Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da governo a governo
Deputato dimissionario
Dimissioni di un membro eletto
Durata del mandato
G2G
GNTL
GURN
Gabinetto dimissionario
Government to government
Governo
Governo di intesa nazionale
Governo di unità e riconciliazione nazionale
Governo dimissionario
Governo nazionale
Governo nazionale transitorio della Liberia
Governo regionale
Governo-governo
Indirizzo politico del governo
Linea politica del governo
Mandato elettivo
Mandato locale
Mandato nazionale
Mandato parlamentare
Mandato rappresentativo
Mandato vincolante
Membro dimissionario
Politica del governo
Politica dello Stato
Termine del mandato elettivo
Verificare le spese del governo

Traduction de «Governo nazionale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Governo nazionale transitorio della Liberia | GNTL [Abbr.]

Nationale Übergangsregierung Liberias | GNTL [Abbr.]


governo [ governo nazionale | governo regionale ]

Regierung [ Bundesregierung | Kabinett | Landesregierung | nationale Regierung ]


Scambio di note del 29 gennaio 2003 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica federale di Germania concernente l'entrata sul territorio nazionale dell'altra Parte nel quadro dell'Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica federale di Germania concernente la costruzione e la manutenzione di un ponte autostradale sul Reno tra Rheinfelden (Argovia) e Rheinfelden (Baden-Württemberg) ...[+++]

Notenaustausch vom 29. Januar 2003 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland betreffend das Betreten des Hoheitsgebiets der jeweils anderen Vertragspartei im Rahmen des Abkommens zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über Bau und Erhaltung einer Autobahnbrücke über den Rhein zwischen Rheinfelden (Aargau) und Rheinfelden (Baden-Württemberg) sowie künftiger Grenzbrückenbau- und Grenzbrückenerhaltungsverträge


governo di intesa nazionale

Regierung der nationalen Einheit


Governo di unità e riconciliazione nazionale | GURN [Abbr.]

Regierung der Einheit und nationalen Aussöhnung


mandato elettivo [ deputato dimissionario | dimissioni di un membro eletto | durata del mandato | gabinetto dimissionario | governo dimissionario | mandato locale | mandato nazionale | mandato parlamentare | mandato rappresentativo | mandato vincolante | membro dimissionario | termine del mandato elettivo ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]


politica del governo [ indirizzo politico del governo | linea politica del governo | politica dello Stato ]

Regierungspolitik [ Politik der Regierung | Politik des Staates ]


da governo a governo | governo-governo | government to government [ G2G ]

Verwaltung zu Verwaltung (1) | Verwaltung-Verwaltung (2) | Government to Government (3) [ G2G ]


Accordo del 13 luglio 2004 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Francese concernente il raccordo della strada nazionale N2 all'autostrada A35 tra Basilea e Saint-Louis

Abkommen vom 13. Juli 2004 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über den Autobahnzusammenschluss der Nationalstrasse N2 und der Autobahn A35 zwischen Basel und Saint-Louis


verificare le spese del governo

staatliche Ausgaben prüfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mi auguro di poter vedere al più presto come ciascun governo nazionale intende arrivare a una migliore integrazione delle popolazioni Rom nel proprio paese".

Ich freue mich darauf, zu erfahren, wie die einzelnen Mitgliedstaaten eine bessere Integration der Roma in ihrem Land erreichen wollen.“


qualsiasi governo nazionale di un paese dell’UE, il Parlamento europeo o la Commissione possono presentare proposte di modifica dei trattati al Consiglio, che a sua volta le presenta al Consiglio europeo (che è formato dai capi di Stato e di governo dei paesi dell’UE). Anche i parlamenti nazionali vengono informati della procedura proposta.

Die Regierung eines EU-Landes, das Europäische Parlament oder die Kommission können dem Rat einen Vorschlag zur Änderung der Verträge vorlegen; der Rat legt diese Vorschläge dem Europäischen Rat (bestehend aus den Staats- und Regierungschefs der EU-Länder) vor.


Se è vero che il 48% dei cittadini europei ha fiducia nell'UE, solo il 34% mostra fiducia nel proprio governo nazionale e 35% nel proprio parlamento nazionale.

Während 48 % der EU-Bürger der EU ihr Vertrauen aussprechen, gilt dies im Falle der nationalen Regierungen und der nationalen Parlamente nur für 34 % bzw. 35 %.


Benché sia stato firmato l’Accordo di pace generale nel 2003 e l’ONU e il governo nazionale di transizione della Liberia stiano lentamente instaurando le misure per aumentare la sicurezza, è improbabile che la capacità del governo di disciplinare i registri nazionali sia migliorata dal 1996.

Zwar wurde 2006 ein umfassendes Friedensabkommen unterzeichnet, und die Vereinten Nationen und die Nationale Übergangsregierung Liberias treffen schrittweise Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit, doch ist es unwahrscheinlich, dass sich die Fähigkeit der Regierung zur Regulierung ihres Registers seit 1996 verbessert hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autorità di gestione per tutti i tre programmi è il governo nazionale.

Bei allen drei Programmen fungiert die griechische Regierung als Verwaltungsbehörde.


Ma l'Unione non può elaborare né attuare le politiche come se fosse un governo nazionale: deve invece costruire partenariati e affidarsi a tutta una varietà di interlocutori.

Die Union kann aber Politik nicht in der gleichen Weise wie die nationalen Regierungen entwickeln und anbieten: Sie muss Partnerschaften bilden und sich auf ein breites Spektrum von Akteuren stützen.


Vi è l'aspettativa che l'Unione agisca con la visibilità che caratterizza un governo nazionale.

Sie erwarten von der Union, dass sie so "sichtbar" handelt, wie ihre Regierungen selbst es tun.


Tutte le parti (parti sociali, governo nazionale e UE) dovrebbero considerare la necessità di appropriati meccanismi a livello europeo atti a prevenire e risolvere le controversie nel settore industriale.

Sämtliche involvierte Betroffenen (Sozialpartner, öffentliche Hand auf nationaler Ebene und die EU) sollten sich mit der Notwendigkeit auseinandersetzen, auf EU-Ebene geeignete Verfahren zur Vermeidung und Lösung kollektiver Arbeitskonflikte zu schaffen.


Si tratta di aiutare il governo nazionale a gestire in modo più efficiente le risorse interne ed esterne e a controllare gli effetti sociali ed economici della politica di adeguamento strutturale.

Ziel des Programms ist es, die Regierung von Sambia dabei zu unterstützen, die eigenen und externen Mittel wirksamer zu verwalten und die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Strukturanpassungspolitik zu überwachen.


Assistenza bilaterale: l'assistenza bilaterale degli Stati membri è stata destinata principalmente all'aiuto umanitario e all'assistenza tecnica. In quest'ultimo caso l'aiuto è stato prevalentemente incentrato sulla consulenza a favore del governo nazionale, le finanze, le PMI, l'agricoltura, le privatizzazioni, l'ambiente, la sanità e la sicurezza nucleare.

Bilaterale Hilfe: Die bilaterale Hilfe der Mitgliedstaaten bestand größtenteils aus humanitärer Hilfe und technischer Hilfe, wobei sich letztere vor allem auf Regierungsberatung, Finanzen, KMU, Landwirtschaft, Privatisierung, Umwelt, Gesundheit und nukleare Sicherheit konzentrierte.


w