Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contraffazione di marchio
Ecolabel
Ecolabel europeo
Esigenza di qualità
Etichetta di qualità
GRE
Insegna commerciale
Ispettrice qualità nel settore dell'abbigliamento
Label
Marca di prodotto
Marcatura
Marcatura di fabbrica
Marcatura di servizio
Marchio Ecolabel UE
Marchio UE
Marchio comunitario
Marchio d'origine
Marchio dell'Unione europea
Marchio di commercio
Marchio di fabbrica
Marchio di garanzia
Marchio di impresa
Marchio di qualità
Marchio di qualità ecologica
Marchio di qualità ecologica dell'UE
Marchio ecologico
Marchio europeo
Marchio nazionale di esportazione
Marchio verde
Operatrice controllo qualità abbigliamento
Protezione dei marchi
Requisito di qualità
Requisito per la qualità
Sigillo di qualità
Sistema del marchio Ecolabel UE

Traduction de «Marchio di qualità » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sigillo di qualità | label | marchio di qualità

Gütesiegel | Label | Gütesiegel | Qualitätszeichen | Schutzmarke


Associazione Marchio di Qualità Ricostruzione Pneumatici [ GRE ]

Güteschutzgemeinschaft Reifenerneuerung [ GRE ]


marchio di qualità [ etichetta di qualità ]

Gütezeichen [ Gütesiegel ]


ecolabel | marchio di qualità ecologica | marchio ecologico | marchio verde

Umweltgütezeichen | Umweltzeichen


ecolabel europeo | marchio di qualità ecologica dell'UE | marchio Ecolabel UE

EU-Umweltzeichen


sistema comunitario di assegnazione di un marchio di qualità ecologica | sistema del marchio Ecolabel UE

Regelung für das EU-Umweltzeichen


requisito di qualità | esigenza di qualità | requisito per la qualità

Qualitätsanforderung | Qualitätsforderung


marcatura [ contraffazione di marchio | insegna commerciale | marca di prodotto | marcatura di fabbrica | marcatura di servizio | marchio d'origine | marchio di commercio | marchio di fabbrica | marchio di garanzia | marchio di impresa | marchio nazionale di esportazione | protezione dei marchi ]

Warenzeichen [ Fabrikmarke | Firmenzeichen | Herkunftsbezeichnung | Herstellermarke | Markenzeichen | Schutzmarke ]


marchio UE [ marchio comunitario | marchio dell'Unione europea | marchio europeo ]

Unionsmarke [ EG-Marke | europäische Marke | europäisches Warenzeichen | Gemeinschaftsmarke ]


addetto al controllo qualità di abbigliamento e tessili | ispettrice qualità nel settore dell'abbigliamento | ispettore qualità nel settore dell'abbigliamento/ispettrice qualità nel settore dell'abbigliamento | operatrice controllo qualità abbigliamento

Produktprüferin - Bekleidung | Qualitätsprüferin im Bereich Bekleidung | Produktprüfer - Bekleidung | Produktprüfer - Bekleidung/Produktprüferin - Bekleidung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nuovo "marchio di eccellenza" è un regime che consentirà alle regioni di riconoscere il marchio di qualità assegnato a proposte di progetti promettenti, presentate nell'ambito di Orizzonte 2020, il programma di ricerca e innovazione dell'UE, e di promuoverne l'accesso a varie fonti di finanziamento, per esempio i Fondi strutturali e di investimento europei (SIE) e altri programmi di investimento nazionali o regionali.

Das neue „Exzellenzsiegel“ wird den Regionen ermöglichen, das Gütesiegel anzuerkennen, das im Rahmen des EU-Forschungs- und Innovationsprogramms Horizont 2020 eingereichten vielversprechenden Projektvorschlägen verliehen wurde, und ihnen Zugang zu verschiedenen Finanzierungsquellen wie den europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) und anderen nationalen oder regionalen Investitionsprogrammen eröffnen.


Il "marchio di eccellenza" è un marchio di qualità che sarà assegnato a progetti promettenti, presentati nell'ambito di Orizzonte 2020, che non hanno potuto ottenere finanziamenti a causa di restrizioni di bilancio, ma che, nel corso di un processo di valutazione indipendente e rigoroso, hanno ottenuto un punteggio elevato.

