Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AD
Agenzia esecutiva
Agenzia esecutiva del Consiglio europeo della ricerca
Agenzia esecutiva per il programma di sanità pubblica
Agenzia esecutiva per l'energia intelligente
Agenzia esecutiva per la competitività e l'innovazione
Agenzia esecutiva per la ricerca
Agenzia esecutiva per la salute e i consumatori
Agenzia esecutiva per le piccole e le medie imprese
Agenzia esecutiva per l’innovazione e le reti
Amministratore delegato
Autorità cantonale d'esecuzione
Autorità cantonale esecutiva
Autorità d'esecuzione cantonale
Autorità esecutiva cantonale
Chafea
Direttrice esecutiva
Disposizione d'esecuzione
Disposizione esecutiva
Disposto esecutivo
EACEA
EACI
EAHC
EASME
ERCEA
Esecutivo
Funzione esecutiva
INEA
Norma esecutiva
Norma esecutiva
Prescrizione esecutiva
Prescrizione esecutiva
REA
Sentenza esecutiva ma ancora impugnabile
Sentenza provvisoriamente esecutiva
TEN-T EA
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea

Traduction de «Funzione esecutiva » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


agenzia esecutiva [ Agenzia esecutiva del Consiglio europeo della ricerca | Agenzia esecutiva per i consumatori, la salute, l’agricoltura e la sicurezza alimentare | Agenzia esecutiva per la competitività e l’innovazione | Agenzia esecutiva per la rete transeuropea di trasporto | Agenzia esecutiva per la ricerca | Agenzia esecutiva per la salute e i consumatori | Agenzia esecutiva per le piccole e le medie imprese | Agenzia esecutiva per l’innovazione e le reti | Agenzia esecutiva per l’istruzione, gli audiovisivi e la cultura | Chafea | EACEA | EACI | EA ...[+++]

Exekutivagentur [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | Exekutivagentur des Europäischen Forschungsrats | Exekutivagentur für Bildung, Audiovisuelles und Kultur | Exekutivagentur für das transeuropäische Verkehrsnetz | Exekutivagentur für die Forschung | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Innovation und Netze | Exekutivagentur für kleine und mittlere Unternehmen | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation | INEA | REA | TEN-T EA ]


disposizione d'esecuzione | norma esecutiva | disposto esecutivo | disposizione esecutiva | prescrizione esecutiva

Ausführungsbestimmung | Ausführungsvorschrift | Vollzugsbestimmung [ AusfB; AusfBest ]


Agenzia esecutiva per i consumatori, la salute e la sicurezza alimentare | Agenzia esecutiva per i consumatori, la salute, l'agricoltura e la sicurezza alimentare | Agenzia esecutiva per il programma di sanità pubblica | Agenzia esecutiva per la salute e i consumatori | Chafea [Abbr.]

Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit und Lebensmittel | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Chafea [Abbr.] | EAHC [Abbr.]


Agenzia esecutiva per la competitività e l'innovazione | Agenzia esecutiva per le piccole e le medie imprese | Agenzia esecutiva per l'energia intelligente | EASME [Abbr.]

Exekutivagentur für kleine und mittlere Unternehmen | Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation | EACI [Abbr.] | EASME [Abbr.] | IEEA [Abbr.]


autorità cantonale d'esecuzione | autorità d'esecuzione cantonale | autorità cantonale esecutiva | autorità esecutiva cantonale

ausführende kantonale Behörde | kantonale Vollzugsbehörde


norma esecutiva (1) | prescrizione esecutiva (2)

Ausführungsvorschrift


sentenza esecutiva ma ancora impugnabile | sentenza provvisoriamente esecutiva

vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Gericht für den öffentlichen Dienst [ Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ]


AD | amministratore delegato | amministratore delegato/amministratrice delegata | direttrice esecutiva

Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre la legittimità, l'efficacia e la credibilità della Comunità impongono il mantenimento o addirittura il rafforzamento dell'unità e dell'integrità della funzione esecutiva comunitaria, nonché della titolarità di tale funzione in capo alla Commissione, se si vuole che quest'ultima assuma la responsabilità che le compete nei confronti dei cittadini, degli Stati membri e delle altre istituzioni.

Im Übrigen erfordern es die Legitimität, die Effizienz und die Glaubwürdigkeit der Gemeinschaft, die Einheitlichkeit und Integrität der Exekutivfunktion auf Gemeinschaftsebene ebenso wie die Wahrnehmung dieser der Kommission zugewiesenen Aufgabe beizubehalten, wenn nicht sogar zu verstärken, wenn die Kommission ihrer Verantwortlichkeit gegenüber den Bürgern, den Mitgliedstaaten und den übrigen Organen ordnungsgemäß gerecht werden soll.


Devono in particolare essere mantenute l'unità e l'integrità della funzione esecutiva a livello europeo, nonché la capacità della Commissione di esercitare la responsabilità connessa al buon esercizio generale di tale funzione.

