Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docente di scuola primaria
Insegnante di scuola d'arti e mestieri
Insegnante di scuola dell’infanzia
Insegnante di scuola di arti applicate
Insegnante di scuola pre-primaria
Insegnante di scuola primaria
Insegnante di scuola professionale
Insegnante elementare
Maestra d’asilo
Maestro d’asilo
Maestro elementare
Professori di scuola pre-primaria

Übersetzung für "Insegnante di scuola pre-primaria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
insegnante di scuola dell’infanzia | maestra d’asilo | insegnante di scuola pre-primaria | maestro d’asilo

Frühförderer | Kindheitspädagogin | Frühpädagoge | Lehrkraft für Vorschulerziehung


insegnante di scuola di arti applicate | insegnante di scuola di arti applicate

Kunstgewerbeschullehrer | Kunstgewerbeschullehrerin


insegnante di scuola d'arti e mestieri | insegnante di scuola d'arti e mestieri

Gewerbeschullehrer | Gewerbeschullehrerin


insegnante di scuola professionale | insegnante di scuola professionale

Fachlehrer (Fachschule) | Fachlehrerin (Fachschule)


Professori di scuola pre-primaria

Lehrkräfte und Erzieher im Vorschulbereich


insegnante elementare | maestro elementare | docente di scuola primaria | insegnante di scuola primaria

Grundschullehrer | SonderschullehrerIn Primarstufe | Lehrer an einer Grundschule | Lehrkraft im Primarbereich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sono previsti interventi del Presidente del CESE Henri Malosse, della promotrice dell'iniziativa Ana Gorey e di Mihaela Staicu, insegnante di scuola primaria in Romania e consulente della rete di educazione interattiva online Freasyway (il 17 ottobre alle ore 11.00).

Im Mittelpunkt der Debatte stehen Ausführungen von Henri Malosse, Präsident des EWSA, und Ana Gorey, der treibenden Kraft hinter der EBI, sowie Mihaela Staicu, einer rumänischen Grundschullehrerin und Beraterin für das interaktive Online-Bildungsnetz Freasyway (17. Oktober, 11.00 Uhr).


Se è innegabile che gli stereotipi sessisti costituiscono ancora un ostacolo all’accesso delle donne all’istruzione e ne limitano la scelta del ciclo di studi, anche il perpetuarsi di certi modelli e in particolare la preponderanza delle donne in certi percorsi di formazione, ad esempio nelle professioni di infermiera e di insegnante di scuola primaria, crea uno squilibrio che ostacola il progresso delle donne.

Wenn Geschlechterstereotype unleugbar weiterhin ein Hindernis beim Zugang von Frauen zu Bildung darstellen und ihre Wahl des Studienfachs einschränken, so führt das Weiterbestehen bestimmter Modelle und insbesondere die Tatsache, dass Frauen bei bestimmten Ausbildungen, beispielsweise beim Beruf der Krankenschwester und der Grundschullehrerin, überwiegen, auch zu einem Ungleichgewicht, das Frauen in ihrem Fortschritt behindert.


Se è innegabile che gli stereotipi sessisti costituiscono ancora un ostacolo all’accesso delle donne all’istruzione e ne limitano la scelta del ciclo di studi, anche il perpetuarsi di certi modelli e in particolare la preponderanza delle donne in certi percorsi di formazione, ad esempio nelle professioni di infermiera e di insegnante di scuola primaria, crea uno squilibrio che ostacola il progresso delle donne.

Wenn Geschlechterstereotype unleugbar weiterhin ein Hindernis beim Zugang von Frauen zu Bildung darstellen und ihre Wahl des Studienfachs einschränken, so führt das Weiterbestehen bestimmter Modelle und insbesondere die Tatsache, dass Frauen bei bestimmten Ausbildungen, beispielsweise beim Beruf der Krankenschwester und der Grundschullehrerin, überwiegen, auch zu einem Ungleichgewicht, das Frauen in ihrem Fortschritt behindert.


9) "istituto scolastico" o "scuola": tutti i tipi di istituti di istruzione generale (pre-primaria, primaria o secondaria), professionale o tecnica e, in via eccezionale, nel caso di misure volte a promuovere l'apprendimento delle lingue, gli istituti non scolastici di formazione in apprendistato.

9". schulische Einrichtung" oder "Schule": alle Arten von schulischen Einrichtungen, sowohl allgemeinbildende (Vorschule, Grundschule, Sekundarschule) als auch berufsbildende oder technische Schulen und, soweit es um Maßnahmen zur Förderung des Sprachenerwerbs geht, ausnahmsweise auch nichtschulische Einrichtungen zur Lehrlingsausbildung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
livello ISCED 0.2 (istruzione pre-primaria): «Istruzione mirata a sostenere lo sviluppo iniziale in preparazione della partecipazione alla scuola e alla società.