Das „Exzellenzsiegel“ wird vielversprechenden, für eine Förderung durch Horizont 2020 eingereichten Projekten verliehen, die im Rahmen des anspruchsvollen und unabhängigen Bewertungsverfahrens zwar sehr positiv bewertet wurden, aufgrund von Haushaltszwängen jedoch nicht finanziert werden konnten.


9. ritiene che il marchio regionale di qualità debba contribuire a mantenere l'immagine dell'Europa quale destinazione turistica di alta qualità, sulla base di vari settori di turismo regionale, come ad esempio l'agriturismo, il turismo rurale, l'ecoturismo e il turismo gastronomico, nonché il patrimonio industriale, storico, naturale e culturale, comprese anche le piste ciclabili da mettere in corrispondenza con i trasporti pubblici; sottolinea che non esiste un marchio europeo per il settore dei servizi legato al territorio che consenta al consumatore di identificare un prodotto turistico di qualità; raccomanda a tal proposito di coadiuvare l'introduzione di dinamiche di qualità nel settore turistico, specialmente per quanto riguarda il ...[+++]

9. ist der Ansicht, dass durch regionale Qualitätsmarken dazu beigetragen werden muss, das Image Europas als hochwertiges Tourismusziel zu wahren und sich dabei auf unterschiedliche Bereiche des regionalen Tourismus zu stützen, beispielsweise auf den Agrotourismus, den Tourismus im ländlichen Raum, den Ökotourismus, den Gastronomietourismus, das industrielle und historische Erbe bzw. das Natur- und Kulturerbe wie auch Fahrradrouten, die mit der Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel zu kombinieren sind; hebt hervor, dass es für mit einem bestimmten Ort verknüpfte Dienstleistungen derzeit keine EU-Marke gibt, an der die Verbraucher ein hoch ...[+++]


3. sottolinea che non esiste un marchio europeo per il settore dei servizi legato al territorio che consenta al consumatore di identificare un prodotto turistico di qualità; raccomanda al proposito di coadiuvare l'introduzione di dinamiche di qualità nel settore turistico, specialmente per quanto riguarda il turismo rurale e le piccole imprese; ritiene altresì che tale marchio possa contribuire a creare un'alternativa ai settori tradizionali come l'agricoltura e l'allevamento; ritiene che un marchio di qualità legato ad un particolare territorio debba corrispondere ad una serie di specifiche a garanzia della qualità e debba rispettare ...[+++]

3. hebt hervor, dass es für mit einem bestimmten Ort verknüpfte Dienstleistungen derzeit keine EU-Marke gibt, an der die Verbraucher ein hochwertiges Tourismusprodukt erkennen können; empfiehlt in diesem Zusammenhang, daran mitzuwirken, dass eine auf Qualität ausgerichtete Dynamik im Tourismus in Gang gebracht wird, vor allem für den Tourismus im ländlichen Raum und für kleine Unternehmen; ist der Ansicht, dass so auch dazu beigetragen werden kann, eine Alternative für traditionelle Sektoren wie Landwirtschaft und Viehzucht zu schaffen; vertritt die Auffassung, dass mit einem bestimmten Ort verknüpfte Qualitätsmarken nur vergeben werd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. nota che, sebbene il marchio di qualità territoriale miri a promuovere un processo di valorizzazione del territorio che includa i prodotti e i servizi all'interno di una prospettiva di identità e responsabilità sociale e che integri, mediante la formazione di un insieme unificato e la creazione di sinergie, i marchi di qualità esistenti legati all'origine dei prodotti agroalimentari, il marchio in questione si spinge oltre dal momento che si applica trasversalmente a tutti i prodotti, i beni e i servizi del territorio, nonché al modello di gestione delle sue imprese, entità e attori locali;

7. weist darauf hin, dass mit dem territorialen Gütezeichen zwar ein Aufwertungsprozess des Gebietes in Gang gesetzt werden soll, der Produkte und Dienstleistungen mit Blick auf Identität und soziale Verantwortung umfasst und der durch Schaffung eines einheitlichen Ganzen und die Erzielung von Synergien die bestehenden Gütesiegel in Verbindung mit dem Ursprung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen ergänzt, dass dieses Gütesiegel jedoch weiter geht und übergreifend alle Erzeugnisse, Güter und Dienstleistungen eines Gebietes sowie das Verwaltungsmodell seiner Unternehmen, Einrichtungen und lokalen Akteure umfasst;


