Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinatore del riciclaggio
Coordinatrice del riciclaggio
Esperta in trattamento dei rifiuti
Esperto in trattamento dei rifiuti
Ingegnere ambientale settore minerario
Ingegnere ambientale settore riciclaggio rifiuti
Ingegnere ambientale settore rifiuti
Ingegnere ambientale settore trattamento rifiuti
Ingegnere minerario ambientale

Traduction de «Ingegnere ambientale settore rifiuti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esperta in trattamento dei rifiuti | ingegnere ambientale settore rifiuti | esperto in trattamento dei rifiuti | ingegnere ambientale settore trattamento rifiuti

Ingenieurin Abfallwirtschaft | Ingenieur Abfallwirtschaft | Ingenieur Abfallwirtschaft/Ingenieurin Abfallwirtschaft


coordinatore del riciclaggio | coordinatrice del riciclaggio | ingegnere ambientale settore riciclaggio rifiuti

Recycling-Fachkraft | Entsorgungs- und Recyclingfachkraft | Recycling-Fachkraft


ingegnere ambientale settore minerario | ingegnere minerario ambientale

Umweltschutzingenieur Bergbau | Umweltschutzingenieur Bergbau/Umweltschutzingenieurin Bergbau | Umweltschutzingenieurin Bergbau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel corso del 2002 la Commissione ha adottato 4 nuovi progetti nel settore ambientale, di cui 2 nel settore idrico e 2 nel settore dei rifiuti urbani.

Die Kommission hat im Berichtsjahr vier neue Umweltvorhaben genehmigt, davon zwei im Bereich Wasserwirtschaft und zwei im Bereich Abfallbehandlung.


Ciò vale, ad esempio, per le azioni nel settore dei rifiuti (che devono iscriversi nei piani di gestione elaborati conformemente alle direttive in materia di rifiuti, adottati dalle autorità nazionali o regionali); per le infrastrutture di trattamento delle acque reflue (che devono essere coerenti con gli obiettivi indicati dalle direttive concernenti le acque reflue urbane); per gli interventi in materia di attività produttiva o le direttive sulla prevenzione e il controllo integrato dell'inquinamento, il sistema di gestione e ...[+++]

Dies gilt zum Beispiel für Maßnahmen im Bereich der Abfallwirtschaft (diese müssen sich in die Bewirtschaftungsplänen einreihen, die die nationalen oder regionalen Behörden im Einklang mit den Abfall-Richtlinien aufgestellt haben); gleiches gilt für Kläranlagen (diese müssen mit den Zielen der Richtlinien über kommunale Abwässer übereinstimmen), die Interventionen im Bereich der Produktionstätigkeiten oder die Richtlinien über die integrierte Vermeidung und Verringerung der Umweltverschmutzung, das Umweltmanagement- und Umweltbetriebsprüfungs-System usw.


In campo ambientale lo sforzo si è concentrato sul settore dei rifiuti, tenuto conto che, a causa dell'insularità, le Canarie sono soggette a vincoli molto rigidi per quanto riguarda il trattamento dei rifiuti.

Im Mittelpunkt der Maßnahmen im Umweltsektor stand die Abfallwirtschaft, da die Kanarischen Inseln aufgrund der Insellage hinsichtlich der Abfallbehandlung beträchtlichen Einschränkungen unterliegen.


12. ritiene che occorra finanziare in via prioritaria le infrastrutture di riciclaggio rispetto allo smaltimento in discarica e all'incenerimento dei rifiuti, pur tenendo ovviamente conto delle esigenze di ciascuna comunità; incoraggia i comuni e le amministrazioni locali d'Europa, l'industria della plastica e il settore del riciclaggio e della gestione dei rifiuti a compiere ogni sforzo possibile per motivare e incentivare i cittadini e le imprese ad adottare il concetto di economia circolare per quanto riguarda i rifiuti di plastic ...[+++]

12. ist der Ansicht, dass der Finanzierung von Recyclinginfrastrukturen gegenüber der Finanzierung von Abfalldeponien und Abfallverbrennungsanlagen Vorrang eingeräumt werden sollte, wobei selbstverständlich den Bedürfnissen jeder einzelnen Kommune Rechnung getragen werden muss; legt europäischen Gemeinden und lokalen Gebietskörperschaften, der Kunststoffindustrie und der Recycling- und der Abfallbewirtschaftungsbranche nahe, alle möglichen Anstrengungen zu unternehmen, um die Bürgerinnen und Bürger und die Unternehmen auf der Grundlage einer breit angelegten Debatte über „geplante Obsoleszenz“ zur Annahme eines Kreislaufwirtschaftskonzepts für Kunststoffabfall zu bewegen und Anreize dafür zu bieten, indem sie einfache und effektive Trennun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. chiede progressi più consistenti nel settore della protezione ambientale e del cambiamento climatico, la piena attuazione della normativa ambientale e una collaborazione regionale più stretta al fine di promuovere la sostenibilità ambientale; invita il governo a dare priorità alla salvaguardia dell'eccezionale paesaggio naturale dell'Albania e ad accelerare l'allineamento alla legislazione dell'Unione europea nei settori della qualità dell'aria e dell'acqua, della gestione dei rifiuti e del controllo dell'inquinamento industriale ...[+++]

