Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguamento al progresso tecnico
Attività tecnologica
Cambiamento di rotta
Cambiamento sociale
Cambiamento tecnologico
Centro tecnologico
EUROTECNET
Insediamento scientifico
Insediamento tecnologico
Mutamento di rotta
Mutamento sociale
Mutamento tecnologico
PQ
Parco di ricerca
Parco scientifico
Parco tecnologico
Polo tecnologico
Programma quadro di ricerca dell'UE
Programma quadro di ricerca dell'Unione europea
Programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico
Progresso tecnico
Riforma sociale
Rivoluzione digitale
Sfida tecnologica
Sviluppo tecnologico
Trasformazione tecnologica

Traduction de «Mutamento tecnologico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


trasformazione tecnologica [ adeguamento al progresso tecnico | attività tecnologica | cambiamento tecnologico | mutamento tecnologico | progresso tecnico | rivoluzione digitale | sfida tecnologica | sviluppo tecnologico ]

technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]


Programma d'azione volto a promuovere l'innovazione nel settore della formazione professionale in conseguenza del mutamento tecnologico nella Comunità europea | EUROTECNET [Abbr.]

Aktionsprogramm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der Europäischen Gemeinschaft | EUROTECNET [Abbr.]


Programma d'azione volto a promuovere l'innovazione nel settore della formazione professionale in conseguenza del mutamento tecnologico nella Comunità europea

Aktionsprogramm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der Europäischen Gemeinschaft


Programma d'azione della Comunità nel settore della formazione professionale e del mutamento tecnologico

Aktionsprogramm der Gemeinschaft auf dem Gebiet der beruflichen Bildung und des technologischen Wandels


programma quadro per la ricerca e lo sviluppo tecnologico dell’Unione europea | programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico | programma quadro di ricerca dell'Unione europea | programma quadro di ricerca dell'UE [ PQ ]

Forschungsrahmenprogramm der Europäischen Union | Forschungsrahmenprogramm der EU | EU-Forschungsrahmenprogramm [ FRP ]


parco tecnologico [ centro tecnologico | insediamento scientifico | insediamento tecnologico | parco di ricerca | parco scientifico | polo tecnologico ]

Technologiepark [ Forschungspark | Technologiezentrum | Wissenschaftspark ]


cambiamento di rotta (1) | mutamento di rotta (2)

Kursänderung


cambiamento sociale [ mutamento sociale | riforma sociale ]

sozialer Wandel [ Sozialreform | Veränderung der Sozialstruktur ]


adattarsi ai cambiamenti nei piani di sviluppo tecnologico

sich an Veränderungen in Technologieentwicklungsplänen anpassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel rapido processo di innovazione e di mutamento tecnologico devono essere evitate nuove forme di emarginazione sociale.

Es muss vermieden werden, dass die rasch voranschreitende Innovation und der technologische Wandel neue Formen der sozialen Ausgrenzung hervorbringen.


La Commissione è riuscita ad adeguare le priorità del programma per rispondere a sfide e necessità in mutamento e il programma è riuscito a fare in modo che le tematiche e le azioni fossero pertinenti al dinamico ambiente socio-tecnologico in cui esso si inscrive.

Der Kommission ist es gelungen, die Prioritäten des Programms an die sich ändernden Herausforderungen und Erfordernisse anzupassen. Im Rahmen des Programms konnte sichergestellt werden, dass die Themen und Maßnahmen dem dynamischen sozialen und technischen Umfeld, in dem das Programm durchgeführt wird, angemessen waren.


A. considerando lo sviluppo di un mercato mondializzato dei mezzi di comunicazione in costante mutamento tecnologico, con nuovi attori, segnatamente quelli delle telecomunicazioni e delle alleanze multinazionali sempre più significative,

A. in der Erwägung, dass sich im Bereich der Kommunikationsmittel ein weltweiter Markt entwickelt, der in einem ständigen technologischen Wandel begriffen ist und neue Akteure, vor allem im Telekommunikationssektor, und immer bedeutendere multinationale Zusammenschlüsse hervorbringt,


11. è preoccupato, tuttavia, per il fatto che la Commissione continui a definire la sua strategia e a formulare la sua politica in materia di creazione di posti di lavoro sulla base di prove statistiche poco o per nulla affidabili; ricorda che mentre la crescita globale continua nel settore delle TIC, non sempre c'è stata una crescita analoga nell'occupazione; ricorda che i tassi di occupazione nell'Unione europea sono attualmente sette punti al di sotto degli obiettivi di Lisbona; esorta la Commissione a effettuare analisi statistiche approfondite degli effetti del mutamento tecnologico sul mercato dell'occupazione nel settore delle ...[+++]

