Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetti del settore agricolo
Diminuzione della popolazione agricola
Diminuzione della popolazione rurale
Dinamica della popolazione
Dinamica demografica
Distribuzione geografica della popolazione
Frequenza di una malattia nella popolazione
Morbilità
Movimento della popolazione
Popolazione agricola
Popolazione agricola attiva
Popolazione occupata in agricoltura
Popolazione residente non permanente straniera
Popolazione residente permanente straniera
Popolazione rurale
Ripartizione della popolazione
Spostamento demografico

Traduction de «Popolazione agricola » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
popolazione agricola attiva [ addetti del settore agricolo | popolazione occupata in agricoltura ]

landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung [ landwirtschaftliche Erwerbsperson ]


popolazione agricola | popolazione rurale

Landbevölkerung


popolazione agricola attiva

Landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung


diminuzione della popolazione agricola | diminuzione della popolazione rurale

Rückgang der Landbevölkerung


Decreto del Consiglio federale che abroga l'obbligo dell'approvvigionamento diretto della popolazione non agricola e tende ad assicurare lo sfruttamento dei terreni bonificati

Bundesratsbeschluss über die Aufhebung der Selbstversorgungspflicht der nichtlandwirtschaftlichen Bevölkerung und die Sicherung des Neulandes


distribuzione geografica della popolazione [ ripartizione della popolazione ]

geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]


dinamica della popolazione [ dinamica demografica | movimento della popolazione | spostamento demografico ]

Bevölkerungsentwicklung [ Bevölkerungsbewegung | Bevölkerungsdynamik ]


popolazione residente permanente straniera | popolazione residente permanente di nazionalità straniera

ständige ausländische Wohnbevölkerung


popolazione residente non permanente straniera | popolazione residente non permanente di nazionalità straniera

nichtständige ausländische Wohnbevölkerung


morbilità | frequenza di una malattia nella popolazione

Morbidität | Erkrankungsrate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Di conseguenza, il 90% dell'attribuzione totale è stato calcolato prendendo in considerazione la "superficie agricola" con una ponderazione del 65% e la "popolazione agricola" con una ponderazione del 35%.

Daher wurden 90 % der Gesamtzuteilung unter Berücksichtigung der mit 65 % gewichteten landwirtschaftlich genutzten Fläche und der mit 35 % gewichteten landwirtschaftlichen Bevölkerung berechnet.


L'articolo 7, paragrafo 3 dello stesso regolamento prevede che lo stanziamento finanziario a favore di ognuno dei paesi candidati si basi sulla popolazione agricola, la superficie agricola, il prodotto interno lordo pro capite espresso in potere d'acquisto e la situazione territoriale specifica.

Gemäß Artikel 7 Absatz 3 der gleichen Verordnung muss sich die Zuteilung der Finanzmittel nach der landwirtschaftlichen Bevölkerung, der landwirtschaftlich genutzten Fläche, dem Pro-Kopf-Bruttoinlandprodukt (BIP) in Kaufkraftparitäten und der spezifischen Situation einzelner Gebiete richten.


Tale attività agricola, che contribuisce alla sicurezza alimentare dell'Unione, rappresenta una fonte di reddito per la popolazione agricola.

Diese landwirtschaftliche Tätigkeit, die zur Ernährungssicherheit der Union beiträgt, ist eine Einnahmequelle für die in der Landwirtschaft Tätigen.


L'obiettivo della politica agricola comune (PAC) è incrementare la produttività dell'agricoltura, sviluppando il progresso tecnico e assicurando lo sviluppo razionale della produzione agricola, nonché un impiego migliore dei fattori di produzione, in particolare della manodopera. Si punta in tal modo ad assicurare un tenore di vita equo alla popolazione agricola, grazie in particolare al miglioramento del reddito individuale di coloro che lavorano nell'agricoltura, a stabilizzare i mercati, a garantire la sicurezza degli approvvigionamenti, nonché prezzi ragionevoli nelle consegne ai consumatori.

