Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associazione sportiva
Club sportivo
Cronista sportiva
Cronista sportivo
Esame di disciplina sportiva
Federazione sportiva
Gara sportiva
Giornalista sportiva
Monitore di società sportiva
Monitrice di società sportiva
Organizzazione africana
Organizzazione dell'Africa australe
Organizzazione dell'Africa centrale
Organizzazione dell'Africa occidentale
Organizzazione dell'Africa orientale
Organizzazione intergovernativa africana
Organizzazione militare
Organizzazione regionale africana
Organizzazione sportiva
Pesca sportiva
Promuovere un'organizzazione sportiva
Sport
Test di disciplina sportiva

Traduction de «Organizzazione sportiva » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organizzazione sportiva [ associazione sportiva | club sportivo | federazione sportiva ]

Sportverband [ Sportbund | Sportklub | Sportverein ]


promuovere un'organizzazione sportiva

Werbung für Sportorganisationen machen


coordinare l'amministrazione di una organizzazione sportiva

die Verwaltung einer Sportorganisation koordinieren




cronista sportivo | giornalista sportiva | cronista sportiva | giornalista sportivo/giornalista sportiva

Sportjournalist | Sportredakteurin | Sportjournalist/Sportjournalistin | Sportredakteur


organizzazione africana [ organizzazione dell'Africa australe | organizzazione dell'Africa centrale | organizzazione dell'Africa occidentale | organizzazione dell'Africa orientale | organizzazione intergovernativa africana | organizzazione regionale africana ]

afrikanische Organisation [ ostafrikanische Organisation | regionale afrikanische Organisation | südafrikanische Organisation | westafrikanische Organisation | zentralafrikanische Organisation | zwischenstaatliche afrikanische Organisation ]


esame di disciplina sportiva (1) | test di disciplina sportiva (2)

Sportfachpfung (1) | Sportfachtest (2)


monitore di società sportiva | monitrice di società sportiva

Vereinstrainer | Vereinstrainerin


Legge federale del 12 aprile 1907 sull'organizzazione militare | Organizzazione militare

Bundesgesetz vom 12. April 1907 über die Militärorganisation | Militärorganisation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
n) «pesca sportiva»: una pesca non commerciale praticata da soggetti appartenenti a un’organizzazione sportiva nazionale o in possesso di una licenza sportiva nazionale.

n) „Sportfischerei“: nicht gewerbsmäßige Fischerei, deren Vertreter einem nationalen Sportfischereiverband angeschlossen oder Inhaber einer nationalen Sportlizenz sind.


Descrittore EUROVOC: cooperazione culturale sport professionale cooperazione interistituzionale (UE) manifestazione sportiva organizzazione sportiva trasparenza amministrativa cooperazione educativa partenariato pubblico-privato

EUROVOC-Deskriptor: kulturelle Zusammenarbeit Berufssport Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) Sportveranstaltung Sportverband Verwaltungstransparenz Zusammenarbeit im Bildungswesen öffentlich-private Partnerschaft


Descrittore EUROVOC: integrazione sociale protezione dell'infanzia discriminazione sessuale coesione economica e sociale sviluppo sostenibile molestia sessuale organizzazione sportiva principio di sussidiarietà campagna di sensibilizzazione parità di trattamento

EUROVOC-Deskriptor: soziale Integration Jugendschutz sexuelle Diskriminierung wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt dauerhafte Entwicklung sexuelle Belästigung Sportverband Subsidiaritätsprinzip Sensibilisierung der Öffentlichkeit Gleichbehandlung


33) La Commissione, in stretta collaborazione con gli Stati membri, cercherà di mettere a punto un metodo statistico europeo per misurare l’impatto economico dello sport che faccia da base per i conti statistici nazionali in materia sportiva, con la possibilità di arrivare nel tempo a una contabilità satellite per lo sport a livello europeo. 34) Inoltre, si dovrebbe continuare a effettuare indagini specifiche relative allo sport una volta ogni tanti anni (ad es. sotto forma di sondaggi Eurobarometro), in particolare per rilevare informazioni di natura non economica che non possono essere ottenute dai conti statistici nazionali per lo spo ...[+++]

(33) Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten versuchen, eine europäische Statistikmethode für die Messung des wirtschaftlichen Einflusses des Sports als Basis für nationale Sportstatistiken zu entwickeln, die künftig zur Erstellung eines europäischen Sportsatellitenkonto führen könnte (34) Darüber hinaus sollten regelmäßig alle paar Jahre spezielle sportbezogene Erhebungen durchgeführt werden (z. B. Eurobarometer-Umfragen), insbesondere, um nichtwirtschaftliche Informationen zu erheben, die die nationalen Sportstatistiken nicht liefern können (z. B. Teilnahmequoten, Angaben zu Ehrenamtlichen usw.) (35) Die Kommission wird eine Studie in Auftrag geben, um den direkten Beitrag (in Bezug auf BIP, Wachstum und Beschä ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Descrittore EUROVOC: cooperazione internazionale Stato membro UE doping manifestazione sportiva organizzazione sportiva

