Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiunta professoressa universitaria
Aggiunto professore universitario
Assistente del professore
Corpo insegnante
Docente universitaria di informatica
Docente universitario di economia
Docente universitario di informatica
Docente universitario in scienze fisiche
Insegnante
Maestro
Personale insegnante
Professore
Professore aggiunto
Professore assistente
Professore assistente FNS
Professore borsista FNS
Professore d'università
Professore nelle scuole medie
Professore ospite
Professore universitario
Professore universitario di economia
Professore universitario di fisica
Professore universitario di informatica
Professore universitario in scienze fisiche
Professoressa assistente
Professoressa d'università
Professoressa universitaria
Professoressa universitaria di economia

Traduction de «Professore » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professore assistente FNS | professore borsista FNS

SNF-Förderungsprofessur


professore universitario | professoressa universitaria | professore d'università | professoressa d'università

Universitätsprofessor | Universitätsprofessorin


professore assistente (1) | professoressa assistente (2) | aggiunto professore universitario (3) | aggiunta professoressa universitaria (4)

Assistenzprofessor | Assistenzprofessorin






docente universitario in scienze fisiche | professore universitario di fisica | docente universitario in scienze fisiche/docente universitaria in scienze fisiche | professore universitario in scienze fisiche

Dozentin für Angewandte Physik | Lehrbeauftragte für Physik | Hochschullehrkraft für Physik | UniversitätsprofessorIn für Physik


assistente del professore | professore aggiunto

Aushilfslehrer | Hilfslehrer


docente universitaria di informatica | professore universitario di informatica | docente universitario di informatica | docente universitario di informatica/docente universitaria di informatica

Universitätsassistentin für Informatik | Universitätslehrer für Computerwissenschaften | Hochschullehrkraft für Informatik | Universitätslehrkraft für IT


docente universitario di economia | professoressa universitaria di economia | docente universitario di economia/docente universitaria di economia | professore universitario di economia

Hochschullehrer für Finanzwissenschaft | Lehrbeauftragte für Volkswirtschaftslehre | Hochschullehrkraft für Wirtschaftswissenschaften | Universitätslehrerin für Wirtschaftswissenschaften


insegnante [ corpo insegnante | maestro | personale insegnante | professore ]

Lehrkraft [ Dozent | Hochschullehrer | Lehrbeauftragter | Lehrer | Lehrpersonal | Professor ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione ha già appoggiato varie iniziative in tale settore: per esempio la "Guida all'assistenza giudiziaria ed alla consulenza legale nello Spazio economico europeo", redatta nel 1996 dal professor D. Walters per conto della Commissione e con il patrocinio del Consiglio degli ordini forensi dell'UE, nonché il seminario tenutosi nell'aprile del 1998 all'Università di Angers sul tema dell'assistenza giudiziaria - in base ad una relazione del professor Adrian Wood dal titolo "L'accesso all'assistenza giudiziaria negli Stati membri dell'UE: Problemi e possibili soluzioni" - che ha fruito del sostegno economico del programma GROTIUS.

Die Kommission hat bereits Initiativen in diesem Bereich unterstützt, wie etwa den von Professor D. Walters 1996 für die Kommission und unter der Schirmherrschaft des Rates der Anwaltschaften der EU (CCBE) erstellten "Leitfaden der Beratungs- und Prozeßkostenhilfe im EWR" sowie das Seminar an der Universität von Angers im April 1998 über Prozeß kostenhilfe, das sich auf den Bericht von Professor Adrian Wood mit dem Titel "Zugang zu Prozeßkostenhilfe in den Mitgliedstaaten der EU: Probleme und Lösungsmöglichkeiten" stützte, der eine finanzielle Unterstützung aus dem GROTIUS-Programm erhalten hat.


Titolo: a) ex capo di Stato della Repubblica centrafricana; b) professore

Titel: a) Ehemaliger Staatschef der Zentralafrikanischen Republik; b) Professor


Altre informazioni: altro titolo – Professore.

