Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architetti del paesaggio
Architetti di paesaggi
Architetto del paesaggio
Architetto di esterni
Area di protezione del paesaggio
Conservazione del patrimonio ittico
Conservazione del patrimonio ornitologico
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Protezione ambientale
Protezione degli insediamenti
Protezione degli uccelli
Protezione dei siti
Protezione del paesaggio
Protezione del paesaggio abitativo
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione dell'avifauna
Protezione della fauna
Protezione della natura
Protezione delle risorse paesaggistiche
Protezione faunistica
Salvaguardia dell'ambiente
Salvaguardia di siti degni di protezione
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del paesaggio
Tutela del patrimonio naturale
Tutela del patrimonio paesaggistico
Tutela dell'ambiente

Traduction de «Protezione del paesaggio » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protezione del paesaggio [ protezione delle risorse paesaggistiche | tutela del patrimonio paesaggistico ]

Landschaftsschutz [ Erhaltung der Landschaften | Landschaftspflege | Landschaftsschutzgebiete ]




area di protezione del paesaggio

Landschaftsschutzgebiet




protezione dei siti | protezione del paesaggio | tutela del paesaggio

Landschaftspflege | Landschaftsschutz


protezione degli insediamenti (1) | protezione del paesaggio abitativo (2) | salvaguardia di siti degni di protezione (3)

Ortsbildschutz (1) | Erhaltung schutzwürdiger Ortsbilder (2)


Appello alle associazioni che si occupano della protezione della natura, della protezione del paesaggio e della conservazione dei monumenti storici ad annunciarsi come associazioni aventi diritto di ricorso ai sensi dell'articolo 12 LPN

Aufruf an die Naturschutz-, Heimatschutz- und Denkmalpflegeorganisationen zur Anmeldung des Beschwerderechts nach Artikel 12 NHG


architetti del paesaggio | architetti di paesaggi | architetto del paesaggio | architetto di esterni

Landschaftsdesigner | Landschaftsgestalter | Landschaftsarchitekt | Landschaftsgestalter/Landschaftsgestalterin


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]


protezione della fauna [ conservazione del patrimonio ittico | conservazione del patrimonio ornitologico | protezione degli uccelli | protezione dell'avifauna | protezione faunistica ]

Schutz der Tierwelt [ Vogelschutz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considerando che le foreste dell'UE costituiscono intere biosfere poiché non comprendono semplicemente gli alberi ma forniscono servizi ecosistemici inestimabili, tra cui lo stoccaggio di carbonio, la regolarizzazione della portata dei corsi d'acqua, la tutela del paesaggio, il mantenimento della fertilità del suolo, la protezione del suolo dall'erosione e dalla desertificazione e la protezione dalle catastrofi naturali, tutti ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Wälder der EU umfassende Biosphären sind, die nicht nur aus Bäumen bestehen, und dass sie als Ökosysteme Leistungen von unschätzbarem Wert erbringen – unter anderem CO2 -Speicherung, Regulierung des Pegels von Wasserläufen, Erhaltung von Landschaften, Bewahrung der Fruchtbarkeit des Bodens, Schutz vor Bodenerosion und Wüstenbildung und Schutz vor Naturkatastrophen –, die alle für die Landwirtschaft, die Entwicklung des ländlichen Raums und die Lebensqualität der europäischen Bürger von größter Bedeutung sind,


B. considerando che le foreste dell'UE costituiscono intere biosfere poiché non comprendono semplicemente gli alberi ma forniscono servizi ecosistemici inestimabili, tra cui lo stoccaggio di carbonio, la regolarizzazione della portata dei corsi d'acqua, la tutela del paesaggio, il mantenimento della fertilità del suolo, la protezione del suolo dall'erosione e dalla desertificazione e la protezione dalle catastrofi naturali, tutti e ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Wälder der EU umfassende Biosphären sind, die nicht nur aus Bäumen bestehen, und dass sie als Ökosysteme Leistungen von unschätzbarem Wert erbringen – unter anderem CO2-Speicherung, Regulierung des Pegels von Wasserläufen, Erhaltung von Landschaften, Bewahrung der Fruchtbarkeit des Bodens, Schutz vor Bodenerosion und Wüstenbildung und Schutz vor Naturkatastrophen –, die alle für die Landwirtschaft, die Entwicklung des ländlichen Raums und die Lebensqualität der europäischen Bürger von größter Bedeutung sind,


