Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività sportive nell'ambito della università
Direttrice di centro fitness
Direttrice di impianti sportivi
Gestore di attività sportive
Infrastrutture per attività sportive
Infrastrutture sportive
Promuovere la parità nelle attività sportive

Traduction de «Gestore di attività sportive » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttrice di impianti sportivi | gestore di attività sportive | direttore di impianti sportivi/direttrice di impianti sportivi | direttrice di centro fitness

Leiter einer Sportstätte | Leiterin einer Sportstätte | Leiter einer Sporteinrichtung/Leiterin einer Sporteinrichtung | Leiterin einer Sporteinrichtung


infrastrutture per attività sportive | infrastrutture sportive

sportliche Einrichtungen


attività sportive nell'ambito della università

Hochschulsport


codice di comportamento antidoping nelle attività sportive

Antidoping-Verhaltenskodex im Sport


promuovere le attività sportive nel contesto della salute pubblica

sportlichen Aktivitäten im Gesundheitswesen fördern


promuovere la parità nelle attività sportive

Gleichstellung bei sportlichen Aktivitäten fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È possibile definire chiaramente criteri di compatibilità sulla base dell'esperienza maturata in modo da garantire che gli aiuti a favore di attività sportive amatoriali non diano luogo ad una distorsione significativa della concorrenza, qualora dette attività sportive comprendano eccezionalmente attività economiche . Il nuovo regolamento generale di esenzione per categoria dovrebbe chiarire se gli aiuti di Stato sono considerati aiuti a favore delle associazioni sportive per le attività da esse svolte ovvero aiuti per progetti di infrastrutture sportive, ...[+++]

Auf der Grundlage der bislang gewonnenen Erfahrungen können klare Voraussetzungen für die Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt festgelegt werden, so dass gewährleistet ist, dass Beihilfen für den Amateursport nicht zu erheblichen Wettbewerbsverfälschungen führen, wenn derartige Sportarten ausnahmsweise wirtschaftliche Tätigkeiten umfassen . Die neue Gruppenfreistellungsverordnung sollte klarstellen, ob staatliche Beihilfen als an Sportvereinigungen für ihre Tätigkeiten gerichtet oder als für Sportinfrastrukturvorhaben vorgesehen erachtet werden, und eine entsprechende Unterscheidung treffen.


incoraggiare le scuole a istituire un quadro di cooperazione con le organizzazioni sportive e con altri fornitori locali (nazionali) di attività sportive, al fine di promuovere sia le attività scolastiche che quelle extrascolastiche e di garantire la disponibilità di infrastrutture e attrezzature di alta qualità e sicure per l'educazione fisica e le attività extrascolastiche e dopo le ore scolastiche, nonché a svolgere campagne di sensibilizzazione locali,

Die Schulen sollten ermutigt werden, einen Kooperationsrahmen mit Sportorganisationen und anderen lokalen (nationalen) Sportanbietern zu schaffen, um schulische und außerschulische Aktivitäten zu fördern und sicherzustellen, dass hochwertige, sichere Infrastrukturen und Gerätschaften für den Sportunterricht und außerschulische oder nachschulische Aktivitäten zur Verfügung stehen, und wie Sensibilisierungskampagnen auf lokaler Ebene durchgeführt werden können.


Tutte le attività destinate ai bambini, comprese le attività sportive e l'educazione fisica, devono sempre svolgersi in linea con la Convenzione delle Nazioni Unite sui diritti del fanciullo.

Alle Aktivitäten von Kindern, einschließlich der sportlichen Aktivitäten und des Sportunterrichts, müssen stets im Einklang mit dem VN-Übereinkommen über die Rechte des Kindes durchgeführt werden.


Il Libro bianco sullo sport dell'11 luglio 2007, presentato dalla Commissione europea, che ha insistito sull'importanza dell'attività fisica e ha indicato che «il tempo trascorso praticando attività sportive a scuola e all'università produce benefici sanitari ed educativi che occorre promuovere»

das Weißbuch Sport der Europäischen Kommission vom 11. Juli 2007, in dem die Bedeutung der körperlichen Betätigung hervorgehoben und betont wird, dass „die Zeit, die sportlichen Aktivitäten an Schulen und Universitäten gewidmet wird, von gesundheitlichem und pädagogischem Nutzen ist, der ausgebaut werden muss“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
incoraggiare e sostenere le iniziative che promuovono l’attività fisica, agli opportuni livelli, all’interno del settore dello sport, come per esempio linee guida specifiche per migliorare l’offerta di attività sportive nei club sportivi locali, programmi specifici introdotti da organizzazioni sportive per un particolare sport e iniziative a favore dello sport per tutti o azioni specifiche nei centri di fitness, che potrebbero esse ...[+++]

auf geeigneter Ebene Anreize und Unterstützung für Initiativen zu bieten, die auf die Förderung körperlicher Aktivität im Sportsektor abstellen, wie spezielle Leitlinien für die Verbesserung der Angebote für körperliche Betätigung in lokalen Sportvereinen, spezifische Programme von Sportverbänden für bestimmte Sportarten und im Rahmen des Breitensports oder spezifische Aktionen in Fitnessclubs, die von der Sportbewegung und der Fitnessbranche durchgeführt werden könnten und die Zusammenarbeit mit anderen ...[+++]


migliorare la base di conoscenze comprovate sostenendo la raccolta di dati quantitativi e qualitativi connessi all'attività fisica, agli indicatori di idoneità fisica e alla partecipazione ad attività sportive dei bambini all'interno o all'esterno delle scuole o delle strutture di ECEC, in stretta cooperazione con l'OMS.

