Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deposito del piano di zona
Deposito pubblico del piano di zona
Gestire i piani strategici per le destinazioni
Pianificazione nazionale
Piano
Piano batiale
Piano d'azzonamento
Piano delle zone
Piano di miglioramento di azienda agricola
Piano di sviluppo agricolo
Piano di zona
Piano di zona
Piano economico nazionale
Piano nazionale
Piano nazionale di sviluppo
Piano quinquennale
Piano sublitorale
Pianura
Sviluppare strategie relative alle destinazioni
Sviluppo strutturale dell'agricoltura
Zona archibentonica
Zona batiale
Zona climatica
Zona di pianura
Zona sublitorale

Traduction de «Piano di zona » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deposito del piano di zona (1) | deposito pubblico del piano di zona (2)

Auflegung des Zonenplans


piano delle zone (1) | piano di zona (2) | piano d'azzonamento (3)

Zonenplan (1) | Zonenordnung (2)




piano batiale | zona archibentonica | zona batiale

Bathyal | bathyaler Bereich | lichtloser Bereich






pianificazione nazionale [ piano economico nazionale | piano nazionale | piano nazionale di sviluppo | piano quinquennale ]

staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]


piano di sviluppo agricolo [ piano di miglioramento di azienda agricola | sviluppo strutturale dell'agricoltura ]

Agrarentwicklungsplan [ Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten ]




elaborare un piano strategico di marketing per la gestione delle varie destinazioni | sviluppare strategie relative alle destinazioni | elaborare un piano strategico di marketing per la gestione delle destinazioni | gestire i piani strategici per le destinazioni

eine Strategie für das Marketing für ein Reiseziel entwickeln | einen Werbeplan entwickeln | einen strategischen Marketingplan für das Reisezielmanagement erstellen | einen strategischen Marketingplan zum Reisezielmanagement aufstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"se la zona interessata ha più di 20 anni e ha una superficie superiore a 30 ha, all'interno di una zona di rimboschimento designata in una piano regionale e se un'area paragonabile che abbia almeno la stessa estensione non è rimboscata, a meno che l'autorità competente non stabilisca che l'area da disboscare non presenta alcun valore significativo a livello silvicolo, biologico, ricreativo o del paesaggio".

,Die betroffene Fläche ist älter als 20 Jahre und über 30 ha groß, befindet sich in einem Aufforstungsgebiet, das in einem regionalen Raumordnungsplan ausgewiesen ist und in dem eine vergleichbare Fläche von zumindest gleicher Größe nicht aufgeforstet wird, es sei denn, die zuständige staatliche Behörde erklärt, dass der abzuholzende Wald keinen erheblichen forstwirtschaftlichen, biologischen, landschaftlichen oder Erholungswert besitzt".


Alla luce di tali considerazioni, le modifiche proposte al piano in materia di rigetti per alcune attività di pesca demersale nel Mar Mediterraneo sono compatibili con le misure di conservazione vigenti nella zona in questione.

Angesichts dieser Überlegungen sind die vorgeschlagenen Änderungen des Rückwurfplans für bestimmte Fischereien auf Grundfischarten im Mittelmeer mit den in dem Gebiet geltenden Erhaltungsmaßnahmen vereinbar.


16. ricorda la sua preoccupazione per i risultati della valutazione d'impatto sulla sostenibilità della zona di libero scambio elaborata dall'Università di Manchester, per quanto riguarda gli effetti negativi sul piano sociale e ambientale che si prevedono per tale zona nel breve e medio termine; ribadisce il suo invito alla Commissione a integrare le raccomandazioni di tale studio nei futuri negoziati sulla zona di libero scambio, al fine di tener conto di considerazioni sulla coesione sociale e lo sviluppo sostenibile come auspicat ...[+++]

16. bekundet seinen Besorgnis über die Befunde der von der Universität Manchester durchgeführten Nachhaltigkeitsprüfung, was die zu erwartenden kurz- und mittelfristigen negativen sozialen und ökologischen Auswirkungen einer Freihandelszone anbelangt; wiederholt seine an die Kommission gerichtete Forderung, die in dieser Studie ausgesprochenen Empfehlungen in künftige Verhandlungen über die Freihandelszone einzubeziehen, um der Dimension des sozialen Zusammenhalts und der nachhaltigen Entwicklung, wie sie in der Bewertung befürwortet wird, Rechnung zu tragen;


