18. concorda con la giurisprudenza della Corte di giustizia sul fatto che tutte le vittime dovrebbero pot
er intraprendere un'azione legale; ritiene che gli Stati membri che consentono alle parti lese indirettamente di avviare un'
azione legale debbano riconoscere al convenuto la possibilità di difendersi provando che il guadagno fatto a seguito di viol
azione è stato trasferito in tutto o in parte a terzi ("passing on defence"), al fine di evitare la possibilità di un arricchimento ingiusto; rileva che è quindi essenziale disporre di
...[+++]un meccanismo per trattare le richieste multiple di modesta entità;
18. unterstützt die Rechtsprechung des Gerichtshofs, dass alle Geschädigten Klage erheben können müssen; vertritt die Auffassung, dass Mitgliedstaaten, die die Anerkennung indirekt Geschädigter in Erwägung ziehen, dem Beklagten die Möglichkeit zugestehen müssen, zu argumentieren, dass der gesamte Gewinn oder ein Teil der Gewinne aufgrund des Schadens an Dritte weitergegeben wurde („passing on defence“), um die Existenz unrechtmäßiger Bereicherung auszuschließen; stellt fest, dass es daher wesentlich ist, ein Verfahren zur Behandlung vieler geringfügiger Forderungen zu schaffen;