Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abilità linguistiche
Acronym
Competenza linguistica
Competenza nelle lingue straniere
Competenze linguistiche
EQAVET
QCER
QCR
QERAQ
Quadro Comune di Riferimento
Quadro comune di riferimento
Quadro comune europeo di riferimento per le lingue
Qualifiche linguistiche

Traduction de «Quadro comune europeo di riferimento per le lingue » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quadro comune europeo di riferimento per le lingue [ QCER ]

Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen [ GER ]


quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue | quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione | QCER [Abbr.]

Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: Lernen, lehren, beurteilen


competenze linguistiche [ abilità linguistiche | competenza linguistica | competenza nelle lingue straniere | QCER | quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue | qualifiche linguistiche ]

Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]


quadro europeo di riferimento per la garanzia della qualità | quadro europeo di riferimento per la garanzia della qualità dell'istruzione e della formazione professionale | EQAVET [Abbr.] | QERAQ [Abbr.]

europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung | europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der Berufsbildung | EQARF [Abbr.] | EQAVET [Abbr.]


quadro comune di riferimento [ QCR [acronym] ]

Gemeinsamer Referenzrahmen [ GRR [acronym] ]


Quadro Comune di Riferimento | QCR [Abbr.]

Gemeinsamer Referenzrahmen | GRR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tale contesto, gli Stati membri sono stati invitati dalla risoluzione del Consiglio del 14 febbraio 2002 a istituire, sulla base del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue elaborato dal Consiglio d'Europa, sistemi che consentano di convalidare le competenze linguistiche, nonché a stimolare la cooperazione europea al fine di promuovere la trasparenza delle qualifiche e la garanzia della qualità dell'insegnamento delle lingue.

Die Mitgliedstaaten wurden in der Entschließung des Rates vom 14. Februar 2002 aufgefordert, auf der Grundlage des vom Europarat aufgestellten gemeinsamen europäischen Bezugsrahmens für Sprachen Systeme zur Bewertung der Sprachenkompetenz einzurichten und die europäische Zusammenarbeit im Hinblick auf eine größere Transparenz der Qualifikationen und mehr Qualitätssicherung beim Sprachenerwerb zu fördern.


Questo sito offrirà gratuitamente corsi di lingue on line conformi al QCER (Quadro comune europeo di riferimento per le lingue).

Diese Website wird kostenlose, dem CEFR entsprechende Online-Sprachkurse bieten.


[8]Si tratta di uno strumento di autovalutazione delle competenze linguistiche mediante le scale di riferimento stabilite dal quadro comune europeo di riferimento per le lingue.

[8] Ein Instrument zur Selbsteinschätzung der Sprachkenntnisse, bei dem die Referenzmaßstäbe für Sprachkompetenzen aus dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen Verwendung finden.


- riesame di programmi, esami e certificati per armonizzarli con il Quadro comune europeo di riferimento per le lingue.

- Überprüfung der Lehrpläne, Prüfungen und Zeugnisse, um sie an den gemeinsamen europäischen Bezugsrahmen für Sprachen anzupassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ricorrere maggiormente a strumenti di trasparenza europei e a iniziative volte a sostenere e promuovere l’apprendimento delle lingue, quali il quadro comune europeo di riferimento per le lingue, Europass, il Portfolio europeo delle lingue e il Label europeo per le lingue.

die europäischen Instrumente und Initiativen zur Verbesserung der Transparenz in größerem Umfang einzusetzen, die der Unterstützung und Förderung des Sprachenlernens dienen, etwa den Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen, Europass, das Europäische Sprachenportfolio und das Europäische Sprachensiegel.


ricorrere maggiormente a strumenti di trasparenza europei e a iniziative volte a sostenere e promuovere l’apprendimento delle lingue, quali il quadro comune europeo di riferimento per le lingue, Europass, il Portfolio europeo delle lingue e il Label europeo per le lingue.

die europäischen Instrumente und Initiativen zur Verbesserung der Transparenz in größerem Umfang einzusetzen, die der Unterstützung und Förderung des Sprachenlernens dienen, etwa den Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen, Europass, das Europäische Sprachenportfolio und das Europäische Sprachensiegel;


Il macchinista deve essere in grado di comprendere (ascolto e lettura) e di comunicare (oralmente e per iscritto) conformemente al livello B1 del quadro comune europeo di riferimento per le lingue (Common European Framework of Reference for Languages — CEFR) stabilito dal Consiglio d'Europa (1).

Triebfahrzeugführer müssen in der Lage sein, auf dem Niveau ‚B1‘ des vom Europarat festgelegten Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (1) (GERF) (hörend und lesend) zu verstehen und sich (mündlich und schriftlich) zu verständigen.


[8]Si tratta di uno strumento di autovalutazione delle competenze linguistiche mediante le scale di riferimento stabilite dal quadro comune europeo di riferimento per le lingue.

[8] Ein Instrument zur Selbsteinschätzung der Sprachkenntnisse, bei dem die Referenzmaßstäbe für Sprachkompetenzen aus dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen Verwendung finden.


Questo sito offrirà gratuitamente corsi di lingue on line conformi al QCER (Quadro comune europeo di riferimento per le lingue).

Diese Website wird kostenlose, dem CEFR entsprechende Online-Sprachkurse bieten.


In tale contesto, gli Stati membri sono stati invitati dalla risoluzione del Consiglio del 14 febbraio 2002 a istituire, sulla base del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue elaborato dal Consiglio d'Europa, sistemi che consentano di convalidare le competenze linguistiche, nonché a stimolare la cooperazione europea al fine di promuovere la trasparenza delle qualifiche e la garanzia della qualità dell'insegnamento delle lingue.

Die Mitgliedstaaten wurden in der Entschließung des Rates vom 14. Februar 2002 aufgefordert, auf der Grundlage des vom Europarat aufgestellten gemeinsamen europäischen Bezugsrahmens für Sprachen Systeme zur Bewertung der Sprachenkompetenz einzurichten und die europäische Zusammenarbeit im Hinblick auf eine größere Transparenz der Qualifikationen und mehr Qualitätssicherung beim Sprachenerwerb zu fördern.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Quadro comune europeo di riferimento per le lingue' ->

Date index: 2021-12-19
w