Das Ziel der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) besteht darin, die Produktivität der Landwirtschaft durch Förderung des technischen Fortschritts, Rationalisierung der landwirtschaftlichen Erzeugung und den bestmöglichen Einsatz der Produktionsfaktoren, insbesondere der Arbeitskräfte, zu steigern, auf diese Weise der landwirtschaftlichen Bevölkerung, insbesondere durch Erhöhung des Pro-Kopf-Einkommens der in der Landwirtschaft tätigen Personen, eine angemessene Lebenshaltung zu gewährleisten, die Märkte zu stabilisieren, die Versorgung sicherzustellen und für die Belieferung der Verbraucher zu angemessenen Preisen Sorge zu tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2004 2007: la popolazione agricola dell’UE raddoppia in seguito all’entrata nell’Unione di 12 nuovi Stati membri.

2004 2007: Die Zahl der Landwirte in der EU verdoppelt sich nach der EU-Erweiterung um zwölf neue Mitgliedstaaten.


b) assicurare così un tenore di vita equo alla popolazione agricola, grazie in particolare al miglioramento del reddito individuale di coloro che lavorano nell'agricoltura.

b) auf diese Weise der landwirtschaftlichen Bevölkerung, insbesondere durch Erhöhung des Pro-Kopf-Einkommens der in der Landwirtschaft tätigen Personen, eine angemessene Lebenshaltung zu gewährleisten.


Una delle finalità principali assegnate dal trattato CE alla politica agricola comune (PAC) consiste nell'assicurare un tenore di vita equo alla popolazione agricola, grazie in particolare al miglioramento del reddito individuale di coloro che lavorano nell'agricoltura.

Im EG-Vertrag ist als eines der Hauptziele im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) die Sicherung eines angemessenen Lebensstandards für die landwirtschaftliche Bevölkerung angegeben, insbesondere im Wege der Einkommensverbesserung der in der Landwirtschaft tätigen Personen.


(21) I regimi di sostegno della politica agricola comune prevedono un sostegno diretto al reddito, in particolare al fine di assicurare un equo tenore di vita alla popolazione agricola.

(21) Die Stützungsregelungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik sehen direkte Einkommensbeihilfen vor allem vor, um der landwirtschaftlichen Bevölkerung eine angemessene Lebenshaltung zu gewährleisten.


Tale regolamento prevede che lo stanziamento sia basato sui seguenti criteri obiettivi: popolazione agricola, superficie agricola, prodotto interno lordo (PIL) pro-capite in potere d'acquisto e specifica situazione territoriale.

Die Verordnung sieht eine Zuteilung anhand der folgenden objektiven Kriterien vor: landwirtschaftliche Bevölkerung, landwirtschaftlich genutzte Fläche, Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt (BIP) in Kaufkraftparitäten und spezifische Situation einzelner Gebiete.


Il Consiglio ricorda pure che la politica agricola comune, nata sulla base dei principi fondatori iscritti nell'articolo 39 del trattato (incrementare la produttività dell'agricoltura, assicurare un tenore di vita equo alla popolazione agricola, stabilizzare i mercati, garantire la sicurezza degli approvvigionamenti, assicurare prezzi ragionevoli ai consumatori), ha conosciuto un processo continuo di evoluzione e adattamento alle realtà socioeconomiche sia all'interno che all'esterno dell'Unione europea e ha progressivamente integrato nuove dimensioni che prendono in particolare considerazione le domande dei consumatori e la sensibilità ...[+++]

Der Rat erinnert ferner daran, daß die gemeinsame Agrarpolitik, an deren Ursprung die Grundsätze des Artikels 39 des Vertrags stehen (Steigerung der Produktivität der Landwirtschaft, Gewährleistung eines angemessenen Lebensstandards für die landwirtschaftliche Bevölkerung, Stabilisierung der Märkte, Sicherstellung der Versorgung, angemessene Verbraucherpreise), einen kontinuierlichen Prozeß der Entwicklung und der Anpassung an die sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen innerhalb wie außerhalb der Europäischen Union durchlaufen hat und daß in sie stufenweise neue Dimensionen einbezogen wurden, um insbesondere die Verbraucherwünsche und ...[+++]


w