Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto a un processo equo
Diritto ad un equo processo
Processo pubblico ed equo

Übersetzung für "Processo pubblico ed equo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
processo pubblico ed equo

öffentlicher und fairer Prozess


diritto a un processo equo | diritto ad un equo processo

Anspruch auf ein gerechtes Verfahren | Recht auf ein faires Verfahren


Gli elementi relativi a deliberazioni legislative del Consiglio, altre deliberazioni del Consiglio aperte al pubblico e dibattiti pubblici figurano nell'addendum 1 al presente processo verbale. | Gli elementi relativi all'adozione definitiva di atti del Consiglio resi accessibili al pubblico figurano nell'addendum 1 al presente processo verbale.

Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. sollecita le autorità provvisorie a mettere fine a tutti gli arresti e alle altre forme di vessazione a sfondo politico; chiede il rilascio di tutti i detenuti politici, compreso il deposto Presidente Morsi, e una revisione rapida e trasparente di tutti i casi penali; sottolinea l'importanza che tutti coloro che si trovano in stato di detenzione beneficino di un pubblico ed equo processo; sottolinea il principio che i civili non devono essere giudicati da tribunali militari;

7. fordert die Übergangsregierung auf, allen politisch motivierten Verhaftungen und sonstigen Schikanen ein Ende zu setzen; fordert die Freilassung aller politischer Häftlinge, einschließlich des seines Amtes enthobenen Präsidenten Mursi, und eine schnelle und transparente Prüfung aller Strafsachen; betont, wie wichtig freie und faire Gerichtsverfahren für alle Inhaftierten sind; betont, dass Zivilisten nicht vor Militärgerichte gestellt werden sollten;


La pubblicazione di questa relazione segna l’avvio di un processo pubblico di consultazione, che proseguirà fino al 31 gennaio.

Mit der Veröffentlichung des Berichts beginnt auch eine öffentliche Konsultation, die bis zum 31. Januar 2011 läuft.


perché il processo sia veramente equo, la proposta riguarda la traduzione scritta dei documenti fondamentali, quali l'ordine di carcerazione, l'atto contenente i capi di imputazione o le prove documentali principali.

Um faire Verhandlungen zu gewährleisten, erstreckt sich der Vorschlag auch auf die schriftliche Übersetzung wichtiger Verfahrensdokumente wie den H aftbefehl, die Strafanzeige, die Anklageschrift oder maßgebliche Beweisunterlagen.


Nonostante i ripetuti appelli della comunità internazionale, compresa l'UE, e di varie organizzazioni governative e non governative per i diritti umani, queste persone restano detenute, senza essere state accusate di alcun reato e senza poter fruire di un processo libero ed equo.

Trotz wiederholter Appelle der Staatengemeinschaft, auch der EU, und verschiedener staatlicher und nichtstaatlicher Menschenrechtsorgane bleiben diese Gefangenen in Haft, ohne dass sie wegen einer Straftat angeklagt wurden und ohne dass sie die Möglichkeit zu einem offenen und fairen Gerichtsverfahren haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Parlamento ha recentemente espresso preoccupazione per la prolungata prigionia di queste persone, senza imputazioni né processo, ed ha insistito affinché esse possano fruire di un processo pubblico ed equo con il diritto di scegliere il proprio difensore.

Dieses Hohe Haus hat erst kürzlich seine Bedenken über die fortdauernde Inhaftierung dieser Menschen ohne Anklage oder Prozess zum Ausdruck gebracht und eindringlich gefordert, dass sie eine faire und offene Verhandlung mit Recht auf Wahl eines Verteidigers erhalten.


Nonostante i ripetuti appelli da parte della comunità internazionale, compresa l'UE, nonché di varie organizzazioni governative e non governative per i diritti umani, questi prigionieri rimangono in detenzione, senza essere stati accusati di alcun reato e senza aver diritto a un processo libero ed equo.

Trotz wiederholter Appelle der Staatengemeinschaft, auch der EU, und verschiedener staatlicher und nichtstaatlicher Menschenrechtsorgane bleiben diese Gefangenen in Haft, ohne dass sie wegen einer Straftat angeklagt wurden und ohne dass sie die Möglichkeit zu einem offenen und fairen Gerichtsverfahren haben.


113. invita il Consiglio e la Commissione, in vista della Conferenza UE/USA che avrà luogo nel mese di giugno 2006, e in accordo con la relazione degli esperti della UNCHR, a invitare il governo USA a chiudere immediatamente il centro di detenzione di Guantanamo, e insiste affinché a tutti i prigionieri venga accordato un trattamento compatibile con il diritto umanitario e affinché essi vengano processati senza indugio in un pubblico ed equo processo dinanzi a un tribunale competente, indipendente e imparziale;

113. ersucht den Rat und die Kommission – im Hinblick auf die Konferenz EU-USA, die im Juni 2006 stattfinden soll, und gemäß dem Bericht der Sachverständigen der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen –, die Regierung der Vereinigten Staaten aufzufordern, das Internierungslager von Guantánamo sofort zu schließen, und darauf zu bestehen, dass alle Gefangenen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht behandelt werden und ihnen unverzüglich ein faires, öffentliches Gerichtsverfahren vor einem zuständigen, unabhängigen und unparteiischen Gericht gewährt wird;


In particolare, occorre tenere conto dell'importanza della comunicazione e delle opinioni dei cittadini europei, prestando nel contempo attenzione all'importante questione della capacità di assorbimento dell'Unione; applicare un'effettiva condizionalità, in tutte le fasi del processo, in modo equo e rigoroso; ribadire il vivo incoraggiamento ai paesi candidati e ad altri paesi dei Balcani occidentali a proseguire sulla strada della riforma e della stabilità riconfermando la loro prospettiva europea.

Dabei sind insbesondere die Bedeutung der Öffentlichkeitsarbeit und die Sichtweise der Bürger der EU zu berücksichtigen, wobei die wichtige Frage der Aufnahmekapazität der Union besonders beachtet werden muss; den Grundsatz der wirksamen Konditionalität in allen Phasen des Prozesses in fairer und zugleich strenger Weise anzuwenden; die Bewerberländer und die übrigen Westlichen Balkanstaaten auf ihrem Weg zu Reform und Stabilität weiterhin nachdrücklich zu ermutigen, indem ihre europäische Perspektive wiederholt bestätigt wird.


H. considerando che la garanzia di non essere detenuto senza un processo pubblico ed equo costituisce un diritto umano fondamentale,

H. in der Erwägung, dass die Garantie, auf keinen Fall ohne faire und öffentliche Verhandlung inhaftiert zu werden, ein grundlegendes Menschenrecht ist,


H. considerando che la garanzia di non essere mai detenuto senza un processo pubblico ed equo costituisce un basilare diritto umano,

H. in der Erwägung, dass die Garantie, auf keinen Fall ohne faire und öffentliche Verhandlung inhaftiert zu werden, ein grundlegendes Menschenrecht ist,




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Processo pubblico ed equo' ->

Date index: 2023-10-12
w