Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direzione tramite il principio dei progetti
Direzione tramite il principio dei sistemi
Direzione tramite il principio della motivazione
Direzione tramite motivazione
Direzione tramite progetti
Direzione tramite sistemi
Eu-LISA
Gestione dei sistemi di riconoscimento
Gestione dei sistemi di trasporto urbani
Gestione di sistemi
Gestione tramite il principio dei sistemi
Gestione tramite il principio della motivazione
Gestione tramite motivazione
Gestione tramite progetti
Gestione tramite sistemi
Operare sistemi di gestione di database relazionali
Sistema di gestione del database
Sistemi di gestione dei database
Sistemi di gestione di database
Sistemi per la gestione della configurazione software
Software per la gestione di database
Utilizzare sistemi DBMS
Utilizzare sistemi di gestione di database relazionali

Traduction de «Gestione tramite sistemi » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestione tramite sistemi | direzione tramite sistemi | gestione tramite il principio dei sistemi | direzione tramite il principio dei sistemi

Management durch Systemsteuerung (1) | Management by Systems (2) [ MbS ]


gestione tramite motivazione | direzione tramite motivazione | gestione tramite il principio della motivazione | direzione tramite il principio della motivazione

Management by Motivation (1) | Führung durch Motivierung (2) [ MbM ]


gestione tramite progetti | direzione tramite progetti | direzione tramite il principio dei progetti

Management by Projects [ MbP ]




gestione dei sistemi di trasporto urbani

Nahverkehrsmanagement


gestione dei sistemi di riconoscimento

Prüfung der Anerkennungsregelungen


operare sistemi di gestione di database relazionali | utilizzare sistemi DBMS | servirsi di sistemi di gestione di database relazionali | utilizzare sistemi di gestione di database relazionali

RDBMS bedienen | relationale Datenbank-Managementsysteme bedienen | DBMS bedienen | relationales Datenbank-Managementsystem bedienen


sistema di gestione del database | software per la gestione di database | sistemi di gestione dei database | sistemi di gestione di database

Datenbankmanagementsystem | DBS | Datenbankmanagementsysteme | DB-Managementsysteme


applicazioni per la gestione della configurazione software | sistemi per la gestione della configurazione software | strumenti per la gestione della configurazione dei software | strumenti per la gestione della configurazione software

Quellenverwaltung | Werkzeuge für die Softwareversionsverwaltung | Werkzeuge für das Software-Konfigurationsmanagement | Werkzeuge für das Softwarekonfigurations-Management


Agenzia europea per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia [ eu-LISA ]

Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ EU-Agentur für IT-Großsysteme | eu-LISA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. ribadisce che la concezione, la struttura e la gestione dei sistemi di assistenza sociale e di previdenza sociale sono, e dovrebbero continuare a essere, una competenza centrale degli Stati membri; si oppone a qualsiasi ingerenza della Commissione in questo campo, in particolare tramite l'imposizione di politiche di austerità economica e le conseguenti pratiche antidemocratiche di coordinamento del bilancio e di controllo dei bilanci nazionali;

20. erinnert daran, dass die Konzeption, die Struktur und die Verwaltung der Sozialhilfe- und Sozialversicherungssysteme ein zentraler Kompetenzbereich der Mitgliedstaaten ist und bleiben sollte und lehnt jeden Eingriff durch die Kommission in diesem Bereich ab, insbesondere über die Einführung von wirtschaftlichen Sparmaßnahmen und die sich daraus ergebende undemokratische Haushaltskoordinierung und Kontrolle der nationalen Haushalte;


La gestione iniziale delle informazioni a livello di sistema (iSWIM — Initial System Wide Information Management) permette uno scambio di informazioni basato su norme e veicolato su una rete basata su protocollo Internet (IP) tramite sistemi abilitati SWIM.

Das erste systemweite Informationsmanagement (iSWIM) unterstützt den Austausch von Informationen, der sich auf Normen stützt und über ein internetprotokoll-(IP)-basiertes Netz durch SWIM-gestützte Systeme erfolgt.


(c) l'amministrazione e la sorveglianza continue dei portafogli e delle esposizioni soggetti al rischio di credito degli enti, comprese l'identificazione e la gestione dei crediti problematici e la realizzazione di rettifiche di valore e di accantonamenti adeguati, sono eseguite tramite sistemi efficaci;

(c) die laufende Verwaltung und Überwachung der verschiedenen kreditrisikobehafteten Portfolios und Forderungen, auch zwecks Erkennung und Steuerung von Problemkrediten sowie Vornahme adäquater Wertberichtigungen und Rückstellungen, über wirksame Systeme erfolgt.


Per quanto concerne gli stabilimenti di soglia superiore, essa è attuata tramite sistemi di gestione della sicurezza conformi all'allegato III. Gli Stati membri impongono agli stabilimenti di soglia inferiore di attuare la MAPP tramite un sistema di gestione della sicurezza proporzionato ai pericoli di incidenti rilevanti e alla complessità dell'organizzazione o delle attività dello stabilimento, a meno che lo considerino non necessario.