EUROVOC-Deskriptor: internationale Zusammenarbeit Mitgliedstaat der EU Doping Sportveranstaltung Sportverband


143) «sport professionistico»: la pratica di un'attività sportiva sotto forma di lavoro subordinato o prestazione di servizio retribuita, indipendentemente dal fatto che sia stato o meno concluso un contratto di lavoro formale tra lo sportivo professionista e la relativa organizzazione sportiva, qualora l'indennità superi il costo di partecipazione e costituisca una parte significativa del reddito dello sportivo.

143. „Profisport“: Ausübung von Sport als entgeltliche Arbeits- oder Dienstleistung (ungeachtet dessen, ob zwischen dem Profisportler/der Profisportlerin und dem betreffenden Sportverband ein formeller Arbeitsvertrag geschlossen wurde), bei der der Ausgleich höher ist als die Teilnahmekosten und einen erheblichen Teil des Einkommens des Sportlers/der Sportlerin ausmacht.


La Germania sottolinea che il Nürburgring è fondamentale per l'economia e l'occupazione della regione tedesca dell'Eifel e che si tratta di un'infrastruttura fondamentale per gli sport amatoriali/di massa facente parte della storia motoristica e della cultura tedesche e, in quanto tale, del patrimonio culturale dell'Unione; evidenzia inoltre che il Nürburgring riveste una grande importanza per la sicurezza stradale a livello internazionale, poiché gli autoveicoli testati su questo circuito sono esportati in tutto il mondo; che il centro per la sicurezza di guida offre un addestramento alla guida sicuro; che le misure oggetto del procedimento di indagine non si riferiscono al circuito in quanto tale, quanto piuttosto all'infra ...[+++]

Deutschland bringt vor, dass der Nürburgring für die Wirtschaft und Beschäftigung in der Eifelregion von entscheidender Bedeutung sei, dass es sich um eine wichtige Infrastruktureinrichtung für den Amateur-/Breitensport handle, dass er Teil der deutschen Motorsportgeschichte und Kultur und somit Teil des Kulturerbes der Union sei, dass dem Nürburgring große Bedeutung für die Sicherheit im Straßenverkehr in der ganzen Welt zukomme, da die hier getesteten Automobile weltweit exportiert werden, dass das Fahrsicherheitszentrum Sicherheitstraining anbiete und dass die geprüften Maßnahmen weniger die Rennstrecke als solche beträfen, sondern vi ...[+++]


per «atleta professionista» si intende un atleta che ha firmato un contratto da professionista con un datore di lavoro del settore dello sport o un'organizzazione sportiva o il cui status di atleta professionista fondato sui successi e sui risultati conseguiti è stato riconosciuto da un'organizzazione sportiva, da un organo direttivo o dallo Stato.

Unter dem Begriff „Hochleistungssportler“ ist eine Person zu verstehen, die einen Vertrag als Berufssportler mit einem Sportunternehmen oder einer Sportorganisation abgeschlossen hat oder deren Status als Hochleistungssportler von einer Sportorganisation, einem leitenden Gremium oder vom Staat aufgrund von nachgewiesenen Erfolgen und Leistungen anerkannt wird.


n) «pesca sportiva»: una pesca non commerciale praticata da soggetti appartenenti a un’organizzazione sportiva nazionale o in possesso di una licenza sportiva nazionale;

n) „Sportfischerei“: nicht gewerbsmäßige Fischerei, deren Vertreter einem nationalen Sportfischereiverband angeschlossen oder Inhaber einer nationalen Sportlizenz sind;


è del parere che un'organizzazione sportiva sia libera di gestire le proprie attività allorché il suo regolamento è puramente sportivo, ma, laddove comporti delle restrizioni, esse devono essere proporzionate, ovvero fondate e necessarie per raggiungere gli obiettivi sportivi perseguiti, nel quadro della legislazione dell'Unione europea;

ist der Auffassung, dass ein Sportgremium in der Ausgestaltung seines Sports frei ist, so lange dessen Regeln rein sportbezogener Natur sind; ist indessen der Auffassung, dass diese Regeln, wenn sie Einschränkungen beinhalten, verhältnismäßig, also nach vernünftigem Ermessen zur Durchsetzung ihrer sportlichen Ziele innerhalb des EU-Rechtsrahmens notwendig sein müssen;


w