10. rammenta che il mandato di Doha, approvato da tutti gli Stati partecipanti alla XIII sessione della conferenza delle Nazioni Unite su commercio e sviluppo (XIII UNCTAD, Doha, 21-26 aprile 2012), in
siste sui nessi tra parità di genere e sviluppo inclusivo; chiede all'UNCTAD di intensificare il proprio lavoro sui legami tra parità di genere, emancipazione delle donne e commercio e sviluppo, e inserisce le questioni legate alla parità di genere e all'emancipazione femminile nell'elenco degli obiettivi essenziali per tutti i paesi; chiede all'UE di moltiplicare i propri sforzi e di assumere un ruolo d'avanguardia nell'inserimento delle
...[+++] tematiche di genere nelle politiche commerciali; chiede l'integrazione sistematica dei risultati e dalle raccomandazioni sulla parità di genere e sulla politica commerciale di UN Women che dimostrano l'esistenza di prove definitive che lo sviluppo economico e l'uguaglianza sociale procedono di pari passo, mentre va evidenziata la stretta correlazione tra parità di genere e competitività e PIL pro capite; chiede, pertanto, che si continui ad utilizzare la disparità di genere come indicatore di sostenibilità nella revisione del manuale UE sulle valutazioni di impatto per la sostenibilità; 10. verweist darauf, dass im Mandat von Doha, das bei der 13. Tagung der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD XIII, Doha, 21. bis 26. April 2012) von allen teilnehmenden Staaten gebilligt wurde, die Verbin
dung zwischen der Gleichstellung von Frauen und Männern und inklusiver Entwicklung betont wird; fordert die UNCTAD auf, die Verbin
dung zwischen der Gleichstellung von Frauen und Männern, der Stärkung der Position von Frauen, dem Handel und der Entwicklung intensiver zu bearbeiten, und nimmt Fragen zu d
...[+++]en Themen Gleichstellung und Stärkung der Position von Frauen in ihre Liste wesentlicher Ziele für alle Länder auf; fordert die EU auf, ihre eigenen Anstrengungen zu verstärken und eine führende Rolle bei der Einbeziehung geschlechtsspezifischer Perspektiven in die Handelspolitik einzunehmen; fordert die systematische Berücksichtigung der Erkenntnisse und Empfehlungen von UN Women zur Gleichstellung von Frauen und Männern und zur Handelspolitik, die sich auf überzeugende Beweise dafür stützen, dass wirtschaftliche Entwicklung und soziale Gleichheit untrennbar miteinander verbunden sind, und einen engen Zusammenhang zwischen der Gleichstellung von Frauen und Männern, der Wettbewerbsfähigkeit und dem BIP pro Kopf aufzeigen; fordert deshalb, dass das Geschlechtergefälle bei der Überarbeitung des EU-Handbuchs zur Nachhaltigkeitsprüfung weiterhin als Nachhaltigkeitsindikator aufgeführt wird;