Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizzare il feedback dei clienti sulle applicazioni
Cenno di conferma
Controllo a feedback
Effetto Larsen
Feedback
Feedback in relazione alle esigenze dell'utenza
Gestire i feedback negativi
Gestire le lamentele dei clienti
Giudizio
Raccogliere il feedback dei clienti sulle applicazioni
Reazione
Registrare il feedback dei clienti sulle applicazioni
Retroazione
Richiedere il feedback dei clienti sulle applicazioni
Riscontro
Rispondere ai feedback negativi degli ospiti
Rispondere alle lamentele degli ospiti
Risposta
Ritorno di informazioni
Valutare i feedback dei clienti
Valutare i feedback di tutti i clienti
Valutare il feedback dei clienti
Valutare le reazioni dei clienti

Übersetzung für "Feedback " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


feedback in relazione alle esigenze dell'utenza

Feedback betreffende die Benutzerforderungen


feedback | ritorno di informazioni

Feedback | 1. Rückkoppelung | 2. Endprodukthemmung


feedback | retroazione | effetto Larsen

akustische Rückkopplung | Feedback | Larsen-Effekt


feedback | riscontro | giudizio | cenno di conferma | risposta | reazione

Rückmeldung | Feedback


registrare il feedback dei clienti sulle applicazioni | richiedere il feedback dei clienti sulle applicazioni | analizzare il feedback dei clienti sulle applicazioni | raccogliere il feedback dei clienti sulle applicazioni

Kunden-Feedback zu Anwendungen einholen | Unternehmensziele und Kundeninteressen analysieren | Kundenfeedback zu Anwendungen einholen | Kundenfeedback zu Anwendungen sammeln


valutare i feedback di tutti i clienti | valutare il feedback dei clienti | valutare i feedback dei clienti | valutare le reazioni dei clienti

Kundenresonanz messen | Kundenrückmeldungen bewerten | Kundenresonanz auswerten | Kundenrückmeldungen auswerten




rispondere ai feedback negativi degli ospiti | rispondere alle lamentele degli ospiti | gestire i feedback negativi | gestire le lamentele dei clienti

Beschwerden von Kundinnen und Kunden abwickeln | Reklamationen von Kundinnen und Kunden bearbeiten | Kundenbeschwerden bearbeiten | Kundenreklamationen bearbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Garantire la permanenza 24 ore su 24, tutti i giorni della settimana, assicurare il seguito e il feedback su tutti gli aspetti di sicurezza generale e di sicurezza antincendio con la stessa coerenza di azione nei tre luoghi di lavoro del Parlamento europeo.

Gewährleistung des Bereitschaftsdienst rund um die Uhr, Gewährleistung der Weiterbehandlung und des Feedbacks zu allen Aspekten bezüglich der allgemeinen Sicherheit und der Brandsicherheit mit der gleichen Maßnahmenkohärenz an den drei Arbeitsorten des Europäischen Parlaments.


L'indicazione dei recapiti è tuttavia necessaria per permettere al prestatore di servizi di hosting di fornire un feedback.

Allerdings braucht der Hostingdiensteanbieter die Kontaktabgaben, um Rückmeldungen geben zu können.


si compiace del rafforzamento del ruolo di orientamento degli organi informali nell'ambito di ET 2020 nonché della creazione di circuiti di feedback che collegano il gruppo ad alto livello, i raggruppamenti dei direttori generali e i gruppi di lavoro; riconosce il ruolo delle organizzazioni della società civile nel coinvolgere i portatori di interessi locali, regionali e nazionali e i cittadini nelle iniziative di cooperazione europea per l'istruzione e la formazione e chiede che esse ricevano sostegno finanziario attraverso il programma Erasmus+ (KA3) e il Fondo sociale europeo.