10. constata che l'agricoltura e gli ecosistemi forestali sono vulnerabili ai cambiamenti climatici, che sono all'origine di fenomeni il cui numero, frequenza, gravità e intensità non cessano di aumentare, visti i danni alle foreste provocati dagli incendi boschivi, dalle infestazioni di parassiti nonché dal disboscamento massiccio e incontrollato che si registrano in molte regioni del mondo; rileva tuttavia che, in base allo studio del 2007 sullo stato delle foreste in Europa, la superficie totale coperta da foreste in Europa è aumentata di circa 13 milioni di ettari nel corso degli ultimi quindici anni; sottolinea che le foreste svol ...[+++]

10. stellt fest, dass die Ökosysteme der Land- und Forstwirtschaft infolge der Klimaveränderungen gefährdet sind, die, einhergehend mit Waldschäden infolge von Waldbränden und Schädlingsbefall sowie massiver und unkontrollierter Entwaldung in zahlreichen Regionen der Welt, zu immer zahlreicher, immer häufiger und mit zunehmender Heftigkeit auftretenden Phänomenen geführt haben; stellt gleichwohl fest, dass sich die bewaldete Fläche in Europa laut der Studie „Zustand der Wälder Europas 2007“ im Lauf der vergangenen 15 Jahre um etwa 13 Millionen Hektar vergrößert hat; erinnert daran, dass die Wälder bei der Regulierung des Pegels von Was ...[+++]


Conservazione e gestione sostenibile delle risorse naturali e antropiche e della biodiversità: ecosistemi; gestione delle risorse idriche; gestione e prevenzione dei rifiuti; protezione e gestione della biodiversità, incluso il controllo delle specie aliene invasive, protezione del suolo, dei fondali marini, delle lagune e delle zone costiere, metodi di lotta contro la desertificazione e il degrado del terreno, conservazione del paesaggio; uso e gestione so ...[+++]

Erhaltung und nachhaltiges Management der natürlichen und vom Menschen geschaffenen Ressourcen und der biologischen Vielfalt: Ökosysteme; Bewirtschaftung der Wasserressourcen; Abfallbewirtschaftung und -vermeidung; Schutz und Management der biologischen Vielfalt einschließlich der Kontrolle gebietsfremder invasiver Arten, Bodenschutz, Schutz des Meeresbodens, der Lagunen und der Küstengebiete, Konzepte gegen Wüstenbildung und Bodenverschlechterung, Landschaftspflege; nachhaltige Nutzung und Bewirtschaftung der Wälder; nachhaltiges Management und nachhaltige Planung der städtischen Umwelt einschließlich ehemaliger Industriegebiete; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Basandosi sui risultati dell’attività di sorveglianza, la Commissione sta elaborando modifiche da apportare alla legislazione comunitaria per accrescere la protezione del paesaggio comunitario e dei vivai in cui vengono coltivate piante sensibili.

Ausgehend von den Ergebnissen dieser Untersuchungen bereitet die Kommission Änderungen der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften vor, um die Naturlandschaft der Gemeinschaft und die Gärtnereien, in denen anfällige Pflanzen gezüchtet werden, besser zu schützen.


