Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione internazionale
Amministrazione pubblica internazionale
Ente internazionale
Esclusione da un'organizzazione internazionale
ISO
Istituzione internazionale
Organismo internazionale
Organizzazione internazionale
Organizzazione internazionale di prodotto
Organizzazione internazionale per la normalizzazione
Organizzazione internazionale per la standardizzazione
Organizzazione internazionale per prodotto di base
Sospensione da un'organizzazione internazionale

Übersetzung für "Organizzazione internazionale per la standardizzazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Organizzazione internazionale per la standardizzazione | ISO [Abbr.]

Internationale Normungsorganisation | Internationale Organisation für Normung | ISO [Abbr.]


ISO [ Organizzazione internazionale per la normalizzazione | Organizzazione internazionale per la standardizzazione ]

ISO [ Internationale Normenorganisation | Internationale Organisation für Normung | Internationale Organisation für Standardisierung ]


organizzazione internazionale [ amministrazione internazionale | amministrazione pubblica internazionale | ente internazionale | istituzione internazionale | organismo internazionale ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


esclusione da un'organizzazione internazionale [ sospensione da un'organizzazione internazionale ]

Ausschluss aus einer internationalen Organisation


Scambio di lettere del 26 ottobre 1994/6 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale del Lavoro concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzere (AVS/AI/IPG e AD)

Briefwechsel vom 26. Oktober/6. Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Arbeitsorganisation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen Sozialversicherungen (AHV/IV/EO und ALV)


Convenzione (n.116) del 26 giugno 1961 per la revisione parziale delle convenzioni adottate dalla Conferenza generale dell'Organizzazione internazionale del lavoro nelle sue prime trentadue sessioni ed intesa ad unificare i disposti concernenti i rapporti d'applicazione compilati dal Consiglio d'amministrazione dell'Ufficio internazionale del lavoro (Convenzione per la revisione degli articoli finali, 1961)

Übereinkommen (Nr.116) vom 26 Juni 1961 über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreissig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung des Übereinkommens durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes


accordo che istituisce l’Organizzazione internazionale della vigna e del vino | accordo istitutivo dell’Organizzazione internazionale della vigna e del vino

Übereinkommen zur Gründung der Internationalen Organisation für Rebe und Wein


organizzazione internazionale di prodotto | organizzazione internazionale per prodotto di base

Internationale Grundstofforganisation | internationale Rohstofforganisation | ICO [Abbr.]


Accordo del 28 novembre 2007 in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea dell'energia atomica e la Confederazione svizzera sull'applicazione al territorio della Confederazione svizzera dell'accordo sull'istituzione dell'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER, dell'accordo sui privilegi e le immunità per l'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER e dell'accordo tra la Co ...[+++]

Abkommen vom 28. November 2007 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft über die Anwendung des Übereinkommens über die Gründung der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts, des Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts und des Abkommens zwischen der Regierung Japans und Euratom zur gemeinsamen Durchführung der Tätigkeiten des breiter angelegten Konzepts im Bereich der Fusionsenergieforschung auf das Ho ...[+++]


Convenzione relativa alla creazione di una Organizzazione marittima internazionale

Übereinkommen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ISO Organizzazione internazionale per la standardizzazione (Ginevra).

ISO Internationale Organisation für Normung [International Standards Organisation], Genf


La relazione tiene conto delle pertinenti norme e linee guida riconosciute a livello internazionale, tra cui quelle elaborate dall'Organizzazione internazionale per la standardizzazione e dall'Alleanza internazionale per l'accreditamento e l'etichettatura sociale e ambientale (ISEAL).

In dem Bericht werden einschlägige international anerkannte Normen und Leitfäden berücksichtigt, wozu auch diejenigen gehören, die durch die Internationale Organisation für Normung und den Zusammenschluss ISEAL entwickelt wurden.


La relazione tiene conto dell'evoluzione delle norme e delle linee guida riconosciute a livello internazionale, tra cui quelle sviluppate dall'Organizzazione internazionale per la standardizzazione e dall'Alleanza internazionale per l'accreditamento e l'etichettatura sociale e ambientale (ISEAL).

In dem Bericht wird die Entwicklung der einschlägigen international anerkannten Standards und Leitfäden berücksichtigt, wozu auch diejenigen gehören, die durch die Internationale Organisation für Normung und den Zusammenschluss ISEAL entwickelt wurden.


La normazione europea rafforza la competitività globale dell’industria europea, specie se attuata in coordinamento con gli organismi di normazione internazionali, nella fattispecie l’Organizzazione internazionale per la standardizzazione (ISO), la Commissione elettrotecnica internazionale (IEC) e l’Unione internazionale delle telecomunicazioni (ITU).