Weitere Angaben: weiterer Titel – Professor.


visto lo studio dal titolo «New Alliance for Food and Nutrition Security in Africa» (Nuova alleanza per la sicurezza alimentare e la nutrizione in Africa), a cura del professor Olivier de Schutter, richiesto dalla commissione per lo sviluppo e pubblicato dalla Direzione generale delle Politiche esterne nel novembre 2015

unter Hinweis auf die Studie von Professor Olivier de Schutter zum Thema „New Alliance for Food and Nutrition Security in Africa“ (Neue Allianz für Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit in Afrika), die von seinem Entwicklungsausschuss in Auftrag gegeben und von seiner Generaldirektion Externe Politikbereiche im November 2015 veröffentlicht wurde


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto concerne la finanza pubblica, ho svolto l'attività di docente universitario di finanza pubblica a partire dal 1981 in quattro università spagnole, in veste di professore associato dal 1988 e come professore ordinario dal 1993.

Auf dem Gebiet der öffentlichen Finanzverwaltung: Universitätsprofessor für Öffentliche Finanzverwaltung seit 1981 an vier spanischen Universitäten, wobei ich 1988 den Grad eines Universitätsprofessors und 1993 den eines Lehrstuhlinhabers für Öffentliche Finanzverwaltung erlangt habe.


Professore di diritto comunitario e di giurisprudenza della Corte europea dei diritti dell'uomo presso la Scuola nazionale di Magistratura (1997-2001) e professore di contabilità pubblica presso la Scuola nazionale di Pubblica Amministrazione di Atene (1999 - 2001).

Lehrtätigkeit in den Fächern Gemeinschaftsrecht und Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte an der staatlichen Magistratshochschule (1997-2001) und im Fach öffentliches Rechnungswesen an der staatlichen Hochschule für öffentliche Verwaltung in Athen (1999-2001).


Come illustra la figura 3.1, la maggior parte dei ricercatori inizia la carriera come dottorando, prosegue come post-doc, ricercatore o assistente, viene quindi promosso a professore associato e solo una parte diventa infine professore ordinario.

Die meisten Forscher beginnen als Doktoranden, sind dann als Postdoktoranden, Forscher oder Assistenzprofessoren tätig und werden dann zum außerordentlichen Professor und schließlich in einigen Fällen zum ordentlichen Professor befördert, wie aus Abbildung 3.1 hervorgeht.


G. considerando che i progressi compiuti in materia di libertà di espressione sono ancora poco soddisfacenti, in una situazione caratterizzata da aspetti contrastanti, con alcuni sviluppi positivi, quali il recente rilascio del professor Ibrahim Kaboglu e del professor Baskin Oran, perseguiti ai sensi degli articoli 216 e 301 del codice penale turco, del giornalista Murat Belge, della romanziera Elif Shafak, della scrittrice Perihan Mağden e dell'autore Orhan Pamuk, ma anche vari casi di difensori dei diritti umani che sono ancora perseguiti penalmente e di giornalisti ed editori che continuano a subire processi, e del giornalista Hrant ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Fortschritte im Bereich der Meinungsfreiheit immer noch alles andere als zufriedenstellend sind und ein gemischtes Bild bieten, bei dem einige positive Entwicklungen im Vordergrund stehen, wie zum Beispiel die jüngsten Freisprüche der Professoren Ibrahim Kaboğlu und Baskin Oran, die aufgrund der Artikel 216 und 301 des türkischen Strafgesetzbuches gerichtlich verfolgt wurden, des Journalisten Murat Belge, der Romanschriftstellerin Elif Shafak, der Schriftstellerin Perihan Mağden und des Autors Orhan Pamuk, während eine Reihe von Menschenrechtlern immer noch gerichtlich belangt wird und Journalisten und Verle ...[+++]


La ricorrente deduceva, in primo luogo, una perizia del professor Stefan Lengyel «sull’originalità, la creatività e il carattere distintivo della forma delle lampade tascabili in questione» che afferma, in conclusione, il carattere distintivo di ognuna delle dette forme.

Zunächst legte sie ein Gutachten von Professor Stefan Lengyel „zur eigentümlichen, schöpferischen und unterscheidungskräftigen Formgestaltung der streitigen Taschenlampen“ vor, in dem jeder der genannten Formen Unterscheidungskraft zugesprochen werde.


Sono estremamente grato al professor Stefanis, Presidente in carica del Consiglio, ma anche al professor Sirchia e al professor Mattei, che hanno appoggiato l’iniziativa in modo molto attivo, e sono molto grato che il tema sia stato inserito all’ordine del giorno del Consiglio dei ministri.

Ich bin Herrn Prof. Stefanis, dem Ratspräsidenten, aber auch Prof. Sirchia und Prof. Mattei, die die Initiative sehr aktiv unterstützt haben, sehr dankbar, dass das Thema im Ministerrat auf die Tagesordnung gesetzt wurde.


w