Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legittimità democratica
Legittimitá democratica del Parlamento

Traduction de «Legittimitá democratica del Parlamento » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legittimitá democratica del Parlamento

demokratische Legitimität des Parlaments




legittimità democratica

demokratische Legitimierung | demokratische Legitimität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nella comunicazione del 28 novembre 2012 intitolata “Piano per un’Unione economica e monetaria autentica e approfondita - Avvio del dibattito europeo”[10] la Commissione ha proposto di incrementare la legittimità democratica e la responsabilità in quanto elementi necessari di qualsiasi riforma dell’Unione europea. Anche la relazione “Verso un’autentica unione economica e monetaria” redatta dal presidente del Consiglio europeo insie ...[+++]

In ihrer Mitteilung „Ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion: Auftakt für eine europäische Diskussion“[10] vom 28. November 2012 plädierte die Kommission für eine „stärkere demokratische Legitimation und Rechenschaftspflicht“ als unverzichtbarer Bestandteil jeglicher Reformen der Europäischen Union. Auch der vom Präsidenten des Europäischen Rates in enger Zusammenarbeit mit den Präsidenten von Kommission und Europäischer Zentralbank sowie dem Vorsitzenden der Euro-Gruppe erstellte Bericht „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion”[11] hob hervor, dass demokratische ...[+++]


tutelare meglio la sicurezza dei nostri cittadini; riformare e sviluppare la nostra politica migratoria in uno spirito di responsabilità e solidarietà; dare nuovo impulso all'occupazione, alla crescita e agli investimenti; dedicarsi alla dimensione sociale dell'Unione europea; concretizzare il nostro impegno a realizzare un mercato unico digitale connesso; tener fede al nostro obiettivo di realizzare un'Unione dell'energia ambiziosa e di adottare politiche lungimiranti in materia di cambiamenti climatici e sviluppare ulterio ...[+++]

Besserer Schutz der Sicherheit unserer Bürgerinnen und Bürger Reform und Entwicklung unserer Migrationspolitik im Geiste der Verantwortung und der Solidarität Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen Einbeziehung der sozialen Dimension der Europäischen Union Erfüllung unserer Verpflichtung, einen vernetzten digitalen Binnenmarkt umzusetzen Verwirklichung unseres Ziels einer ehrgeizigen Energieunion und einer zukunftsgerichteten Klimaschutzpolitik Weiterentwicklung der demokratischen Legitimität auf EU-Ebene


Dispone altresì che siano fissate le modalità di controllo delle sue attività da parte del Parlamento europeo, controllo cui sono associati i parlamenti nazionali, alle condizioni di cui all'articolo 12, lettera c), del trattato sull'Unione europea (TUE) e all'articolo 9 del protocollo n. 1 sul ruolo dei parlamenti nazionali nell'Unione europea, allegato al TUE e al TFUE («protocollo n. 1»), al fine di rafforzare la legittimità democratica e la responsabilità di Europol di ...[+++]

In dem genannten Artikel ist ferner vorgesehen, dass Verfahren für die Kontrolle der Tätigkeiten von Europol durch das Europäische Parlament festgelegt werden und dass an dieser Kontrolle die nationalen Parlamente — im Einklang mit Artikel 12 Buchstabe c des Vertrags über die Europäische Union (EUV) und Artikel 9 des dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokolls Nr. 1 über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union (im Folgenden „Protokoll Nr. 1“) — beteiligt werden, um die demokratische Legitimität und Rechenschaftspf ...[+++]


Ciò aumenterebbe la legittimità del presidente della Commissione, la responsabilità della Commissione nei confronti del Parlamento europeo e dell’elettorato europeo e, più in generale, la legittimità democratica dell’intero processo decisionale dell’UE.

Dies dürfte die Legitimation des Präsidenten der Kommission, die Rechenschaftspflicht der Kommission gegenüber dem Europäischen Parlament und den europäischen Wählern sowie ganz allgemein die demokratische Legitimation des gesamten Entscheidungsprozesses in der Union stärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il CdR chiede la piena attuazione e la legittimità democratica dell'Unione economica e monetaria

Wirtschafts- und Währungsunion: AdR fordert vollständige Umsetzung und demokratische Legitimität


La proposta della Commissione prevede forti garanzie di responsabilità, in particolare nei confronti del Parlamento europeo e del Consiglio, per assicurare la legittimità democratica.

Zur Gewährleistung der demokratischen Legitimität sieht der Kommissionsvorschlag strenge Rechenschaftspflichten vor, insbesondere gegenüber dem Europäischen Parlament und dem Rat.


Il CESE si dice convinto del fatto che il dialogo civile rappresenta un elemento chiave per accrescere la legittimità democratica dell'UE.

Der EWSA gibt seiner Überzeugung Ausdruck, dass der "zivile Dialog .zu einem Schlüsselelement für die Erhöhung der demokratischen Legitimität der EU" wird.


Sessione plenaria del CES europeo: Il Comitato rivendica un significativo rafforzamento della legittimità democratica dell'Unione

Plenartagung des Europäischen WSA: Der Ausschuss fordert eine bedeutende Stärkung der demokratischen Legitimität der Union


Ha bisogno di un processo decisionale basato sul triangolo definito da un Consiglio che rispecchia le sensibilità nazionali e la legittimità del potere messo in comune dagli Stati sovrani, da un Parlamento che assicura una legittimità democratica a livello europeo e da una Commissione che svolga un ruolo di impulso e di gestione e che risponda delle sue azioni, sempre ...[+++]

Sie braucht Entscheidungsstrukturen mit einem Rat, der die besonderen Anliegen der einzelnen Mitgliedstaaten und die Legitimität der von souveränen Staaten übertragenen Machtbefugnisse zum Ausdruck bringt, ein Parlament, das die demokratische Legitimität auf europäischer Ebene sicherstellt, und eine voll verantwortliche Kommission, die Impulse gibt und exekutiv tätig ist - und das stets im Interesse Europas.


Come sottolineato nella risoluzione del 22 ottobre 1998 in vista del Consiglio europeo di Pörtschach, il Parlamento "ritiene che il rafforzamento della legittimità democratica delle istituzioni comunitarie dovrebbe basarsi (in particolare) su un Comitato economico e sociale che rappresenti le forze economiche e sociali e che venga effettivamente ascoltato dal Parlamento europeo".

Damit wird der schon seit langem auf informelle Weise geführte Dialog zwischen den Berichterstattern des Parlaments und des Ausschusses über Themen, bei denen eine Anhörung der wirtschaftlichen und sozialen Kräfte von Nutzen sein kann, institutionalisiert und verstärkt. Das Parlament hat ja bereits in seiner an den Pörtschacher Ratsgipfel gerichteten Entschließung vom 22. Oktober 1998 zum Ausdruck gebracht, daß eine Stärkung der demokratischen Legitimität der Gemeinschaftsinstitutionen seiner Ansicht nach (namentlich) auf einem Wirts ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Legittimitá democratica del Parlamento' ->

Date index: 2023-05-16
w