Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto interno
Diritto nazionale
Fedeltà al diritto
Fedeltà all'ordinamento giuridico
Legislazione degli Stati membri
Legislazione nazionale
Normativa nazionale
Ordinamento giuridico
Ordinamento giuridico comunitario
Ordinamento giuridico dell'UE
Ordinamento giuridico dell'Unione europea
Ordinamento giuridico nazionale
Regolamentazione nazionale

Übersetzung für "Ordinamento giuridico nazionale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diritto nazionale [ diritto interno | legislazione degli Stati membri | legislazione nazionale | normativa nazionale | ordinamento giuridico nazionale | regolamentazione nazionale ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


recezione del diritto comunitario nell'ordinamento giuridico nazionale

Umsetzung des Gemeischaftsrechts in innerstaatliches Recht


ordinamento giuridico dell'UE [ ordinamento giuridico comunitario | ordinamento giuridico dell'Unione europea ]

Rechtsordnung der EU [ Rechtsordnung der Europäischen Union | Rechtsordnung der Gemeinschaft ]


Iniziativa parlamentare. Gli animali nell'ordinamento giuridico svizzero (Iniziativa Marty). Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio degli Stati del 25 gennaio 2002. Parere del Consiglio federale del 27 febbraio 2002

Parlamentarische Initiative. Die Tiere in der schweizerischen Rechtsordnung (Initiative Marty). Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Ständerats vom 25. Januar 2002. Stellungnahme des Bundesrats vom 27. Februar 2002.


fedeltà all'ordinamento giuridico | fedeltà al diritto

Rechtstreue






ordinamento giuridico comunitario

Rechtsordnung der Gemeinschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. Per quanto concerne la normativa UE , gli indicatori e i sistemi di valutazione delle schede si riferiranno ai risultati concreti dell’applicazione pratica della normativa e non al livello del suo recepimento nel diritto nazionale o all’impatto del diritto comunitario sull’ordinamento giuridico nazionale.

28. Bei den Rechtsvorschriften der EU werden die Indikatoren und das Bewertungssystem in den Informationsblättern schwerpunktmäßig auf konkrete Ergebnisse der praktischen Anwendung der Rechtsvorschriften und nicht auf den Grad der Umsetzung in innerstaatliches Recht oder die Auswirkungen des EU-Rechts auf die nationalen Rechtssysteme ausgerichtet sein.


Il diritto dell'UE stabilisce norme minime armonizzate in materia di appalti pubblici che devono essere recepite nell'ordinamento giuridico nazionale entro aprile 2016 (ottobre 2018 nel caso di appalti elettronici).

Im EU-Recht werden einheitliche Mindestanforderungen für die Vergabe öffentlicher Aufträge festgelegt, die bis April 2016 (bzw. bis Oktober 2018 im Fall elektronischer Auftragsvergabe) in nationales Recht umgesetzt werden müssen.


La Commissione ha chiesto alla Polonia di conformare la sua legislazione nazionale relativa alla valutazione e alla gestione dei rischi di alluvione con la direttiva sulle alluvioni (2007/60/CE). La direttiva si prefigge la riduzione e la gestione dei rischi che le alluvioni comportano per la salute umana, l'ambiente, l'attività economica e il patrimonio culturale. In forza della normativa dell'UE gli Stati membri devono effettuare valutazioni del rischio d'alluvione per i loro bacini idrografici ed elaborare piani d'emergenza. La Commissione ha riscontrato carenze nel modo in cui la Polonia ha recepito tale legislazione nel suo ordinamento giuridico nazionale ed ha per ...[+++]

Die Europäische Kommission hat Polen aufgefordert, seine nationalen Rechtsvorschriften zur Bewertung und zum Management des Hochwasserrisikos mit der Hochwasserrichtlinie (2007/60/EG) in Einklang zu bringen. Die Hochwasserrichtlinie dient der Verringerung und dem Management der mit Hochwasser verbundenen Risiken für die menschliche Gesundheit, die Umwelt, das Kulturerbe und wirtschaftliche Tätigkeiten. Gemäß dem EU-Recht müssen die Mitgliedstaaten Hochwasserrisikobewertungen für ihre Flusseinzugsgebiete vornehmen und Notfallpläne erstellen.Die Kommission hatte Mängel bei der Umsetzung der Richtlinie in polnisches Recht festgestellt und a ...[+++]


2. In ciascuno Stato membro, il Comitato gode della più ampia capacità giuridica riconosciuta alle persone giuridiche dall'ordinamento giuridico nazionale.

