Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di Cotonou
Accordo di partenariato ACP-CE
Assistente sociale del Centro affidi
CCNA
CPSC
Collaborazione con gli interlocutori sociali
Collaborazione con le parti sociali
Commissione di partenariato sociale e di conciliazione
Compartecipazione pubblica-privata
Consiglio di cooperazione del Nord Atlantico
Consiglio di partenariato euro-atlantico
EAPC
PFP
PPP
Partecipazione del settore pubblico e privato
Partenariato in materia di migrazione
Partenariato migratorio
Partenariato per la pace
Partenariato pubblico-privato
Partenariato sociale
Partenariato tra settore pubblico e privato
Partnership pubblico-privato
Quadro di partenariato con i paesi terzi
Quadro di partenariato in materia di migrazione

Traduction de «Partenariato sociale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaborazione con gli interlocutori sociali | collaborazione con le parti sociali | partenariato sociale

Sozialpartnerschaft


Commissione di partenariato sociale e di conciliazione [ CPSC ]

Sozialpartnerschafts- und Schlichtungskommission [ SSK ]


partenariato migratorio | partenariato in materia di migrazione

Migrationspartnerschaft


quadro di partenariato con i paesi terzi | quadro di partenariato in materia di migrazione | quadro di partenariato per la cooperazione con i singoli paesi di origine o di transito

Migrationspartnerschaftsrahmen | Partnerschaftsrahmen für die Zusammenarbeit mit einzelnen Herkunfts- und Transitländern


Partenariato per la pace [ PFP ]

Partnerschaft für den Frieden [ PFP ]


accordo di Cotonou | accordo di partenariato ACP-CE | Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro

AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits


Consiglio di partenariato euro-atlantico [ CCNA | Consiglio di cooperazione del Nord Atlantico | EAPC ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat [ EAPC | NAKR | Nordatlantischer Kooperationsrat ]


compartecipazione pubblica-privata | partecipazione del settore pubblico e privato | partenariato pubblico-privato | partenariato tra settore pubblico e privato | partnership pubblico-privato | PPP [Abbr.]

Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]


partenariato pubblico-privato [ compartecipazione pubblica-privata | PPP ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


assistente sociale specializzata in affidamento familiare | assistente sociale specializzato in affidamento familiare | assistente sociale del Centro affidi | assistente sociale specializzato in affidamento familiare/assistente sociale specializzata in affidamento familiare

Sozialbetreuer Pflegefamilienbeschaffung | Sozialbetreuer Pflegefamilienbeschaffung/Sozialbetreuerin Pflegefamilienbeschaffung | Sozialbetreuerin Pflegefamilienbeschaffung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il partenariato sociale, culturale e umano

Partnerschaft im sozialen, kulturellen und menschlichen Bereich


Il partenariato sociale rafforza il capitale sociale e le infrastrutture istituzionali, favorendo l'efficacia di altre politiche.

Die Sozialpartnerschaft verstärkt das Soziakapital und die institutionelle Infrastruktur, mit deren Hilfe andere Maßnahmen wirksam werden können.


Il partenariato è stato articolato attorno a tre dimensioni principali: dialogo politico e sulla sicurezza; partenariato economico e finanziario; partenariato sociale, culturale e umano.

Die Partnerschaft war in drei Hauptbereiche unterteilt: Politischer und sicherheitspolitischer Dialog, wirtschaftliche und finanzielle Partnerschaft sowie Partnerschaft im sozialen, kulturellen und menschlichen Bereich.


- Infine, esiste una forte tradizione di dialogo e partenariato sociale tra i governi, i rappresentanti dell'industria e i sindacati, anche se, nei particolari, i meccanismi variano notevolmente tra gli Stati membri.

- Viertens besteht eine starke Tradition des sozialen Dialogs und der Partnerschaft zwischen Regierungen, Unternehmern und Gewerkschaften– auch wenn sich die Mechanismen im Einzelnen von einem Mitgliedstaat zum anderen erheblich unterscheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Austria combina un'elevata flessibilità del mercato del lavoro con un livello medio di indennità sociali cui si affiancano efficaci politiche attive del mercato del lavoro e una forte fiducia nel partenariato sociale.

Österreich kombiniert eine relativ hohe Arbeitsmarktflexibilität mit einem durchschnittlichen Niveau von Sozialleistungen, die mit wirksamen aktiven Arbeitsmarktpolitiken und einem starkem Vertrauen auf die Sozialpartnerschaft einhergehen.


Il Comitato è inoltre sfavorevolmente colpito dal fatto che nella comunicazione non vi sia traccia di una sensibilizzazione al partenariato sociale.

Befremdlich an dieser Mitteilung ist für den EWSA auch das fehlende Bewusstsein für die Sozialpartnerschaft.


Il partenariato è stato articolato attorno a tre dimensioni principali: dialogo politico e sulla sicurezza; partenariato economico e finanziario; partenariato sociale, culturale e umano.

Die Partnerschaft war in drei Hauptbereiche unterteilt: Politischer und sicherheitspolitischer Dialog, wirtschaftliche und finanzielle Partnerschaft sowie Partnerschaft im sozialen, kulturellen und menschlichen Bereich.


Il dialogo sociale e il partenariato sociale a tutti i livelli sono essenziali per anticipare e gestire positivamente il cambiamento in generale, e i processi di ristrutturazione in particolare.

Der soziale Dialog und die Sozialpartnerschaft auf allen Ebenen sind für die Antizipation und die Bewältigung von Veränderungen im Allgemeinen und für die Umstrukturierung im Besonderen von entscheidender Bedeutung.


- Infine, esiste una forte tradizione di dialogo e partenariato sociale tra i governi, i rappresentanti dell'industria e i sindacati, anche se, nei particolari, i meccanismi variano notevolmente tra gli Stati membri.

- Viertens besteht eine starke Tradition des sozialen Dialogs und der Partnerschaft zwischen Regierungen, Unternehmern und Gewerkschaften– auch wenn sich die Mechanismen im Einzelnen von einem Mitgliedstaat zum anderen erheblich unterscheiden.


Il partenariato sociale rafforza il capitale sociale e le infrastrutture istituzionali, favorendo l'efficacia di altre politiche.

Die Sozialpartnerschaft verstärkt das Soziakapital und die institutionelle Infrastruktur, mit deren Hilfe andere Maßnahmen wirksam werden können.


w