begrüßt die Stärkung der Lenkungsrolle der informellen Gremien innerhalb des ET 2020 und die Einführung von Rückmeldekreisläufen zur Vernetzung der Hochrangigen Gruppe, der Gruppierungen auf Ebene der Generaldirektoren und der Arbeitsgruppen; weist auf die Rolle der zivilgesellschaftlichen Organisationen hin, die im Rahmen der europäischen Zusammenarbeit in der allgemeinen und beruflichen Bildung auf die lokalen, regionalen und nationalen Interessenträger und auf die Bürger einwirken, und fordert, dass diese Organisationen mit Mitteln aus Erasmus+ (KA3) und dem Europäischen Sozialfonds gefördert werden.


sollecita tutte le istituzioni, in attesa della sua auspicata revisione, ad applicare il regolamento (CE) n. 1049/2001, nonché la successiva giurisprudenza, integralmente e rispettandone la lettera e lo spirito, e a tenere conto dei cambiamenti introdotti dal trattato di Lisbona e dalla Carta dei diritti fondamentali; invita in particolare il Consiglio, compresi i suoi organi preparatori, a rendere noti i processi verbali delle riunioni dei suoi gruppi di lavoro e altri documenti, alla luce della causa Access Info Europe, gli Stati membri che intervengono e le rispettive proposte; invita il Parlamento a mettere a disposizione gli ordini del giorno e le note di feedback delle riu ...[+++]

fordert alle Organe nachdrücklich auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 — bis zu ihrer erhofften Überarbeitung — sowie die nachfolgende Rechtsprechung in vollem Umfang und gemäß ihrem Wortlaut und Geist anzuwenden und dabei den Änderungen durch den Vertrag von Lissabon und die Charta der Grundrechte Rechnung zu tragen; fordert insbesondere den Rat, einschließlich seiner vorbereitenden Gremien, auf, Protokolle der Sitzungen der Arbeitsgruppen des Rates und andere Dokumente sowie — vor dem Hintergrund der Rechtssache „Access Info Europe“ — die Identität der Mitgliedstaaten, die sich geäußert haben, sowie ihre Vorschläge zu veröffentlichen; fordert das Parlament auf, die Tagesordnung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. ritiene importante favorire nuovi modelli di finanziamento innovativo per le PMI, specie quelle con elevato potenziale di crescita; nota il fiorire di iniziative di microfinanziamento diffuso (crowd funding ) e di piattaforme elettroniche per i prestiti in Europa e i vantaggi finanziari e non finanziari queste forme di finanziamento apportano alle PMI e agli imprenditori: erogazione di crediti di avviamento, convalida di prodotti, feedback della clientela e struttura azionaria stabile e impegnata; invita la Commissione a pubblicare una Comunicazione sul crowd funding ; chiede alla Commissione di sviluppare per il crowd funding un ...[+++]

90. ist der Ansicht, dass es wichtig ist, neue innovative Finanzierungsmodelle für KMU, insbesondere für KMU mit hohem Wachstumspotenzial, zu fördern; verweist auf das Florieren von Crowdfunding-Initiativen und E-Plattformen für Darlehen in Europa und die finanziellen und nichtfinanziellen Vorteile, die diese Finanzierung für KMU und Unternehmer mit sich bringt, wie etwa Anschubfinanzierungen, Produktvalidierungen, Kundenrückmeldungen und eine stabile und engagierte Beteiligungsstruktur; fordert die Kommission auf, eine Mitteilung über Crowdfunding herauszugeben; fordert die Kommission auf, einen wirksamen Regulierungsrahmen für Crowd ...[+++]


9. raccomanda alla Commissione di rendere pubblico il meccanismo di rendicontazione all'interno dell'OLAF per quanto concerne l'utilizzo improprio dei fondi dell'UE tra i partecipanti alle gare pubbliche e i beneficiari degli aiuti dell'Unione, nonché di elaborare orientamenti politici sul trattamento delle informazioni fornite dagli informatori riguardo a questi abusi nei paesi terzi, garantendo un seguito e un feedback adeguati, nonché la protezione dalle ritorsioni, e prestando particolare attenzione alla situazione dei gruppi più vulnerabili della popolazione, soprattutto le donne, in molti paesi in via di sviluppo, dal momento che s ...[+++]