die Faktenbasis durch die Unterstützung für das Sammeln quantitativer und qualitativer Daten betreffend körperliche Aktivität, Fitness-Marker und Beteiligung von Kindern an sportlichen Aktivitäten innerhalb und außerhalb des FBBE-Rahmens oder der Schule in enger Zusammenarbeit mit der WHO zu verbessern.


In effetti, gli sport si reggono in base alle norme delle rispettive federazioni sportive, ma a mio avviso, signor Presidente, il trattato dovrebbe specificare chiaramente che le attività sportive e la loro organizzazione devono svolgersi conformemente alle norme delle rispettive federazioni sportive, mentre qualsiasi attività connessa alle attività sportive deve svolgersi conformemente alle norme e alle leggi del diritto civile.

Eigentlich unterliegen die Sportarten den Vorschriften der jeweiligen Sportverbände; ich denke jedoch, Herr Präsident, dass im Vertrag klar festgelegt werden sollte, dass Sportaktivitäten und -organisation nach den Vorschriften der jeweiligen Sportverbände durchzuführen sind, wohingegen alle Tätigkeiten, die mit diesen Sportaktivitäten in Verbindung stehen, gemäß den entsprechenden zivilrechtlichen Verordnungen und Gesetzen ausgeführt werden sollten.


7. incoraggia gli Stati membri ad ammodernare e migliorare le loro politiche in materia di educazione fisica - soprattutto ad assicurare un equilibrio tra le attività fisiche e intellettuali nelle scuole -, a investire in strutture sportive di qualità e a prendere misure adeguate per rendere accessibili a tutti gli studenti i centri sportivi e i corsi di sport nelle scuole, prestando particolare attenzione ai bisogni degli studenti disabili; propone che venga fornito un sostegno per un'ampia gamma di attività ...[+++]

7. ermuntert die Mitgliedstaaten, ihre Politik im Bereich Leibeserziehung zu modernisieren und zu verbessern - vor allem, um zu gewährleisten, dass in den Schulen eine ausgewogene Verteilung von körperlichen und geistigen Aktivitäten erreicht wird -, in Sporteinrichtungen guter Qualität zu investieren und geeignete Maßnahmen zu treffen, damit Sporteinrichtungen und Sportunterricht in Schulen allen Schülern, einschließlich behinderten Schülern, zugänglich sind; schlägt vor, für ein breites Spektrum sportlicher Betätigungen Unterstützu ...[+++]


7. invita gli Stati membri, le autorità regionali e locali e le associazioni sportive a stimolare, sostenere e prevedere esercizio fisico ed attività sportive per tutti, nonché a garantire che le ragazze e le donne dispongano di una scelta e di un accesso pari a quelli degli uomini per quanto riguarda le infrastrutture e le attività sportive, tenendo conto delle diverse preferenze di donne e uomini;

7. fordert die Mitgliedstaaten, die regionalen und lokalen Körperschaften sowie die Sportvereine auf, für alle zugängliche körperliche Bewegung und sportliche Betätigungen zu fördern, zu unterstützen und bereitzustellen und sicherzustellen, dass für Frauen und Mädchen ein gleich gutes Angebot an Sportinfrastrukturen und sportlichen Betätigungen wie für Männer besteht und sie gleichen Zugang dazu haben, wobei die unterschiedlichen Vorlieben von Frauen und Männern zu berücksichtigen sind;


(4) La risoluzione del Consiglio e dei Ministri della gioventù, riuniti in sede di Consiglio, del 17 dicembre 1999 relativa alla dimensione educativa informale delle attività sportive nei programmi per la gioventù della Comunità europea , ritiene che le attività sportive possano avere un valore pedagogico che contribuisca quindi al rafforzamento della società civile e invita la Commissione a concepire, in collaborazione con gli Stati membri, un approccio coerente volto a sfruttare il potenziale educativo delle attività sportive.

(4) In der Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Minister für Jugend vom 17. Dezember 1999 zur außerschulischen Bildungsdimension sportlicher Aktivitäten in den Jugendprogrammen der Europäischen Gemeinschaft wird anerkannt, dass sportliche Aktivitäten einen erzieherischen Nutzen haben und so zur Stärkung der Bürgergesellschaft beitragen können. Ferner wird die Kommission aufgerufen, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten ein kohärentes Konzept zu entwickeln, um die erzieherischen Möglichkeiten sportlicher Aktivitäten zu nutzen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Gestore di attività sportive' ->

Date index: 2022-12-25
w