Die Mitgliedstaaten verlangen von Betrieben der unteren Klasse, dass sie das Konzept zur Verhütung schwerer Unfälle mittels eines Sicherheitsmanagementsystems entsprechend den Gefahren schwerer Unfälle und der Komplexität der Organisation oder der Tätigkeiten des Betriebs umsetzen, sofern sie dies nicht als unnötig erachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. chiede che le informazioni sullo «stato delle strade», sulle tratte stradali più pericolose o che presentano caratteristiche insolite e sulle disposizioni vigenti in materia di circolazione stradale nei rispettivi Stati membri (ad esempio concernenti i limiti di velocità e il livello massimo di tasso alcolemico consentito) siano messe a disposizione degli utenti della strada prima e durante il viaggio, ad esempio tramite sistemi intelligenti di gestione del traffico; auspica, in tale settore, un pieno utilizzo del potenziale del sistema di navigazione satellitare europeo ...[+++]

86. fordert, dass detaillierte Informationen über den Straßenzustand, über Straßenabschnitte, die besonders gefährlich sind oder ungewöhnliche Merkmale aufweisen, sowie über die in den einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Verkehrsregeln (z. B. hinsichtlich Höchstgeschwindigkeiten und Höchstgrenzen für die Blutalkoholkonzentration) den Verkehrsteilnehmern vor und während der Fahrt – beispielsweise mit Hilfe Intelligenter Verkehrssysteme – zur Verfügung gestellt werden; erwartet, dass das Potenzial des europäischen Satellitennavigationssystems Galileo in diesem Bereich voll ausgeschöpft wird;


74. 29 bis. invita la Commissione a continuare a concentrarsi sul miglioramento della sicurezza passiva dei veicoli, ad esempio tramite sistemi avanzati per la gestione delle collisioni, in particolare, per migliorare la compatibilità tra automobili di grandi e piccole dimensioni e tra veicoli pesanti e automobili o veicoli leggeri; invita la Commissione a concentrarsi ulteriormente sulla riduzione della gravità delle collisioni che coinvolgono gli utenti della strada vulnerabili; esorta la Commissione a proporre una revisione della normativa UE in merito ai dispositivi di ...[+++]

74. fordert die Kommission auf, auch weiterhin den Schwerpunkt auf die Verbesserung der passiven Sicherheit von Fahrzeugen zu legen, beispielsweise durch Crash-Management-Systeme auf dem neuesten Stand der Technik, und insbesondere die Kompatibilität zwischen großen und kleinen Pkw sowie zwischen schweren Nutzfahrzeugen und Pkw oder leichten Nutzfahrzeugen zu verbessern; fordert, dass weiterhin die Minderung der Schwere der Zusammenstöße mit schwachen Verkehrsteilnehmern im Mittelpunkt stehen sollte; fordert die Kommission auf, eine Überprüfung der EU-Vorschriften zum vorderen Unterfahrschutz dahingehend vorzuschlagen, dass die optimal ...[+++]


acquisto, installazione e sviluppo di tecnologie, compresi hardware e software di computer, sistemi di rilevamento delle navi (VDS), sistemi di televisione a circuito chiuso (TVCC) e reti informatiche che consentano la raccolta, la gestione, la convalida, l’analisi, la gestione dei rischi, la presentazione (tramite siti web connessi al controllo) e lo scambio dei dati relativi alla pesca e lo sviluppo di metodi di campionamento di ...[+++]

der Erwerb, die Installation und die Entwicklung von Technologien, einschließlich Computer-Hardware und -Software, Schiffsortungssystemen (VDS), Videoüberwachungssystemen (CCTV-Systemen) und IT-Netzen, die die Sammlung, Verwaltung, Validierung und Auswertung, das Risikomanagement, die Aufbereitung (im Wege von überwachungsrelevanten Websites) und den Austausch von Fischereidaten sowie die Entwicklung von Stichprobenverfahren für solche Daten und die Verknüpfung von sektorübergreifenden Datenaustauschsystemen ermöglichen;


Deve in particolare restare nel contesto nazionale l’adozione delle decisioni sull’offerta di assistenza sanitaria cui i cittadini hanno diritto e i meccanismi tramite i quali essa è finanziata e prestata, ad esempio la decisione per stabilire in che misura sia opportuno lasciare la gestione dei sistemi sanitari esposta ai meccanismi di mercato e alle pressioni concorrenziali.

Insbesondere Entscheidungen darüber, in welchem Umfang der Bürger Anspruch auf Gesundheitsleistungen haben soll, über welche Mechanismen diese finanziert und bereitgestellt werden sollen und inwieweit es angemessen erscheint, sich bei der Verwaltung der Gesundheitssysteme auf Marktmechanismen und Wettbewerbsdruck zu verlassen, müssen im nationalen Kontext getroffen werden.


- aumentare l’eco-efficienza (energia, risorse) delle PMI tramite sistemi di gestione ambientale e altri strumenti adeguati;

- Steigerung der Öko-Effizienz (Energie, Ressourcen) von KMU durch Einsatz angemessener Umweltmanagementsysteme und anderer Instrumente;


L'accesso al PRS sarà controllato tramite sistemi di gestione chiave approvati dai governi degli Stati membri.

Der Zugang zum PRS-Dienst wird durch von den Regierungen der Mitgliedstaaten genehmigte ,Schlüsselverwaltungssysteme" kontrolliert.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Gestione tramite sistemi' ->

Date index: 2023-02-08
w