9. schlägt der Kommission vor, die Instrumente für die Berichterstattung des OLAF über den Missbrauch von Mitteln der EU unter den Beteiligten an öffentlichen Ausschreibungen und den Begünstigten der Hilfe der EU bekanntzumachen und strategische Leitlinien für den Umgang mit Informationen aufzustellen, die Informanten in Bezug auf diese missbräuchliche Verwendung von EU-Mitteln in Drittländern liefern, wobei eine angemessene Weiterbearbeitung und Rückmeldung sowie ein Schutz vor Vergeltung vorzusehen sind und im Besonderen die Lage der am stärksten benachteiligten Bevölkerungsgruppen, insbesondere von Frauen, in vielen Entwicklungsländer ...[+++]


31. deplora il fatto che attualmente le risposte e il feedback forniti dalla Commissione alle consultazioni siano spesso considerati insoddisfacenti dalle persone intervistate; esorta la Commissione a migliorare la sua politica di comunicazione al termine del periodo di consultazione e a fornire un feedback sulle principali questioni sollevate da tutte le persone intervistate;

31. bedauert, dass die Antworten und das Feedback der Kommission auf Konsultationen von den Befragten derzeit häufig als unbefriedigend angesehen wird; fordert die Kommission auf, ihre Kommunikation nach Abschluss der Konsultationsphase zu verbessern und ein Feedback zu den von allen Befragten zur Sprache gebrachten wichtigen Fragen zu geben;


32. deplora il fatto che attualmente le risposte e il feedback forniti dalla Commissione alle consultazioni siano spesso considerati insoddisfacenti dalle persone intervistate; esorta la Commissione a migliorare la sua politica di comunicazione al termine del periodo di consultazione e a fornire un feedback sulle principali questioni sollevate da tutte le persone intervistate;

32. bedauert, dass die Antworten und das Feedback der Kommission auf Konsultationen von den Befragten derzeit häufig als unbefriedigend angesehen wird; fordert die Kommission auf, ihre Kommunikation nach Abschluss der Konsultationsphase zu verbessern und ein Feedback zu den von allen Befragten zur Sprache gebrachten wichtigen Fragen zu geben;


Qualora tali standard non siano rispettati, è necessario un meccanismo di feedback diretto che consenta di modificare o ritirare l'approvazione di una sostanza attiva, sul modello dell'attuale meccanismo di feedback rispetto alla direttiva 2000/60/CE previsto nel contesto dell'autorizzazione delle sostanze chimiche (REACH).

Wenn diese Qualitätsnormen nicht eingehalten werden, muss es einen Mechanismus für ein direktes Feedback geben, damit die Genehmigung eines Wirkstoffs geändert oder aufgehoben werden kann, und zwar entsprechend dem bestehenden Feedback-Mechanismus im Zusammenhang mit der Richtlinie 2000/60/EG, der die Genehmigung chemischer Stoffe betrifft.


Ciò significa anche conservare traccia dei progressi del lavoro svolto e degli esiti delle ricerche, e ricevere un feedback sotto forma di relazioni e seminari, tenendo conto di tale feedback e lavorando secondo le scadenze, le tappe, le consegne e i risultati della ricerca convenuti.

Dazu gehören auch die Buchführung über alle Arbeitsfortschritte und Forschungserkenntnisse, die Einholung von Rückmeldungen durch Berichte und Seminare, die Umsetzung solcher Rückmeldungen und das Arbeiten gemäß vereinbarten Zeitplänen, Etappenzielen, Berichterstattungsanforderungen Teilergebnissen und/oder erwarteten Forschungsergebnissen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Feedback' ->

Date index: 2021-12-11
w