Durch die europäische Normung wird die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie besonders dann gestärkt, wenn sie in Koordination mit den internationalen Normungsorganisationen, d. h. der Internationalen Organisation für Normung (ISO), der Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC) und der Internationalen Fernmeldeunion (ITU), erfolgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«In mancanza di tali norme e/o specifiche, gli Stati membri incoraggiano l’applicazione delle norme o raccomandazioni internazionali adottate dall’Unione internazionale delle telecomunicazioni (UIT), dalla conferenza europea delle amministrazioni delle poste e delle telecomunicazioni (CEPT), dall’organizzazione internazionale per la standardizzazione (ISO) e dalla commissione elettrotecnica internazionale (IEC)».

„Falls keine derartigen Normen bzw. Spezifikationen vorliegen, fördern die Mitgliedstaaten die Anwendung internationaler Normen oder Empfehlungen der Internationalen Fernmeldeunion (ITU), der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post- und Fernmeldewesen (CEPT), der Internationalen Organisation für Normung (ISO) und der Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC).“


al paragrafo 2, il terzo comma è sostituito dal seguente:" In mancanza di tali norme e/o specifiche, gli Stati membri incoraggiano l'applicazione delle norme o raccomandazioni internazionali adottate dall'Unione internazionale delle telecomunicazioni (UIT), dalla Conferenza europea delle amministrazioni delle poste e delle telecomunicazioni (CEPT), dall'Organizzazione internazionale per la standardizzazione (ISO) e dalla Commissione elettrotecnica internazionale (IEC)".

Absatz 2 Unterabsatz 3 erhält folgende Fassung:" Falls keine derartigen Normen bzw. Spezifikationen vorliegen, fördern die Mitgliedstaaten die Anwendung internationaler Normen oder Empfehlungen der Internationalen Fernmeldeunion (ITU), der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post- und Fernmeldewesen (CEPT), der Internationalen Organisation für Normung (ISO) und der Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC)".


14. plaude a iniziative come il codice ISAN (International Standard Audiovisual Number), riconosciuto dall'organizzazione delle Nazioni Unite ISO (Organizzazione internazionale per la standardizzazione), che consente di identificare per mezzo di un software quando e dove è stata utilizzata un'opera audiovisiva e si dichiara in generale favorevole alla promozione della cooperazione internazionale in tale settore;

14. begrüßt Initiativen wie ISAN (International Standard Audiovisual Number), die von der UN-Organisation ISO (Internationale Normenorganisation) anerkannt wird und mit deren Hilfe durch Software Zeitpunkt und Ort der Nutzung audiovisueller Werke ermittelt werden können, und spricht sich ganz allgemein für die Förderung der internationalen Zusammenarbeit in diesem Bereich aus;


32. plaude a iniziative come il codice ISAN (International Standard Audiovisual Number), riconosciuto dall'organizzazione delle Nazioni Unite ISO (Organizzazione internazionale per la standardizzazione), che consente di identificare per mezzo di un software quando e dove è stata utilizzata un'opera audiovisiva, e si dichiara in generale favorevole alla promozione della cooperazione internazionale in tale settore;

32. begrüßt Initiativen wie ISAN (International Standard Audiovisual Number), die von der UN-Organisation ISO (Internationale Normenorganisation) anerkannt wird und mit deren Hilfe durch Software Zeitpunkt und Ort der Nutzung audiovisueller Werke ermittelt werden können, und spricht sich ganz allgemein für die Förderung der internationalen Zusammenarbeit in diesem Bereich aus;


In mancanza di tali norme e/o specifiche, gli Stati membri incoraggiano l'applicazione delle norme o raccomandazioni internazionali adottate dall'Unione internazionale delle telecomunicazioni (UIT), dall'Organizzazione internazionale per la standardizzazione (ISO) o dalla Commissione elettrotecnica internazionale (IEC).

Falls keine derartigen Normen bzw. Spezifikationen vorliegen, fördern die Mitgliedstaaten die Anwendung internationaler Normen oder Empfehlungen der Internationalen Fernmeldeunion (ITU), der Internationalen Organisation für Normung (ISO) oder der Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC).


In mancanza di tali norme e/o specifiche, gli Stati membri incoraggiano l’applicazione delle norme o raccomandazioni internazionali adottate dall’Unione internazionale delle telecomunicazioni (UIT), dalla conferenza europea delle amministrazioni delle poste e delle telecomunicazioni (CEPT), dall’organizzazione internazionale per la standardizzazione (ISO) e dalla commissione elettrotecnica internazionale (IEC).

Falls keine derartigen Normen bzw. Spezifikationen vorliegen, fördern die Mitgliedstaaten die Anwendung internationaler Normen oder Empfehlungen der Internationalen Fernmeldeunion (ITU), der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post- und Fernmeldewesen (CEPT), der Internationalen Organisation für Normung (ISO) und der Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC).


w