1. accoglie positivamente le conclusioni del Consiglio europeo sulla situazione economica e finanziaria nonché il piano d'azione EU-15 adottato il 12 ottobre per salvare le banche, garantire la solvibilità e offrire garanzie per ripristinare il mercato interbancario; riconosce la validità del piano del Regno Unito, che è stato preso a modello dai paesi membri della zona euro e che ha evidenziato i legami esistenti tra i mercati finanziari del Regno Unito e della zona euro; ritiene che questa prima riunione dei Capi di Stato e di gov ...[+++]

1. begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates zur Wirtschafts- und Finanzlage sowie den am 12. Oktober vereinbarten Aktionsplan der EU-15 zur Rettung der Banken, zur Sicherstellung der Zahlungsfähigkeit und zur Leistung von Garantien für die Wiederherstellung der Interbankenmarkts; würdigt den Plan des Vereinigten Königreichs, dem von den Mitgliedern der Eurozone Modellcharakter beigemessen wurde und der deutlich gemacht hat, welche Verbindungen zwischen den Finanzmärkten des Vereinigten Königreichs und der Eurozone bestehen; vertritt die Ansicht, dass das allererste Treffen der Staats- und Regierungschefs der Länder der Eu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Se in una determinata zona o agglomerato non è possibile raggiungere i valori limite fissati per il biossido di azoto o il benzene entro i termini di cui all’allegato XI, uno Stato membro può prorogare tale termine di cinque anni al massimo per la zona o l’agglomerato in questione, a condizione che sia predisposto un piano per la qualità dell’aria a norma dell’articolo 23 per la zona o per l’agglomerato cui s’intende applicare la proroga; detto piano per la qualità dell’aria è integrato dalle informazioni di cui all’allegato XV, p ...[+++]

(1) Können in einem bestimmten Gebiet oder Ballungsraum die Grenzwerte für Stickstoffdioxid oder Benzol nicht innerhalb der in Anhang XI festgelegten Fristen eingehalten werden, so kann ein Mitgliedstaat diese Fristen für dieses bestimmte Gebiet oder diesen bestimmten Ballungsraum um höchstens fünf Jahre verlängern, wenn folgende Voraussetzung erfüllt ist: für das Gebiet oder den Ballungsraum, für das/den die Verlängerung gelten soll, wird ein Luftqualitätsplan gemäß Artikel 23 erstellt; dieser Luftqualitätsplan wird durch die in Anhang XV Abschnitt B aufgeführten Informationen in Bezug auf die betreffenden Schadstoffe ergänzt und zeigt ...[+++]


Il 2007 sarà importante anche perché sarà l’anno in cui definiremo e attueremo piani d’azione di vasta portata per contribuire alla creazione di un futuro più luminoso per la regione: il programma “Orizzonte 2020”, finalizzato a ridurre i livelli di inquinamento nel Mediterraneo, il piano d’azione di Istanbul sul ruolo delle donne nella società, adottato nel novembre 2006, l’attuazione pratica del programma di Tampere, adottato durante la Conferenza dei ministri euromediterranei degli Affari esteri, e il piano d’azione per l’attuazione della zona di libero ...[+++]

2007 wird außerdem von Bedeutung sein, weil wir in diesem Jahr weit reichende Aktionspläne festlegen und durchführen werden, die der Region den Weg in eine bessere Zukunft ebnen sollen: die Initiative Horizont 2020 zur Reinhaltung des Mittelmeerraums; den Aktionsplan von Istanbul zur Rolle der Frau in der Gesellschaft, der im November 2006 verabschiedet wurde; die praktische Durchführung des Tampere-Programms, die im Verlauf der Konferenz der Außenminister Europas und des Mittelmeerraums beschlossen wurde, und den Aktionsplan zur Errichtung der Freihandelszone, der Gegenstand des Berichts von Herrn Arif ist, auf den ich nun eingehen mö ...[+++]


