Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm's length principle
Prezzo di libera concorrenza
Prezzo di mercato
Prezzo prevalente sul mercato
Principio del prezzo di mercato in libera concorrenza
Principio del valore normale
Principio dell'arm's length
Principio delle normali condizioni di mercato
Principio di libera concorrenza

Traduction de «Principio del prezzo di mercato in libera concorrenza » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arm's length principle | principio del prezzo di mercato in libera concorrenza | principio del valore normale | principio dell'arm's length | principio delle normali condizioni di mercato | principio di libera concorrenza

Fremdvergleichsgrundsatz | Grundsatz des Fremdvergleichs


prezzo di libera concorrenza | prezzo di mercato | prezzo prevalente sul mercato

Fremdvergleichspreis | Preis, der zwischen unabhängigen, selbständig handelnden Unternehmen berechnet wird


principio di un'economia di mercato aperta e in libera concorrenza

Grundsatz einer offenen Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Codice di repertorio: Libertà di stabilimento e libera prestazione di servizi / Applicazione settoriale / Attività di servizi / Trasporti Politica dei trasporti / Trasporti marittimi Politica dei trasporti / Trasporti marittimi / Funzionamento del mercato / Accesso al mercato Politica della concorrenza / Principi della concorrenza Politica della conc ...[+++]

Code Fundstellennachweis: Niederlassungsrecht und freier Dienstleistungsverkehr / Anwendung nach Sektoren / Erbringung von Dienstleistungen / Verkehr Verkehrspolitik / Seeverkehr Verkehrspolitik / Seeverkehr / Funktionieren des Marktes / Marktzugang Wettbewerbspolitik / Wettbewerbsgrundsätze Wettbewerbspolitik / Wettbewerbsgrundsätze Wettbewerbspolitik / Wettbewerbsgrundsätze Wettbewerbspolitik / Kartelle Wettbewerbspolitik / Marktbeherrschende Stellungen Außenbeziehungen / Handelspolitik / Handelspolitische Schutzmaßnahmen / Ausgleic ...[+++]


280. chiede alle istituzioni dell’UE perché hanno fatto così ampio uso, secondo la Corte dei conti, della procedura negoziata, evitando le gare pubbliche d’appalto e così pagando la costruzione degli edifici o i relativi lavori a un prezzo non determinato dalla libera concorrenza;

280. will von den Organen wissen, warum sie – wie der Rechnungshof darstellt – in derart breitem Umfang auf das Verhandlungsverfahren zurückgegriffen und öffentliche Ausschreibungen vermieden haben, so dass sie bei der Errichtung oder Herrichtung von Gebäuden einen Preis zahlen mussten, der nicht im offenen Wettbewerb bestimmt wurde;


278. chiede alle istituzioni dell'UE perché hanno fatto così ampio uso, secondo la Corte dei conti, della procedura negoziata, evitando le gare pubbliche d'appalto e così pagando la costruzione degli edifici o i relativi lavori a un prezzo non determinato dalla libera concorrenza;

278. möchte von den Organen wissen, warum sie – wie der Rechnungshof darstellt – in derart breitem Umfang auf das Verhandlungsverfahren zurückgegriffen und öffentliche Ausschreibungen vermieden haben, dass sie bei der Errichtung oder Herrichtung von Gebäuden einen Preis zahlen mussten, der nicht im freien Wettbewerb bestimmt wurde;


– (EL) Signora Presidente, vorrei avere alcuni chiarimenti, in particolare dal rappresentante del Consiglio in materia di libero mercato e libera concorrenza per quanto riguarda questi prodotti e gli ostacoli che possono derivare da questa direttiva dal momento che ne proibisce alcuni, in quanto rischiosi per i bambini.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich möchte den Vertreter des Rates speziell fragen, wie es im Hinblick auf diese Produkte und die Hindernisse, die sich aus der vorliegenden Richtlinie ergeben könnten, die bestimmte, für Kinder gefährliche Erzeugnisse verbietet, um den freien Markt und den freien Wettbewerb bestellt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ai fini enunciati all'articolo 3 del trattato sull'Unione europea, l'azione degli Stati membri e dell'Unione comprende, alle condizioni previste dai trattati, l'adozione di una politica economica che è fondata sullo stretto coordinamento delle politiche economiche degli Stati membri, sul mercato interno e sulla definizione di obiettivi comuni, condotta conformemente al principio di un'eco ...[+++]

(1) Die Tätigkeit der Mitgliedstaaten und der Union im Sinne des Artikels 3 des Vertrags über die Europäische Union umfasst nach Maßgabe der Verträge die Einführung einer Wirtschaftspolitik, die auf einer engen Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten, dem Binnenmarkt und der Festlegung gemeinsamer Ziele beruht und dem Grundsatz einer offenen Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb verpflichtet ist.


Il SEBC agisce in conformità del principio di un'economia di mercato aperta e in libera concorrenza, favorendo un'efficace allocazione delle risorse, e rispettando i principi di cui all'articolo 119 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea.

Das ESZB handelt im Einklang mit dem Grundsatz einer offenen Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb, wodurch ein effizienter Einsatz der Ressourcen gefördert wird, und hält sich dabei an die in Artikel 119 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten Grundsätze.


Il diritto dei brevetti non dovrebbe consentire che tale principio sia calpestato a scapito della libera concorrenza e degli utenti.

Das Patentrecht sollte nicht die Möglichkeit schaffen, diesen Grundsatz auf Kosten des freien Wettbewerbs und der Nutzer umzustoßen.


(24) Per garantire che nel mercato comune viga un regime di concorrenza non falsata, in applicazione di una politica condotta conformemente al principio di un'economia di mercato aperta e in libera concorrenza, il presente regolamento deve consentire un controllo eff ...[+++]

(24) Zur Gewährleistung eines unverfälschten Wettbewerbs im Gemeinsamen Markt im Rahmen der Fortführung einer Politik, die auf dem Grundsatz einer offenen Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb beruht, muss diese Verordnung eine wirksame Kontrolle sämtlicher Zusammenschlüsse entsprechend ihren Auswirkungen auf den Wettbewerb in der Gemeinschaft ermöglichen.


In base ai principi di sussidiarietà e proporzionalità sanciti dall'articolo 5 del trattato, il presente regolamento si limita a quanto è necessario per garantire che la concorrenza non sia falsata nel mercato comune, conformemente al principio di un'economia di mercato aperta e in libera concorrenza ...[+++]

Im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip und dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit nach Artikel 5 des Vertrags geht die vorliegende Verordnung nicht über das zur Erreichung ihres Ziels, der Gewährleistung eines unverfälschten Wettbewerbs im Gemeinsamen Markt entsprechend dem Grundsatz einer offenen Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb, erforderliche Maß hinaus.


E’ interesse di tutti che i prezzi siano fissati in un mercato di libera concorrenza e non, come sta succedendo ora, secondo uno schema monopolistico in un mercato francamente poco trasparente.

Für uns alle wäre wichtig, dass die Preise im freien Wettbewerb gebildet werden und nicht, wie dies jetzt der Fall ist, nach einem Monopolrentenschema auf einem offenkundig wenig transparenten Markt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Principio del prezzo di mercato in libera concorrenza' ->

Date index: 2022-11-13
w