(2) Der Ausschuss genießt in jedem Mitgliedstaat die weitestgehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit, die juristischen Personen nach nationalem Recht zuerkannt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione ha inoltre deciso di deferire il Portogallo alla Corte europea di giustizia per non aver adottato gli atti legislativi necessari a recepire nell'ordinamento giuridico nazionale la direttiva sull'efficienza energetica nell'edilizia (cfr. IP/13/579).

Andere haben dies nicht getan. So erhielten Italien, Griechenland, Portugal und Bulgarien im Januar 2013 sowie Spanien und Slowenien im April 2013 bereits mit Gründen versehene Stellungnahmen. Ferner hat die Kommission beschlossen, Portugal wegen der Nichtumsetzung der Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen (siehe IP/13/579).


La nuova direttiva sulle emissioni industriali sostituisce ed aggiorna la normativa precedente con l'obiettivo di prevenire, ridurre ed eliminare per quanto possibile l'inquinamento derivante da attività industriali, e doveva essere recepita nell'ordinamento giuridico nazionale entro il 7 gennaio 2013.

Die neue Richtlinie über Industrieemissionen ersetzt und aktualisiert die älteren Vorschriften zur Vermeidung, Reduzierung und – soweit möglich – Beseitigung der Umweltverschmutzung durch Industrietätigkeiten und musste bis zum 7. Januar 2013 in einzelstaatliches Recht umgesetzt werden.


La Polonia ha finora omesso di recepire tali prescrizioni nel proprio ordinamento giuridico nazionale.

Polen hat diese Anforderungen bisher nicht in innerstaatliches Recht umgesetzt.


3. Quando richiesto dalla legislazione nazionale, un’autorità competente dello Stato di esecuzione può decidere di avvalersi della procedura di riconoscimento stabilita nella presente decisione quadro al fine di applicare nell’ordinamento giuridico nazionale le decisioni di cui al paragrafo 1, lettere a) e b).

(3) Soweit nach ihrem nationalen Recht erforderlich, kann eine zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats beschließen, das in diesem Rahmenbeschluss festgelegte Anerkennungsverfahren anzuwenden, um in Absatz 1 Buchstaben a und b genannte Entscheidungen in ihrer nationalen Rechtsordnung wirksam werden zu lassen.


1. Gli Stati membri provvedono, nel quadro dell’ordinamento giuridico nazionale, affinché i membri del pubblico interessato abbiano accesso a una procedura di ricorso dinanzi a un organo giurisdizionale o a un altro organo indipendente e imparziale istituito dalla legge, per contestare la legittimità sostanziale o procedurale di decisioni, atti od omissioni soggetti alle disposizioni sulla partecipazione del pubblico stabilite dalla presente direttiva, qualora essi:

(1) Die Mitgliedstaaten stellen im Rahmen ihrer innerstaatlichen Rechtsvorschriften sicher, dass Mitglieder der betroffenen Öffentlichkeit Zugang zu einem Überprüfungsverfahren vor einem Gericht oder einer anderen auf gesetzlicher Grundlage geschaffenen unabhängigen und unparteiischen Stelle haben, um die materiellrechtliche und verfahrensrechtliche Rechtmäßigkeit von Entscheidungen, Handlungen oder Unterlassungen anzufechten, für die die Bestimmungen dieser Richtlinie über die Öffentlichkeitsbeteiligung gelten, wenn


Il diritto comunitario fa invece parte dell'ordinamento giuridico nazionale e va applicato in quanto tale.

Das Recht der EU ist Teil des nationalen Rechts und als solches durchzusetzen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Ordinamento giuridico nazionale' ->

Date index: 2021-02-27
w