11. befürchtet jedoch, dass die Kommission ihre Strategie und ihre Politik zur Schaffung von Arbeitsplätzen weiterhin auf der Grundlage geringer oder unzuverlässiger statistischer Angaben festlegt; weist erneut darauf hin, dass die IKT weiterhin Zuwächse verzeichnet, sich dies jedoch nicht gleichermaßen im Beschäftigungswachstum niederschlägt; weist erneut darauf hin, dass die Erwerbstätigenquoten in der Europäischen Union derzeit sieben Punkte unter den Lissabon-Zielen liegen; fordert die Kommission auf, eingehende statistische Analysen über die Auswirkungen der technologischen Veränderungen auf den IKT-Beschäftigungsmarkt in der Uni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. è preoccupato, tuttavia, per il fatto che la Commissione continui a definire la sua strategia e a formulare la sua politica in materia di creazione di posti di lavoro sulla base di prove statistiche poco o per nulla affidabili; ricorda che mentre la crescita globale continua nel settore delle TIC, non sempre c'è stata una crescita analoga nell'occupazione; ricorda che i tassi di occupazione nell'Unione europea sono attualmente sette punti al di sotto degli obiettivi di Lisbona; esorta la Commissione a effettuare analisi statistiche approfondite degli effetti del mutamento tecnologico sul mercato dell'occupazione nel settore delle ...[+++]

11. befürchtet jedoch, dass die Kommission ihre Strategie und ihre Politik zur Schaffung von Arbeitsplätzen weiterhin auf der Grundlage geringer oder unzuverlässiger statistischer Angaben festlegt; weist erneut darauf hin, dass die IKT weiterhin Zuwächse verzeichnet, sich dies jedoch nicht gleichermaßen im Beschäftigungswachstum niederschlägt; weist erneut darauf hin, dass die Erwerbstätigenquoten in der Europäischen Union derzeit sieben Punkte unter den Lissabon-Zielen liegen; fordert die Kommission auf, eingehende statistische Analysen über die Auswirkungen der technologischen Veränderungen auf den IKT-Beschäftigungsmarkt in der Uni ...[+++]


L'agenda sociale rinnovata mira a preparare i cittadini europei, in particolare i giovani, per fornire loro gli strumenti per affrontare una realtà in rapido mutamento – determinato da globalizzazione, progresso tecnologico e invecchiamento della società – ed evoluzioni come il recente aumento dei prezzi dei prodotti alimentari e del petrolio e le turbolenze nei mercati finanziari.

Die erneuerte Sozialagenda ist darauf ausgelegt, den Europäern, insbesondere jungen Menschen, die Möglichkeiten und die Fähigkeiten an die Hand zu geben, um den schnellen Wandel aufgrund der Globalisierung, des technischen Fortschrittes und der Alterung der Gesellschaft sowie Entwicklungen wie den aktuellen Anstieg der Lebensmittel- und Ölpreise und die kürzlichen Turbulenzen auf den Finanzmärkten besser zu bewältigen.


Commentando la nuova strategia, Anna Diamantopoulou, commissario responsabile di Occupazione e affari sociali, ha dichiarato: "Sospinti dal mutamento tecnologico e dalla globalizzazione, stanno emergendo nuovi mercati del lavoro paneuropei, i quali però incontrano molti ostacoli.

Anna Diamantopoulou, zuständig für Beschäftigung und Soziales: „Der technologische Wandel und die Globalisierung sind die treibenden Kräfte hinter der Herausbildung neuer paneuropäischer Arbeitsmärkte.


41. sottolinea che l'inarrestabile sviluppo del commercio elettronico, così come qualsiasi altro mutamento tecnologico, influenzerà notevolmente quasi tutti i comparti economici, determinando spostamenti a livello di imprese, lavoro, regioni e paesi e recando vantaggi a coloro i quali sapranno adeguarsi meglio a questa trasformazione; al riguardo si aspetta,ad esempio, effetti positivi per i servizi postali e i posti di lavoro legati a questo settore;

41. betont, daß die unaufhaltsame Entwicklung des elektronischen Handels, wie jeder andere Technologiewandel, großen Einfluß auf fast alle Wirtschaftszweige ausüben wird, welcher zu Verschiebungen bei Unternehmen, Arbeit, Regionen und Ländern führen wird, und für diejenigen Vorteile bringen wird, die sich am besten auf diese Umwandlung einstellen; erwartet in diesem Zusammenhang beispielsweise positive Effekte auf Postdienstleistungen und die damit zusammenhängenden Arbeitsplätze;


Infine, si è constatato con piacere che i governi dell'UE sono impegnati a conferire un contenuto più avanzato e maggiore coerenza alle loro politiche in materia di innovazione e mutamento tecnologico.

Begrüßenswert ist nicht zuletzt, daß die Regierungen in der EU bemüht sind, ihre Politiken im Bereich der Innovation und des technologischen Wandels mit neuem, dem wissenschaftlichen Fortschritt entsprechenden Inhalt zu füllen und besser aufeinander abzustimmen.


Rispondendo al quesito "E allora cosa possiamo fare?", il Commissario Flynn ha proseguito: "La risposta a medio e lungo termine è chiara: dobbiamo imporre una radicale correzione di rotta alla natura dei nostri sistemi d'istruzione e formazione onde garantire che la nostra forza lavoro sia versatile e in grado di sostenere l'impatto di un rapido mutamento economico e tecnologico.

Bei der Beantwortung der Frage "Was können wir denn tun?" fuhr Herr Flynn fort: "Auf mittel- bis langfristige Sicht gibt es eine klare Antwort: Wir brauchen eine radikale Veränderung unserer Bildungs- und Ausbildungssysteme, um sicherzustellen, daß unsere Arbeitskräfte vielseitig einsatzbar sind und die Auswirkungen raschen wirtschaftlichen und technologischen Wandels in den Griff bekommen können.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Mutamento tecnologico' ->

Date index: 2021-10-12
w