Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestire i piani strategici per le destinazioni
Indagine annuale
Indagine congiunturale
Indagine economica
Indagine quinquennale
Indagine semestrale
Pianificazione nazionale
Piano aziendale
Piano d'impegno quinquennale UE-Pakistan
Piano di attività
Piano di miglioramento di azienda agricola
Piano di sviluppo agricolo
Piano economico
Piano economico nazionale
Piano nazionale
Piano nazionale di sviluppo
Piano predisposto
Piano quinquennale
Programma imprenditoriale
Sviluppare strategie relative alle destinazioni
Sviluppo strutturale dell'agricoltura

Übersetzung für "piano quinquennale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


pianificazione nazionale [ piano economico nazionale | piano nazionale | piano nazionale di sviluppo | piano quinquennale ]

staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]


Decreto federale concernente un aiuto finanziario alla Turchia nel quadro del suo piano quinquennale(1963-1967)

Bundesbeschluss über die Gewährung einer Finanzhilfe an die Türkei im Zusammenhang mit dem Fünfjahresplan dieses Landes(1963-1967)


Decreto federale concernente agevolazioni finanziarie alla Turchia nel quadro del suo secondo piano quinquennale 1968-1972

Bundesbeschluss über die Gewährung einer Finanzhilfe an die Türkei im Zusammenhang mit dem zweiten 5-Jahres-Plan dieses Landes(1968-1972)


Piano di gestione ittica quinquennale relativo all'Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese concernente la pesca nel lago Lemano

Fünfjähriger Fischereibewirtschaftungsplan betreffend das Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik betreffend die Fischerei im Genfersee


piano d'impegno quinquennale UE-Pakistan

fünfjähriger Maßnahmenplan EU-Pakistan


piano aziendale | piano di attività | piano d'impresa, piano commerciale | piano economico | piano predisposto | programma imprenditoriale

Geschäftsplan | Gesellschaftsplan | Tätigkeitsprogramm | Wirtschaftsplan


piano di sviluppo agricolo [ piano di miglioramento di azienda agricola | sviluppo strutturale dell'agricoltura ]

Agrarentwicklungsplan [ Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten ]


indagine economica [ indagine annuale | indagine congiunturale | indagine quinquennale | indagine semestrale ]

wirtschaftsstatistische Erhebung [ Konjunkturtest | Konjunkturumfrage | wirtschaftliche Untersuchung ]


elaborare un piano strategico di marketing per la gestione delle varie destinazioni | sviluppare strategie relative alle destinazioni | elaborare un piano strategico di marketing per la gestione delle destinazioni | gestire i piani strategici per le destinazioni

eine Strategie für das Marketing für ein Reiseziel entwickeln | einen Werbeplan entwickeln | einen strategischen Marketingplan für das Reisezielmanagement erstellen | einen strategischen Marketingplan zum Reisezielmanagement aufstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'ultimo piano quinquennale mira ad accelerare il riequilibrio economico, sociale e ambientale e il passaggio a una crescita trainata dai consumi e prevede altresì il proseguimento della riforma dello Stato di diritto e della lotta contro la corruzione.

Der jüngste Fünfjahresplan zielt auf eine raschere Herbeiführung eines neuen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Gleichgewichts und des Übergangs zu einem konsumorientierten Wachstum sowie auf die Fortsetzung der Rechtsstaatsreform und der Korruptionsbekämpfung ab.


Nella comunicazione del 7 agosto 2006, intitolata "Elaborazione di una coerente strategia globale per la misurazione della criminalità e della giustizia penale: piano d’azione dell’UE per il 2006-2010" [21], la Commissione ha esposto un piano quinquennale ambizioso per affrontare il problema.

Zu diesem Zweck hat die Kommission in ihrer Mitteilung „Entwicklung einer umfassenden und kohärenten EU-Strategie zur Messung von Kriminalität und Strafverfolgung: EU-Aktionsplan 2006-2010“[21] einen ehrgeizigen Fünfjahresplan zur Lösung dieses Problems aufgestellt.


- dando luogo all’attuazione al piano quinquennale di lavoro convenuto nel novembre 2005 nell’ambito del processo di Barcellona, il quale mira segnatamente a consolidare i regimi di protezione sociale nei paesi della sponda meridionale del Mediterraneo.

- Durchführung des im Rahmen des Barcelona-Prozesses im November 2005 vereinbarten, auf fünf Jahre angelegten Arbeitsplans, der insbesondere auf eine Stärkung der Sozialschutzsysteme in den südlichen Mittelmeeranrainerstaaten abzielt.


Alcuni esempi sono il cosiddetto "concetto delle 3R" - "ridurre, riutilizzare, riciclare" - del Giappone, il nuovo progetto di piano quinquennale e i cospicui investimenti in "tecnologie pulite" della Cina e la promozione della "crescita verde" nella Corea del Sud.

