Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FEM
Forum economico mondiale
Forum economico mondiale
Forum mondiale dell'acqua
Forum mondiale dell'educazione
Forum mondiale sull'acqua
Forum mondiale sull'istruzione
Forum sociale mondiale
Movimento altermondialista
Movimento antiglobalizzazione
Movimento no global
WEF
World Economic Forum

Übersetzung für "Forum mondiale dell'educazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Forum mondiale dell'educazione | Forum mondiale sull'istruzione

Weltbildungsforum


Forum mondiale sull'acqua

Weltwasserforum | WWF [Abbr.]




Forum economico mondiale (1) | World Economic Forum (2) [ WEF ]

Weltwirtschaftsforum | World Economic Forum [ WEF ]


Forum economico mondiale | FEM [Abbr.]

Weltwirtschaftsforum


movimento antiglobalizzazione [ Forum sociale mondiale | movimento altermondialista | movimento no global ]

Anti-Globalisierungsbewegung [ alternative Globalisierungsbewegung | globalisierungskritische Bewegung | Weltsozialforum ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Industria siderurgica: la Commissione europea accoglie con favore l'ambizioso accordo del Forum mondiale volto ad affrontare l'eccesso di capacità // Bruxelles, 30 novembre 2017

Stahl: Europäische Kommission begrüßt ambitionierte Vereinbarung des Globalen Forums gegen Überkapazitäten // Brüssel, 30. November 2017


I membri del Forum mondiale concordano l'attuazione tra il 2018 e il 2019 di soluzioni strategiche di ampio respiro volte ad affrontare l'eccesso di capacità produttiva di acciaio.

Die Mitglieder des Globalen Forums einigten sich auf weitreichende politische Lösungen für das Problem weltweiter Überkapazitäten im Stahlsektor, die 2018 und 2019 umgesetzt werden sollen.


Nell'incontro di oggi a Berlino i membri del Forum mondiale sull'eccesso di capacità produttiva di acciaio hanno concordato un ambizioso pacchetto di soluzioni strategiche concrete per affrontare la pressante questione dell'eccesso di capacità produttiva globale del settore.

Die Mitglieder des Globalen Forums für Stahlüberkapazitäten vereinbarten heute auf einer Tagung in Berlin ein ambitioniertes Paket konkreter politischer Lösungen für das drängende Problem weltweiter Überkapazitäten im Stahlsektor.


Le attuali priorità dei membri del Forum mondiale sono assicurare una rapida applicazione delle raccomandazioni e dei principi convenuti e condividere – nel primo semestre del 2018 – le informazioni relative alle misure adottate per eliminare le sovvenzioni che distorcono il mercato.

Nun sollten die Mitglieder des Globalen Forums vorrangig für eine rasche Anwendung der vereinbarten Grundsätze und Empfehlungen sorgen und im ersten Halbjahr 2018 mitteilen, welche Schritte sie zur Beseitigung marktverzerrender Subventionen eingeleitet haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondo il pacchetto concordato, i membri del forum mondiale devono far sì che si raggiungano risultati fondati sulle reali esigenze di mercato del settore siderurgico, evitare le sovvenzioni che distorcono il mercato e le altre misure pubbliche che contribuiscono all'insorgere dell'eccesso di capacità, offrire parità di condizioni tanto alle imprese di proprietà statale quanto a quelle private e attuare efficaci politiche di adeguamento.

Diesem Paket zufolge müssen die Mitglieder des Globalen Forums für marktbasierte Ergebnisse in der Stahlbranche sorgen, von marktverzerrenden Subventionen ebenso absehen wie von anderen Überkapazitäten erzeugenden staatlichen Fördermaßnahmen, gleiche Wettbewerbsbedingungen für Staatsbetriebe und Privatunternehmen gewährleisten und eine wirksame Umstrukturierungspolitik betreiben.


Poiché il Forum Mondiale per l’armonizzazione dei regolamenti sui veicoli (World Forum for Harmonization of Vehicle Regulations — WP.29) ha adottato la serie di modifiche 06 al regolamento UNECE n. 49, è necessario aggiornare i riferimenti alla norma Euro VI del regolamento UNECE n. 49.

Da das Weltforum für die Harmonisierung der Regelungen für Kraftfahrzeuge (WP.29) eine Änderungsserie 06 zur UNECE-Regelung Nr. 49 verabschiedet hat, müssen die Verweise auf die Euro-VI-Norm hinsichtlich der UNECE-Regelung Nr. 49 aktualisiert werden.


Inoltre, il Forum mondiale sulla trasparenza e lo scambio di informazioni a fini fiscali (in appresso «il Forum mondiale») ha elaborato norme relative alla trasparenza e allo scambio di informazioni in materia fiscale.

Zudem hat das Globale Forum für Transparenz und Informationsaustausch zu Steuerzwecken (im Folgenden: „Globales Forum“) Standards für Transparenz und Informationsaustausch zu Steuerzwecken ausgearbeitet.


Considerato il lavoro di armonizzazione in atto nel Forum mondiale per l'armonizzazione dei regolamenti sui veicoli, è fondamentale tener conto degli ultimi sviluppi contenuti nella risoluzione n. R.E. 3 sulla classificazione e definizione dei veicoli a motore e dei loro rimorchi nel quadro dell'accordo UNECE relativo all'adozione di prescrizioni uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o uti ...[+++]

Vor dem Hintergrund der derzeit im Weltforum für die Harmonisierung der Regelungen für Kraftfahrzeuge erfolgenden Harmonisierungen ist es von wesentlicher Bedeutung, die jüngsten Entwicklungen zu berücksichtigen, die in den folgenden Resolutionen festgelegt sind: Resolution Nr. R.E. 3 über die Klassifizierung und Definition von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern im Rahmen des Übereinkommens der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut oder verwendet werden können, und die Bedi ...[+++]


La Commissione ha inoltre partecipato attivamente al Forum mondiale sulle biotecnologie dell'UNIDO, tenutosi in Cile dal 2 al 5 marzo 2004.

Die Kommission beteiligte sich aktiv am Global Biotechnology Forum der UNIDO, das vom 2. bis zum 5. März 2004 in Chile stattfand.


La CE dovrebbe svolgere un ruolo attivo, in stretto coordinamento con gli Stati membri dell'UE (non solo le amministrazioni nazionali, ma anche il settore privato e la società civile), nei preparativi in vista del vertice mondiale del 2002 sullo sviluppo sostenibile e del 3° forum mondiale sull'acqua previsto per il 2003.

Die EG sollte bei der Arbeit zur Vorbereitung des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung im Jahr 2002 und des 3. Weltwasserforums im Jahr 2003 eine aktive Rolle spielen, in enger Koordination mit den EU-Mitgliedstaaten (nicht nur mit den nationalen Verwaltungen, sondern auch mit dem privaten Sektor und der Zivilgesellschaft).




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Forum mondiale dell'educazione ->

Date index: 2021-08-08
w