113. rileva che l'Amministrazione sta attualmente studiando gli aspetti pratici ed amministrativi di un piano elaborato nel 2002 a seguito di uno studio di Iris Consulting su un miglior piano di mobilità (trasporti) a Bruxelles; concorda sul fatto che le persone che utilizzano gli edifici del Parlamento a Bruxelles debbano essere incoraggiate ad avvalersi per quanto possibile dei trasporti pubblici; riconosce tuttavia che per far registrare progressi significativi in materia sarà necessario rendere la zona di rue Belliard più compat ...[+++]

113. stellt fest, dass die Verwaltung gegenwärtig die praktischen und administrativen Aspekte eines Plans untersucht, der 2002 basierend auf einer Untersuchung von Iris Consulting über einen besseren Verkehrsplan (Mobilität) in Brüssel ausgearbeitet wurde; stimmt der Auffassung zu, dass Personen, die in Gebäuden des Parlaments in Brüssel tätig sind, ermutigt werden sollten, soweit wie möglich öffentliche Verkehrsmittel zu benutzen; erkennt jedoch an, dass die rue Belliard fußgängerfreundlicher gestaltet werden muss, damit diesbezüglich beträchtliche Fortschritte erzielt werden können; beauftragt seinen Generalsekretär, weitere Gespräc ...[+++]


110. rileva che l’Amministrazione sta attualmente studiando gli aspetti pratici ed amministrativi di un piano elaborato nel 2002 a seguito di uno studio di Iris Consulting su un miglior piano di mobilità (trasporti) a Bruxelles; concorda sul fatto che le persone che utilizzano gli edifici del Parlamento a Bruxelles debbano essere incoraggiate ad avvalersi per quanto possibile dei trasporti pubblici; riconosce tuttavia che per far registrare progressi significativi in materia sarà necessario rendere la zona di rue Belliard più compat ...[+++]

110. stellt fest, dass die Verwaltung gegenwärtig die praktischen und administrativen Aspekte eines Plans untersucht, der 2002 basierend auf einer Untersuchung von Iris Consulting über einen besseren Verkehrsplan (Mobilität) in Brüssel ausgearbeitet wurde; stimmt der Auffassung zu, dass Personen, die in Gebäuden des Parlaments in Brüssel tätig sind, ermutigt werden sollten, soweit wie möglich öffentliche Verkehrsmittel zu benutzen; erkennt jedoch an, dass die rue Belliard fußgängerfreundlicher gestaltet werden muss, damit diesbezüglich beträchtliche Fortschritte erzielt werden können; beauftragt seinen Generalsekretär, weitere Gespräc ...[+++]


- i programmi di sostegno prevedono misure volte, in particolare, ad accompagnare, sul piano sociale e dell'occupazione, la transizione economica e l'istituzione di una zona di libero scambio euromediterranea e ad attenuare le conseguenze negative che tale processo può determinare sul piano sociale e sull'occupazione, in particolare sui gruppi più vulnerabili della popolazione,

- Die Stützungsprogramme sehen Maßnahmen vor, die insbesondere hinsichtlich der sozialen Bedingungen und der Beschäftigung die Wirtschaftsreform und die Schaffung der Freihandelszone Europa-Mittelmeer begleiten sollen und die negativen Auswirkungen abmildern sollen, die der Strukturanpassungsprozess auf sozialer Ebene und auf der Ebene der Beschäftigung insbesondere für die benachteiligsten Gruppen der Bevölkerung haben kann.


Nella misura in cui l'evoluzione economica sul piano nazionale influirà sulla situazione monetaria nella zona euro, si renderà indispensabile un rafforzamento del controllo e del coordinamento delle politiche economiche dei paesi di tale zona.

In dem Maße, wie die Entwicklung der einzelnen Volkswirtschaften die Bedingungen der Geldpolitik im Euro-Währungsgebiet beeinflusst, wird eine genauere Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken der Länder in diesem Gebiet erforderlich.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Piano di zona ' ->

Date index: 2022-03-02
w