Beispiele sind das sogenannte „3R-Konzept“ (reduce, reuse, recycle, zu deutsch: vermindern, wiederverwenden, verwerten) in Japan, Chinas neuer Fünfjahresplanentwurf und die umfassenden Investitionen in „umweltfreundliche Technologien“ sowie die Bemühungen Südkoreas um ein umweltgerechtes Wachstum („green growth“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. esprime profonda preoccupazione per la continua violenza, in tutte le sue forme, in Afghanistan, soprattutto nei confronti delle donne; esorta il governo afghano a prepararsi ad assumere la piena responsabilità dopo il ritiro delle forze internazionali a partire dal 2014; invita gli Stati membri ad apprestarsi a sostenere lo sviluppo delle capacità militari e civili del governo afghano e delle sue forze di sicurezza nazionali al fine di creare stabilità e sicurezza quale condizione essenziale per lo sviluppo, evitando che si crei un vuoto economico e in termini di sicurezza dopo che il paese si sarà assunto la piena responsabilità della propria sicurezza a partire dal 2014; sottolinea la necessità che l'Unione continui a sostenere la ...[+++]

74. ist zutiefst besorgt über die andauernde Gewalt jeglicher Form in Afghanistan, insbesondere über die Gewalt gegen Frauen; fordert die Regierung Afghanistans nachdrücklich auf, sich auf die Übernahme der vollen Verantwortung nach dem Abzug der internationalen Streitkräfte ab 2014 vorzubereiten; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich auf die Unterstützung des Aufbaus der militärischen und zivilen Kapazitäten der afghanischen Regierung und ihrer nationalen Sicherheitskräfte vorzubereiten, damit Stabilität und Sicherheit als Voraussetzung für Entwicklung geschaffen werden und kein sicherheitspolitisches und wirtschaftliches Vakuum entsteht, wenn das Land 2014 schließlich die volle Verantwortung für seine Sicherheitslage übernimmt; betont, ...[+++]


73. esprime profonda preoccupazione per la continua violenza, in tutte le sue forme, in Afghanistan, soprattutto nei confronti delle donne; esorta il governo afghano a prepararsi ad assumere la piena responsabilità dopo il ritiro delle forze internazionali a partire dal 2014; invita gli Stati membri ad apprestarsi a sostenere lo sviluppo delle capacità militari e civili del governo afghano e delle sue forze di sicurezza nazionali al fine di creare stabilità e sicurezza quale condizione essenziale per lo sviluppo, evitando che si crei un vuoto economico e in termini di sicurezza dopo che il paese si sarà assunto la piena responsabilità della propria sicurezza a partire dal 2014; sottolinea la necessità che l'Unione continui a sostenere la ...[+++]

73. ist zutiefst besorgt über die andauernde Gewalt jeglicher Form in Afghanistan, insbesondere über die Gewalt gegen Frauen; fordert die Regierung Afghanistans nachdrücklich auf, sich auf die Übernahme der vollen Verantwortung nach dem Abzug der internationalen Streitkräfte ab 2014 vorzubereiten; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich auf die Unterstützung des Aufbaus der militärischen und zivilen Kapazitäten der afghanischen Regierung und ihrer nationalen Sicherheitskräfte vorzubereiten, damit Stabilität und Sicherheit als Voraussetzung für Entwicklung geschaffen werden und kein sicherheitspolitisches und wirtschaftliches Vakuum entsteht, wenn das Land 2014 schließlich die volle Verantwortung für seine Sicherheitslage übernimmt; betont, ...[+++]


accoglie con favore il nuovo piano quinquennale del governo per affrontare la questione della fornitura di alloggio agli ex titolari di diritti locativi al di fuori delle aree di particolare interesse per lo Stato; sottolinea, a tale riguardo, la necessità di attuare più rapidamente il nuovo piano d'azione in modo da soddisfare le urgenti necessità della popolazione interessata;

begrüßt den neuen Fünfjahresplan der Regierung zur Regelung der Bereitstellung von Unterkünften für ehemalige Inhaber von Eigentums- bzw. Wohnrechten außerhalb der besonderen Problemzonen; betont in diesem Zusammenhang, dass die beschleunigte Umsetzung des neuen Aktionsplans dringend erforderlich ist, um die dringenden Bedürfnisse der betroffenen Bevölkerungsgruppe anzugehen;


- seguire ed esaminare l'esecuzione del piano d'azione proposto sulla base della valutazione delle carenze (gap assessment) operata dalla Commissione nonché a testare l'efficacia dei sistemi di supervisione e di controllo per la gestione dei rischi di errore, nel quadro di un piano quinquennale scorrevole di audit,

– die Umsetzung des vorgeschlagenen Aktionsplans auf der Grundlage der Defizitbewertung der Kommission zu verfolgen und zu prüfen und die Wirksamkeit der Überwachungs- und Kontrollsysteme für das Fehlerrisikomanagement während eines fünfjährigen fortlaufenden Prüfungsprogramms zu testen,


seguire ed esaminare l'esecuzione del piano d'azione proposto sulla base della valutazione delle carenze (gap assessment ) operata dalla Commissione nonché a testare l'efficacia dei sistemi di supervisione e di controllo per la gestione dei rischi di errore, nel quadro di un piano quinquennale scorrevole di audit,

die Umsetzung des vorgeschlagenen Aktionsplans auf der Grundlage der Defizitbewertung der Kommission zu verfolgen und zu prüfen und die Wirksamkeit der Überwachungs- und Kontrollsysteme für das Fehlerrisikomanagement während eines fünfjährigen fortlaufenden Prüfungsprogramms zu testen,


Il mercato cinese, ad esempio, dovrebbe svilupparsi rapidamente, stando al Piano di conservazione energetica a medio e lungo termine elaborato dalla Commissione di sviluppo nazionale e di riforma, secondo il quale il consumo d’energia negli edifici residenziali e pubblici dovrebbe diminuire della metà rispetto ai livelli attuali nel corso dell’11° Piano quinquennale (2006-2010).

Der chinesische Markt soll sich zum Beispiel schnell gemäß dem lang- und mittelfristigen Energieeinsparungsplan entwickeln, der von der nationalen Entwicklungs- und Reformkommission ausgearbeitet wurde, nach dem sich der Energieverbrauch von öffentlichen und Wohngebäuden während des 11. Fünfjahresplans (2006-10) verglichen mit dem gegenwärtigen Niveau halbieren soll.


w