In materia di formazione, informazione e diffusione di conoscenze, l'evoluzione e la specializzazione dell'agricoltura e della silvicoltura richiedono un adeguato livello di formazione tecnica ed economica, comprendente conoscenze specialistiche nelle nuove tecnologie dell'informazione, nonché un'adeguata sensibilizzazione in materia di qualità dei prodotti, risultati della ricerca e gestione sostenibile delle risorse naturali, compresi i requisiti di condizionalità e le pratiche produttive compatibili con le esigenze di salvaguardia e valorizzazione del paesaggio e di protezione ...[+++]

Im Bereich der Berufsbildung, der Information und der Verbreitung von Wissen ist aufgrund der Entwicklung und Spezialisierung in der Land- und Forstwirtschaft ein angemessen hoher technischer und wirtschaftlicher Bildungsstand, der auch Fachwissen im Bereich der neuen Informationstechnologien einschließt, ebenso erforderlich wie hinreichende Kenntnisse in den Bereichen Produktqualität, Forschungsergebnisse und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen, einschließlich der Auflagenbindung und der Anwendung von Produktionsmethoden, die mit der Erhaltung und Verbesserung der Landschaft und dem Umweltschutz vereinbar sind.


Il sostegno a particolari metodi di gestione del territorio dovrebbe contribuire allo sviluppo sostenibile, incoraggiando in particolare gli imprenditori agricoli e i detentori di aree forestali ad impiegare metodi di utilizzazione del suolo compatibili con le esigenze di salvaguardia dell'ambiente naturale e del paesaggio e di protezione delle risorse naturali.

Die Unterstützung spezieller Formen der Landbewirtschaftung sollte zur nachhaltigen Entwicklung beitragen, indem sie Landwirten und Waldbesitzern insbesondere Anreize dafür bietet, Flächen in einer Weise zu nutzen, die sich mit der Notwendigkeit verträgt, Naturräume und das Landschaftsbild zu erhalten sowie natürliche Ressourcen zu schützen und zu verbessern.


12. chiede che i programmi dei Fondi strutturali europei siano valutati in funzione delle loro conseguenze sulla protezione del suolo e che in futuro vengano introdotti criteri quanto più concreti possibile per le misure, dirette e indirette, di protezione del suolo come la conservazione e la valorizzazione del paesaggio, la lotta contro l'erosione, la riduzione al minimo dell'impermeabilizzazione, la protezione dalle inondazioni, ecc.;

12. fordert, dass die Programme der europäischen Strukturfonds hinsichtlich ihrer Wirkung auf den Bodenschutz bewertet werden und künftig möglichst konkrete Standards für direkte und indirekte Bodenschutzmaßnahmen wie Erhaltung und Gestaltung der Landschaft, Erosionsvermeidung, Minimierung der Bodenversieglung, Hochwasserschutz etc.


protezione dell'ambiente e del patrimonio rurale europeo mediante la tutela del paesaggio, delle risorse naturali, degli spazi rurali tradizionali e tramite la promozione dell'agriturismo ed il rinnovamento dei villaggi.

Erhaltung der Umwelt und des ländlichen Erbes in Europa durch Schutz der Landschaft, der natürlichen Ressourcen und der traditionellen ländlichen Gebiete sowie durch Förderung des Naturtourismus und der Dorferneuerung.


Per raggiungere gli obiettivi della convenzione in maniera efficace, le parti agiscono nei settori della pianificazione territoriale, della protezione della natura e tutela del paesaggio, dell’agricoltura di montagna, delle foreste montane, della difesa del suolo, del turismo e attività di tempo libero, dell’energia, dei trasporti, della salvaguardia della qualità dell’aria, dell’idroeconomia, delle popolazioni e cultura e dell’economia dei rifiuti.

Zur Erreichung ihres Ziels sind die Parteien des Übereinkommens in folgenden Bereichen tätig: Raumplanung, Naturschutz und Landschaftspflege, Berglandwirtschaft, Bergwald, Bodenschutz, Tourismus und Freizeit, Energie, Verkehr, Luftreinhaltung, Wasserhaushalt, Bevölkerung und Kultur, Abfallwirtschaft.


w