Gewahrt werden müssen vor allem die Einheitlichkeit und Integrität der Exekutivfunktion auf europäischer Ebene wie auch die Fähigkeit der Kommission, gemeinhin die Verantwortung für eine gute Ausübung dieser Funktion zu übernehmen.


La Commissione ritiene in particolare di doversi concentrare sulle sue missioni essenziali, soprattutto sull'esercizio della funzione esecutiva conferitale dal trattato CE per l'emanazione degli atti di esecuzione di determinate legislazioni a livello comunitario.

Die Kommission ist insbesondere der Auffassung, dass sie sich auf ihre Kernaufgaben rückbesinnen muss. Dies gilt insbesondere für die Wahrnehmung der ihr mit dem EG-Vertrag zugewiesenen Exekutivfunktion, wenn es darum geht, Maßnahmen zur Durchführung bestimmter Rechtsvorschriften auf Gemeinschaftsebene zu erlassen.


Nella comunicazione dedicata al tema "legiferare meglio" [2], la Commissione ha precisato che il ricorso alle agenzie di regolazione si inserisce nella problematica più generale dell'esercizio della funzione esecutiva e della definizione delle responsabilità delle istituzioni.

In ihrer Mitteilung über "Bessere Rechtsetzung" [2] hat die Kommission näher ausgeführt, dass die Zuhilfenahme von Regulierungsagenturen Teil der umfassenderen Problematik der Wahrnehmung der Exekutivaufgaben und der Festlegung der Zuständigkeiten der Organe sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Negli Stati membri con sistema dualistico, la funzione di supervisione strategica è svolta da un consiglio di sorveglianza separato, che non ha funzioni esecutive, e la funzione esecutiva è svolta da un consiglio di gestione separato, che è responsabile della gestione quotidiana dell'impresa e ne risponde.

In Mitgliedstaaten mit einem dualistischen System wird die Aufsichtsfunktion von einem gesonderten Aufsichtsrat ohne Führungsaufgaben wahrgenommen, wohingegen die Geschäftsführung von einem gesonderten Vorstand wahrgenommen wird, der für das tägliche Geschäft des Unternehmens verantwortlich und rechenschaftspflichtig ist.


(b) esamina periodicamente, con frequenza almeno annua, la struttura, la dimensione, la composizione e i risultati dell'organo di gestione nella sua funzione esecutiva e presenta raccomandazioni all'organo di gestione nella sua funzione di sorveglianza per eventuali cambiamenti;

(b) Er bewertet regelmäßig und mindestens einmal jährlich die Struktur, Größe, Zusammensetzung und Leistung des Leitungsorgans in seiner geschäftsführenden Funktion und empfiehlt dem Leitungsorgan etwaige Änderungen.


2. Il direttore generale dell'Ufficio è scelto fra i candidati degli Stati membri che esercitano o hanno esercitato un'alta funzione giudiziaria o una funzione esecutiva di indagine e che sono dotati di un'esperienza professionale operativa di almeno dieci anni in una carica con alte responsabilità di gestione.

2. Der Generaldirektor des Amtes wird unter den von den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Bewerbern ausgewählt, die eine hochrangige richterliche oder Untersuchungsfunktion bekleiden oder bekleidet haben und eine operative Berufserfahrung von mindestens zehn Jahren in einer Leitungsfunktion mit hoher Verantwortung nachweisen.


2. Il direttore generale dell'Ufficio è scelto fra i candidati degli Stati membri che esercitano o hanno esercitato un'alta funzione giudiziaria o una funzione esecutiva di indagine e che sono dotati di un'esperienza professionale operativa di almeno dieci anni in una carica con alte responsabilità di gestione.

2. Der Generaldirektor des Amtes wird unter den von den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Bewerbern ausgewählt, die eine hochrangige richterliche oder Untersuchungsfunktion bekleiden oder bekleidet haben und eine operative Berufserfahrung von mindestens zehn Jahren in einer Leitungsfunktion mit hoher Verantwortung nachweisen.


in applicazione dei principi della separazione, dell'equilibrio e della cooperazione tra i poteri, definire meglio nella futura costituzione europea una funzione legislativa, una funzione esecutiva e una funzione giudiziaria autonome,

in Anwendung der Grundsätze der Teilung, Ausgewogenheit und Zusammenarbeit der Gewalten in der künftigen europäischen Verfassung die Aufgaben einer eigenständigen Legislative, Exekutive und Judikative besser zu definieren,


poteri, definire meglio nella futura costituzione europea una funzione legislativa, una funzione esecutiva e una funzione giudiziaria autonome,

in Anwendung der Grundsätze der Teilung, Ausgewogenheit und Zusammenarbeit der Gewalten in der künftigen europäischen Verfassung die Aufgaben einer eigenständigen Legislative, Exekutive und Judikative besser zu definieren,


w