41. fordert größere Fortschritte auf dem Gebiet des Umweltschutzes und des Klimawandels, die vollständige Umsetzung des Umweltrechts und eine stärkere regionale Zusammenarbeit zur Förderung der ökologischen Nachhaltigkeit; fordert die Regierung auf, die Erhaltung von Albaniens einzigartiger Naturlandschaft vorrangig zu behandeln und die Angleichung an das EU-Recht in den Bereichen Luft- und Wasserqualität, Abfallbewirtschaftung und Kontrolle von Industrieemissionen schneller durchzuführen; fordert die Regierung mit Nachdruck auf, Konzepte für erneuerbare Energiequellen zu entwickeln, effektiver gegen das Problem der Abfallbewirtschaftu ...[+++]


41. chiede progressi più consistenti nel settore della protezione ambientale e del cambiamento climatico, la piena attuazione della normativa ambientale e una collaborazione regionale più stretta al fine di promuovere la sostenibilità ambientale; invita il governo a dare priorità alla salvaguardia dell'eccezionale paesaggio naturale dell'Albania e ad accelerare l'allineamento alla legislazione dell'Unione europea nei settori della qualità dell'aria e dell'acqua, della gestione dei rifiuti e del controllo dell'inquinamento industriale ...[+++]

41. fordert größere Fortschritte auf dem Gebiet des Umweltschutzes und des Klimawandels, die vollständige Umsetzung des Umweltrechts und eine stärkere regionale Zusammenarbeit zur Förderung der ökologischen Nachhaltigkeit; fordert die Regierung auf, die Erhaltung von Albaniens einzigartiger Naturlandschaft vorrangig zu behandeln und die Angleichung an das EU-Recht in den Bereichen Luft- und Wasserqualität, Abfallbewirtschaftung und Kontrolle von Industrieemissionen schneller durchzuführen; fordert die Regierung mit Nachdruck auf, Konzepte für erneuerbare Energiequellen zu entwickeln, effektiver gegen das Problem der Abfallbewirtschaftu ...[+++]


41. chiede progressi più consistenti nel settore della protezione ambientale e del cambiamento climatico, la piena attuazione della normativa ambientale e una collaborazione regionale più stretta al fine di promuovere la sostenibilità ambientale; invita il governo a dare priorità alla salvaguardia dell'eccezionale paesaggio naturale dell'Albania e ad accelerare l'allineamento alla legislazione dell'Unione europea nei settori della qualità dell'aria e dell'acqua, della gestione dei rifiuti e del controllo dell'inquinamento industriale ...[+++]

41. fordert größere Fortschritte auf dem Gebiet des Umweltschutzes und des Klimawandels, die vollständige Umsetzung des Umweltrechts und eine stärkere regionale Zusammenarbeit zur Förderung der ökologischen Nachhaltigkeit; fordert die Regierung auf, die Erhaltung von Albaniens einzigartiger Naturlandschaft vorrangig zu behandeln und die Angleichung an die EU-Gesetzgebung in den Bereichen Luft- und Wasserqualität, Abfallwirtschaft und Kontrolle von Industrieemissionen schneller durchzuführen; fordert die Regierung mit Nachdruck auf, Konzepte für erneuerbare Energiequellen zu entwickeln, sich auf effizientere Weise mit der Frage der Abfa ...[+++]


Le attività del CCR nel settore nucleare mirano ad adempiere agli obblighi in materia di ricerca e sviluppo derivanti dal trattato Euratom e assistere tanto la Commissione che gli Stati membri nel settore delle salvaguardie e della non-proliferazione, della gestione dei rifiuti, della sicurezza delle installazioni nucleari e del ciclo del combustibile, della radioattività ambientale e della radioprotezione.

Die Maßnahmen der GFS im Nuklearbereich sind darauf ausgerichtet, den aus dem Euratom-Vertrag erwachsenden Verpflichtungen im Bereich Forschung und Entwicklung gerecht zu werden und sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten in den Bereichen Sicherheitsüberwachung und Nichtverbreitung, Abfallentsorgung, Sicherheit kerntechnischer Anlagen und des Brennstoffkreislaufs, Radioaktivität in der Umwelt und Strahlenschutz zu unterstützen.


Essa pone giustamente l’accento sull’obiettivo generico di ridurre l’impatto ambientale dei rifiuti e sul ruolo primario che la prevenzione dovrebbe svolgere in questo settore.

In ihm werden zu Recht das allgemeine Ziel der Reduzierung der Folgen von Abfällen für die Umwelt und die erstrangige Rolle der Abfallvermeidung hervorgehoben.


La strategia prevede di incoraggiare il settore del riciclaggio al fine di reintrodurre i rifiuti nel ciclo economico sotto forma di prodotti di qualità minimizzando, nel contempo, l'impatto ambientale negativo di tale reintroduzione.

Die Strategie zielt darauf ab, dem Recyclingsektor Anreize dafür zu geben, die Abfälle wieder dem Wirtschaftskreislauf in Form hochwertiger Produkte zuzuführen und dabei die Umweltbelastungen möglichst gering zu halten.


w