vista la direttiva 2000/43/CE del Consiglio, del 29 giugno 2000, che
attua il principio della parità di trattamento fra le persone indipendentemente dalla razza e dall'origine etnica (2), la direttiva 2000/78/CE del Consiglio, del 27 novembre 2000, che stabilisce un quadro generale per la
parità di
trattamento in materia di occupazione e di condizioni di lavoro (3) e la direttiva 2004/113/CE del Consiglio, del 13 dicembre 2004, che
attua il principio della parità ...[+++] di trattamento tra uomini e donne per quanto riguarda l'accesso a beni e servizi e la loro fornitura (4),
unter Hinweis auf die Richtlinien 2000/43/EG des Rates vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (2), 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf (3) und 2004/113/EG des Rates vom 13. Dezember 2004 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen beim Zugang zu und bei der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen (4),