13. ritiene che l'esperienza acquisita con l'instaurazione di un mercato unico dovrebbe essere utilizzata per definire un quadro regolamentare applicabile alle zone di libero scambio euromediterraneo e che sarebbe opportuno definire, entro il 2002, in stretta cooperazione con le autorità competenti dei paesi interessati, un calendario delle misure di armonizzazione in alcuni settori prioritari (norme in materia di origine, questioni doganali, norme e proprietà intellettuale);
13. vertritt die Auffassung, dass die mit der Errichtung des Binnenmarkts gewonnene Erfahrung genutzt werden sollte, um einen Rechtsrahmen für die Freihandelszonen Europa-Mittelmeerraum zu schaffen, und dass bis 2002 ein Zeitplan für die Harmonisierungsmaßnahmen in bestimmten vorrangigen Sektoren (Ursprungsregeln, Zollangelegenheiten, Normen und Schutz des geistigen Eigentums) festgelegt werden sollte; ist der Auffassung, dass dieser Zeitplan in enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden der betreffenden Länder auszuarbeiten ist;