Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IRPEF
Imposta sul reddito
Imposta sul reddito delle persone fisiche

Traduction de «IRPEF » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imposta sul reddito delle persone fisiche | IRPEF [Abbr.]

Einkommensteuer


imposta sul reddito [ imposta sul reddito delle persone fisiche | IRPEF ]

Einkommensteuer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aggiungendo all'IRPEF i contributi sociali dei lavoratori, la pressione fiscale sui lavoratori è salita in 10 Stati membri, più raramente nel caso dei datori di lavoro (in 3 paesi sono aumentati gli oneri fiscali).

Nimmt man die Einkommenssteuer und die von den Arbeitnehmern zu entrichtenden Sozialabgaben zusammen, so hat sich die Belastung der Arbeitnehmer in 10 Mitgliedstaaten erhöht; die Arbeitgeber waren weniger stark betroffen (ihre Steuerbelastung nahm in 3 Mitgliedstaaten zu).


Gli aumenti dell'IRPEF (almeno per questo tipo particolare di famiglia e al 67 % del salario medio) sono stati particolarmente elevati in Portogallo e Ungheria, mentre l'imposta ha subito una riduzione considerevole nel Regno Unito e in Grecia.

Besonders stark angehoben wurde die Einkommenssteuer (zumindest für die im folgenden Schaubild dargestellten Haushalte und bei 67 % des Durchschnittslohns) in Portugal und Ungarn, im Vereinigten Königreich und in Griechenland wurde sie deutlich gesenkt.


Le variazioni del cuneo fiscale complessivo sono state innescate prevalentemente dall'imposta sul reddito delle persone fisiche (IRPEF), che è aumentata in 15 Stati membri su 21 (figura 8).

Die Änderungen der Steuer- und Abgabenbelastung insgesamt waren in erster Linie auf die Einkommenssteuer zurückzuführen, bei der in 15 von 21 Mitgliedstaaten Erhöhungen zu beobachten waren (Schaubild 8).


A quanto risulta alla Commissione, in base alla politica fiscale nazionale polacca, è esentata dalle imposte sul reddito, ossia dell’imposta sul reddito delle persone fisiche (IRPEF) e dell’imposta sul reddito delle società (IRES), soltanto l’attività agricola primaria.

Soweit der Kommission bekannt ist, wird laut der polnischen Steuerpolitik für das Inland nur für primäre landwirtschaftliche Tätigkeit eine Befreiung von Einkommensteuern, d. h. von der Einkommensteuer (PIT) und der Körperschaftsteuer (CIT), erteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A quanto risulta alla Commissione, in base alla politica fiscale nazionale polacca, è esentata dalle imposte sul reddito, ossia dell’imposta sul reddito delle persone fisiche (IRPEF) e dell’imposta sul reddito delle società (IRES), soltanto l’attività agricola primaria.

Soweit der Kommission bekannt ist, wird laut der polnischen Steuerpolitik für das Inland nur für primäre landwirtschaftliche Tätigkeit eine Befreiung von Einkommensteuern, d. h. von der Einkommensteuer (PIT) und der Körperschaftsteuer (CIT), erteilt.


un'imposta sostitutiva dell'IRPEF dovuta in ragione di un'aliquota del 6% per il primo anno, dell'8% per il secondo anno e del 10% per il terzo anno;

eine Steuer anstelle der regulären Einkommensteuer für natürliche Personen (IRPEF) in Höhe von 6 % im ersten Jahr, 8 % im zweiten Jahr und 10 % im dritten Jahr;


un'imposta sostitutiva delle imposte sul reddito delle persone fisiche, delle imposte sul reddito delle persone giuridiche, delle imposte regionali sulle attività produttive (IRPEF, IRPEG e IRAP) in ragione del 10%, del 15% e del 20% rispettivamente per il primo, secondo e terzo periodo d'imposta.

eine Steuer anstelle der regulären Einkommensteuer für natürliche und juristische Personen (IRPEF, IRPEG und IRAP) in Höhe von 10 %, 15 % bzw. 20 % im ersten, zweiten und dritten Veranlagungszeitraum.


Ritiene inoltre che questa soggettiva limitazione alla deducibilità dell’IRPEF e IRPEG dovuta alla discriminazione di determinati veicoli della classe medio-alta rappresenti un’infrazione del diritto comunitario?

Verstößt die unsachliche Nichtabzugsfähigkeit bei der Einkommen- und Körperschaftssteuer wegen der Diskriminierung von bestimmten Fahrzeugen der gehobenen Mittelklasse gegen EG-Recht?


Ritiene inoltre che questa soggettiva limitazione alla deducibilità dell’IRPEF e IRPEG dovuta alla discriminazione di determinati veicoli della classe medio-alta rappresenti un’infrazione del diritto comunitario?

Verstößt die unsachliche Nichtabzugsfähigkeit bei der Einkommen- und Körperschaftssteuer wegen der Diskriminierung von bestimmten Fahrzeugen der gehobenen Mittelklasse gegen EG-Recht?




D'autres ont cherché : imposta sul reddito     IRPEF     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'IRPEF' ->

Date index: 2022-02-13
w