Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iniziativa popolare elaborata
Iniziativa popolare generica
Iniziativa popolare in forma di progetto elaborato
Iniziativa presentata in forma di progetto elaborato
Iniziativa presentata in forma di proposta generica
Iniziativa presentata in forma generica

Übersetzung für "Iniziativa presentata in forma generica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
iniziativa popolare presentata in forma di proposta generica | iniziativa popolare generica | iniziativa presentata in forma di proposta generica | iniziativa popolare presentata in forma di proposta generale | iniziativa presentata in forma generica

Volksinitiative in der Form der allgemeinen Anregung | Volksinitiative in Form der allgemeinen Anregung | Initiative in der Form der allgemeinen Anregung | Initiative in Form der allgemeinen Anregung


iniziativa popolare in forma di progetto elaborato | iniziativa popolare presentata in forma di progetto elaborato | iniziativa popolare presentata sotto forma di progetto elaborato | iniziativa popolare elaborata | iniziativa presentata in forma di progetto elaborato

Volksinitiative in der Form des ausgearbeiteten Entwurfs | Volksinitiative in Form eines ausgearbeiteten Entwurfs | Initiative in der Form des ausgearbeiteten Entwurfs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. chiede alla Commissione di definire non soltanto i suoi limiti temporali per l'esame di un'iniziativa presentata in forma ufficiale, ma anche il termine entro cui presenterà una proposta legislativa ove l'iniziativa sia ammissibile;

51. fordert die Kommission auf, nicht nur ihre Frist für die Prüfung einer offiziell vorgelegten Initiative festzulegen, sondern auch die Frist, innerhalb derer sie einen Gesetzgebungsvorschlag unterbreiten wird, falls die Initiative zulässig ist;


51. chiede alla Commissione di definire non soltanto i suoi limiti temporali per l'esame di un'iniziativa presentata in forma ufficiale, ma anche il termine entro cui presenterà una proposta legislativa ove l'iniziativa sia ammissibile;

51. fordert die Kommission auf, nicht nur ihre Frist für die Prüfung einer offiziell vorgelegten Initiative festzulegen, sondern auch die Frist, innerhalb derer sie einen Gesetzgebungsvorschlag unterbreiten wird, falls die Initiative zulässig ist;


51. chiede alla Commissione di definire non soltanto i suoi limiti temporali per l'esame di un'iniziativa presentata in forma ufficiale, ma anche il termine entro cui presenterà una proposta legislativa ove l'iniziativa sia ammissibile;

51. fordert die Kommission auf, nicht nur ihre Frist für die Prüfung einer offiziell vorgelegten Initiative festzulegen, sondern auch die Frist, innerhalb derer sie einen Gesetzgebungsvorschlag unterbreiten wird, falls die Initiative zulässig ist;


16. ha la convinzione che, per quanto concerne la forma, qualsiasi iniziativa nell'ambito del diritto contrattuale europeo debba essere presentata in maniera equilibrata, semplice, chiara, trasparente, facilmente fruibile e senza concetti giuridici vaghi affinché i consumatori europei in particolare siano in grado di comprenderla, fermo restando che si dovrebbero rispettare i possibili interessi di entrambe (o delle varie) parti di un contratto;

16. ist überzeugt, dass jede Initiative im Bereich des europäischen Vertragsrechts in einer ausgewogenen Art und Weise sowie einfach, klar, transparent, nutzerfreundlich und ohne unbestimmte Rechtsbegriffe dargestellt werden sollte, damit insbesondere die europäischen Verbraucher es verstehen können, wobei die möglichen Interessen beider (oder mehrerer) Partner eines jeden Vertrags beachtet werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'iniziativa presentata dà l'impressione che gli organi legislativi debbano occuparsi di una proposta di decisione che, in questa forma, è superflua e anche poco chiara.

Die vorgelegte Initiative erweckt den Eindruck, dass die Gesetzgebungsorgane mit einem in dieser Form überflüssigen und auch unklaren Beschlussvorschlag befasst werden sollen.


Il Consiglio ha preso atto dell'iniziativa presentata dalla delegazione tedesca - sotto forma di decisione quadro in sostituzione di una precedente proposta di azione comune - sulla tutela giuridica contro le pratiche fraudolente e sleali nel settore dei mercati degli appalti pubblici.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen der deutschen Delegation zu dieser Initiative, die den rechtlichen Schutz vor betrügerischen und unlauteren Praktiken im Kontext der öffentlichen Beschaffungsmärkte betrifft; die Initiative hat die Form eines Rahmenbeschlusses und soll einen früheren Vorschlag für ein gemeinsames Vorgehen ersetzen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Iniziativa presentata in forma generica' ->

Date index: 2021-11-08
w