ISCED-Level 02 (Pre-primary education/frühkindliche Bildung): „Education designed to support early development in preparation for participation in school and society.


21. è convinto che le classi della scuola materna, primaria e secondaria, seguite da un unico insegnante qualificato, non dovrebbero comprendere più dell'equivalente di 30 alunni; ritiene inoltre che a partire dal 2008 si dovrebbe applicare gradualmente una norma sulle dimensioni massime delle classi della scuola materna e primaria che stabilisca che non debbono comprendere più dell'equivalente di 25 alunni; esorta il Consiglio superiore ad avallare tale principio;

21. ist der Auffassung, dass die von einem einzigen qualifizierten Lehrer unterrichteten Vorschul-, Primär- und Sekundarschulklassen nicht mehr als 30 Schülereinheiten umfassen sollten; ist ferner der Ansicht, dass ab 2008 schrittweise eine maximale Klassenstärke in Vor- und Primärschulklassen von nicht mehr als 25 Schülereinheiten eingeführt werden sollte; fordert den Obersten Rat auf, diesen Grundsatz zu bekräftigen;


21. è convinto che le classi della scuola materna, primaria e secondaria, seguite da un unico insegnante qualificato, non dovrebbero comprendere più dell'equivalente di 30 alunni; ritiene inoltre che a partire dal 2008 si dovrebbe applicare gradualmente una norma sulle dimensioni massime delle classi della scuola materna e primaria che stabilisca che non debbono comprendere più dell'equivalente di 25 alunni; esorta il Consiglio superiore ad avallare tale principio;

21. ist der Auffassung, dass die von einem einzigen qualifizierten Lehrer unterrichteten Vorschul-, Primär- und Sekundarschulklassen nicht mehr als 30 Schülereinheiten umfassen sollten; ist ferner der Ansicht, dass ab 2008 schrittweise eine maximale Klassenstärke in Vor- und Primärschulklassen von nicht mehr als 25 Schülereinheiten eingeführt werden sollte; fordert den Obersten Rat auf, diesen Grundsatz zu bekräftigen;


21. è convinto che le classi della scuola materna, primaria e secondaria, seguite da un unico insegnante qualificato, non debbano comprendere più dell'equivalente di 30 alunni; ritiene inoltre che a partire dal 2008 si dovrebbe applicare gradualmente una norma sulle dimensioni massime delle classi della scuola materna e primaria che stabilisca che non debbono comprendere più dell'equivalente di 25 alunni; esorta il Consiglio superiore ad avallare tale principio;

21. ist der Auffassung, dass die von einem einzigen qualifizierten Lehrer unterrichteten Vorschul-, Primär- und Sekundarschulklassen nicht mehr als 30 Schülereinheiten umfassen sollten; ist ferner der Ansicht, dass ab 2008 schrittweise eine maximale Klassenstärke in Vor- und Primärschulklassen von nicht mehr als 25 Schülereinheiten eingeführt werden sollte; fordert den Obersten Rat auf, diesen Grundsatz zu bekräftigen;


9) "istituto scolastico" o "scuola": tutti i tipi di istituti di istruzione generale (pre-primaria, primaria o secondaria), professionale o tecnica e, in via eccezionale, nel caso di misure volte a promuovere l'apprendimento delle lingue, gli istituti non scolastici di formazione in apprendistato;

9". schulische Einrichtung" oder "Schule": alle Arten von schulischen Einrichtungen, sowohl allgemeinbildende (Vorschule, Grundschule, Sekundarschule) als auch berufsbildende oder technische Schulen und, soweit es um Maßnahmen zur Förderung des Sprachenerwerbs geht, ausnahmsweise auch nichtschulische Einrichtungen zur Lehrlingsausbildung;


Gli importi della spesa pubblica media destinate alle TIC per insegnante e per allievo sono ignoti. Tuttavia, in Inghilterra, la spesa media è pari a £ 5 700 per scuola e di £ 27 per allievo nella scuola primaria e di £ 38 200 per scuola e di £ 45 per allievo nella scuola secondaria.

Angaben über die durchschnittlichen IKT-Ausgaben des Staates pro Lehrer und Schüler liegen nicht vor. In England betragen die durchschnittlichen Ausgaben im Primärbereich £ 5 700 pro Schule bzw. £ 27 pro Schüler und im Sekundarbereich £ 38 200 pro Schule bzw. £ 45 pro Schüler.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Insegnante di scuola pre-primaria' ->

Date index: 2023-04-20
w