12. chiede alla Commissione di chiarire cosa intende per marchio pubblico di carattere comunitario, dal momento che la sua analisi delle opzioni n. 2 ("Istituire a livello comunitario un sistema unico di assegnazione di un marchio di qualità ecologica per i pesci e i prodotti della pesca") e n. 3 ("Definire requisiti minimi applicabili ai sistemi di assegnazione di un marchio di qualità ecologica a partecipazione volontaria") contenute nella comunicazione crea confusione in merito, se si considerano le diverse concezioni che esistono a livello internazionale riguardo ai proprietari di un siffatto sistema;

12. fordert die Kommission auf, zu erläutern, was sie unter einem öffentlichen gemeinschaftlichen Umweltsiegel versteht, da nach der Analyse der Optionen 2 ("Erlass einer Gemeinschaftsregelung mit einheitlichem Umweltsiegel für Fisch und Fischereierzeugnisse") und 3 ("Festlegung von Mindestanforderungen für freiwillige Umweltsiegel") in der Mitteilung unklar ist, ob die in internationalen Gremien angestellten Überlegungen über die Rechteinhaber einer Umweltsiegelregelung berücksichtigt worden sind;


12. chiede alla Commissione di chiarire cosa intende per marchio pubblico di carattere comunitario, dal momento che la sua analisi delle opzioni n. 2 ("Istituire a livello comunitario un sistema unico di assegnazione di un marchio di qualità ecologica per i pesci e i prodotti della pesca") e n. 3 ("Definire requisiti minimi applicabili ai sistemi di assegnazione di un marchio di qualità ecologica a partecipazione volontaria") contenute nella comunicazione crea confusione in merito, se si considerano le diverse concezioni che esistono a livello internazionale riguardo ai proprietari di un siffatto sistema;

12. fordert die Kommission auf, zu erläutern, was sie unter einem gemeinschaftlichen Umweltsiegel versteht, da ihre Analyse der Optionen 2 („Erlass einer Gemeinschaftsregelung mit einheitlichem Umweltsiegel für Fisch und Fischereierzeugnisse“) und 3 („Festlegung von Mindestanforderungen für freiwillige Umweltsiegel“), die in der Mitteilung in Erwägung gezogen werden, diesbezüglich Verwirrung erzeugt, wenn die Beratungen berücksichtigt werden, die in internationalen Gremien über die Rechteinhaber eines Umweltsiegelsystems geführt werden;


Il Fiore è il marchio di qualità ecologica dell’UE e dovrebbe permettere a tutti i produttori che vendono i loro prodotti nei vari paesi d’Europa di utilizzare ovunque lo stesso marchio”, ha dichiarato la commissaria all’Ambiente Margot Wallström.

„Die Blume ist das EU-Umweltzeichen und soll allen Herstellern, die ihre Produkte in Europa verkaufen, die Möglichkeit bieten, überall den gleichen Aufkleber zu verwenden“, so Umweltkommissarin Margot Wallström.


L'assegnazione del marchio di qualità ecologica in uno Stato membro della Comunità sarà valida negli altri 11 e sostituirà con vantaggio molteplici iniziative in ciascun paese nel quale esiste un marchio nazionale.

Die Vergabe des Umweltzeichens in einem Mitgliedstaat der Gemeinschaft ist in den 11 anderen gültig und ersetzt auf voreilhafte Art und Weise die vielfachen Vorkehrungen in jedem Land, das sein eigenes Umweltzeichen hat.


Nell'adottare su proposta del sig. PALEOKRASSAS, membro della Commissione responsabile della politica ambientale, i criteri ecologici di selezione per due gruppi di prodotti, la Commissione lancia il MARCHIO DI QUALITÀ ECOLOGICA europea.

Durch die Verabschiedung der spezifischen Umweltkriterien für zwei Produktgruppen auf Vorschlag von PALEOKRASSAS, dem für Umweltpolitik zuständigen Mitglied der Kommission, führt die Kommission das europäische UMWELTZEICHEN ein.


w