Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NPM
Nuova politica mediterranea
PMR
Politica mediterranea riveduta
Radio mobile terrestre privata
Rapporto proporzionale di mortalità

Übersetzung für "PMR " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
PMR | Rapporto proporzionale di mortalità

PMR | Proportionale Mortalitätsrate | Proportionale Mortalitätsratio


nuova politica mediterranea | politica mediterranea riveduta | NPM [Abbr.] | PMR [Abbr.]

neue Mittelmeerpolitik


radio mobile terrestre privata | PMR [Abbr.]

nicht öffentlicher mobiler Landfunk | PMR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PMR/PAMR[14] || · introduzione e adozione di applicazioni per le reti intelligenti di distribuzione dell'energia e i sistemi di misurazione intelligenti || =/+ || + || +

PMR/PAMR[14] || · Einführung und Verbreitung von intelligenten Netzen und intelligenten Messanwendungen || =/+ || + || +


Servizio mobile terrestre; specifica di un trasmettitore multicanale per Servizio PMR; Norma Armonizzata che soddisfa i requisiti essenziali dell’articolo 3.2 della Direttiva 2014/53/UE

Mobiler Landfunkdienst — Mehrkanal Senderspezifikation für den PMR-Dienst — Harmonisierte EN, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält


a wot ref = a urban = 0,63 * log10 (PMR) – 0,09 per PMR Il fattore di potenza parziale kP (v. punto 4.1.3.1.) viene usato per la combinazione ponderata dei risultati della prova in accelerazione e della prova a velocità costante per veicoli appartenenti alla categoria M1 e N1.

awot ref = aurban = 0,63 × log10 (PMR) – 0,09 für PMR Der Teillastfaktor kP (siehe Abschnitt 4.1.3.1) dient bei Fahrzeugen der Klassen M1 und N1 zur Gewichtung bei der Zusammenfassung der Ergebnisse der Prüfung mit beschleunigendem Fahrzeug und mit konstanter Geschwindigkeit.


G. considerando che le persone a mobilità ridotta (di seguito indicate con la sigla «PMR») e le persone con disabilità dovrebbero essere informate dei loro diritti prima del viaggio e con modalità accessibili a tutti; che il personale degli aeroporti e dei vettori aerei deve essere adeguatamente formato per fornire assistenza alle persone con disabilità e alle PMR, al fine di garantire un accesso paritario e senza ostacoli al trasporto aereo conformemente ai requisiti della progettazione per tutti/universale;

G. in der Erwägung, dass Personen mit eingeschränkter Mobilität und Menschen mit Behinderung vor Beginn ihrer Reise und in einem für alle zugänglichen Format über ihre Rechte informiert werden sollten; in der Erwägung, dass das Flughafenpersonal und das Personal der Luftfahrtunternehmen eine geeignete Ausbildung erhalten sollten, damit sie Personen mit eingeschränkter Mobilität und Menschen mit Behinderung unterstützen können und so dazu beitragen, gemäß den Anforderungen der Barrierefreiheit (Design for all) einen hindernisfreien und gleichberechtigten Zugang zu Flugreisen zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. sottolinea la necessità di distinguere tra le esigenze in materia di sviluppo dei paesi meno sviluppati (PMS) e quelle dei paesi a medio reddito (PMR), in particolare i donatori emergenti; ricorda che il 72% dei poveri del mondo vive nei paesi a medio reddito (PMR) e che pertanto la cooperazione e il dialogo devono continuare al fine di affrontare la povertà e la disuguaglianza persistenti; ribadisce che la cooperazione non APS con i PMR e i partner strategici non deve essere finanziata a partire dal già scarso bilancio per lo sviluppo;

13. betont, wie wichtig es ist, zwischen dem Entwicklungsbedarf der am wenigsten entwickelten Länder und dem der Länder mit mittlerem Einkommen, insbesondere der künftigen Geberländer, zu unterscheiden; weist erneut darauf hin, dass 72 % der Armen der Welt in Ländern mit mittlerem Einkommen leben und dass daher die Zusammenarbeit und der Dialog mit diesen Ländern aufgenommen werden sollten, um die weiterhin bestehende Armut und Ungleichheit zu bekämpfen; betont, dass die Zusammenarbeit mit Ländern mit mittlerem Einkommen und strategischen Partnern, die nicht in den Rahmen der öffentlichen Entwicklungshilfe fällt, nicht aus dem ohnehin ...[+++]


13. sottolinea la necessità di distinguere tra le esigenze in materia di sviluppo dei paesi meno sviluppati (PMS) e quelle dei paesi a medio reddito (PMR), in particolare i donatori emergenti; ricorda che il 72% dei poveri del mondo vive nei paesi a medio reddito (PMR) e che pertanto la cooperazione e il dialogo devono continuare al fine di affrontare la povertà e la disuguaglianza persistenti; ribadisce che la cooperazione non APS con i PMR e i partner strategici non deve essere finanziata a partire dal già scarso bilancio per lo sviluppo;

13. betont, wie wichtig es ist, zwischen dem Entwicklungsbedarf der am wenigsten entwickelten Länder und dem der Länder mit mittlerem Einkommen, insbesondere der künftigen Geberländer, zu unterscheiden; weist erneut darauf hin, dass 72 % der Armen der Welt in Ländern mit mittlerem Einkommen leben und dass daher die Zusammenarbeit und der Dialog mit diesen Ländern aufgenommen werden sollten, um die weiterhin bestehende Armut und Ungleichheit zu bekämpfen; betont, dass die Zusammenarbeit mit Ländern mit mittlerem Einkommen und strategischen Partnern, die nicht in den Rahmen der öffentlichen Entwicklungshilfe fällt, nicht aus dem ohnehin ...[+++]


- D’altro canto il limite del numero di PMR su un volo, in funzione delle caratteristiche dell’apparecchio, non dovrebbe essere inferiore al numero di passeggeri validi[10] in grado di assistere delle PMR in caso di evacuazione d’emergenza[11].

- Im Übrigen sollte bei einer Beschränkung der Zahl der Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität auf einem Flug, je nach Art des Luftfahrzeugs, die Zahl der Flugreisenden ohne Behinderungen[10], die in der Lage wären, diesen Personen bei einer Notevakuierung zu helfen[11], nicht unterschritten werden.


Nota da cancellare dalla STI RC PMR al termine del processo: i marciapiedi sulle linee di categoria I della rete ferroviaria ad alta velocità devono essere conformi alla STI Infrastruttura alta velocità.

Hinweis (am Ende des Prozesses aus der TSI PRM CR zu entfernen): Bahnsteige auf Strecken der Kategorie I des Hochgeschwindigkeitsnetzes müssen die TSI INS HS erfüllen.


Nota da cancellare dalla STI RC PMR al termine del processo: la STI Infrastruttura alta velocità fissa i requisiti per i marciapiedi sulla rete ferroviaria ad alta velocità.

Hinweis (am Ende des Prozesses aus der TSI PRM CR zu entfernen): Die Anforderungen für Bahnsteige im Hochgeschwindigkeitsnetz werden durch die TSI INS HS geregelt.


Il numero di incidenti in cui vengono distrutte, danneggiate o smarrite attrezzature di mobilità di PMR è connesso alla corretta movimentazione e al corretto stivaggio delle attrezzature di mobilità a bordo del velivolo, e lo stivaggio negli aeroporti rappresenta una parte fondamentale delle condizioni di trasporto delle PMR, per venire incontro alle loro esigenze, nonché una competenza tecnica per la quale il personale va debitamente formato.

Es besteht ein klarer Zusammenhang zwischen der Anzahl der Vorfälle, bei denen Mobilitätshilfen von Personen eingeschränkter Mobilität zerstört oder beschädigt wurden oder verloren gingen, und dem ordnungsgemäßen Umgang mit solchen Geräten und ihrer korrekten Verstauung an Bord der Flugzeuge; die Abfertigung von Mobilitätshilfen in den Flughäfen ist ein wesentlicher Aspekt der Beförderung von Personen eingeschränkter Mobilität unter Bedingungen, die ihren Bedürfnissen entsprechen, und erfordert Kenntnisse, für die das Personal ausreichend geschult sein muss.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'PMR' ->

Date index: 2023-10-25
w