Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAQ
CASE
CAT tool
CBT
Computer aided quality
Computer aided software engineering
Computer based training
Formazione assistita da computer
Ingegneria del software assistita dal computer
Ingegneria software assistita da computer
Ingegnerizzazione del software tramite computer
Modellistica molecolare assistita da computer
Qualità assistita da computer
Sistema per la traduzione assistita da computer
Strumento CAT
Strumento di traduzione assistita
Usare sistemi di traduzione assistita da computer

Traduction de «Qualità assistita da computer » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qualità assistita da computer | computer aided quality [ CAQ ]

Computer Aided Quality | computergestützte Qualitätssicherung [ CAQ ]


formazione assistita da computer | computer based training [ CBT ]

Computer Based Training [ CBT ]


ingegneria software assistita da computer | computer aided software engineering [ CASE ]

computergestützte Software-Entwicklung [ CASE ]


CAT tool | sistema per la traduzione assistita da computer | strumento CAT | strumento di traduzione assistita

computergestütztes Übersetzungswerkzeug | CAT-Tool [Abbr.]


Ingegneria del software assistita dal computer | Ingegnerizzazione del software tramite computer | produzione di software effettuata con l'aiuto di tecnologie informatiche | CASE [Abbr.]

computergestützte Software-Entwicklungs-Methoden | computergestütztes Software-Engineering


modellistica molecolare assistita da computer

rechnergestützter Molekularaufbau


usare sistemi di traduzione assistita da computer

computerunterstützt übersetzen | mit CAT-Tools übersetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, nella misura in cui uno Stato membro consente l'uso di certi tessuti o di certe cellule, come fa la Lituania, per le procedure di riproduzione assistita tra coniugi, la sua normativa nazionale deve rispettare le norme di qualità e di sicurezza stabilite nella legislazione dell'UE.

Die Verwendung bestimmter Gewebe und Zellen kann im Wege nationaler Rechtsvorschriften eingeschränkt oder verboten werden. Erlaubt ein Mitgliedstaat jedoch die Verwendung bestimmter Gewebe und Zellen – wie es in Litauen für die künstliche Befruchtung unter Ehepartnern der Fall ist –, so müssen die nationalen Rechtsvorschriften den Qualitäts- und Sicherheitsstandards des EU-Rechts entsprechen.


1. Tranne nei casi di cui al paragrafo 2, la Commissione è assistita dal comitato per la qualità dei carburanti.

(1) Mit Ausnahme der in Absatz 2 genannten Fälle wird die Kommission von dem Ausschuss für Kraftstoffqualität unterstützt.


1. La Commissione è assistita dal comitato per la qualità dei prodotti agricoli.

1. Die Kommission wird durch den Ausschuss für Qualitätspolitik für Agrarerzeugnisse unterstützt.


[Nell'adottare atti di esecuzione in forza del presente regolamento la Commissione è assistita dal comitato per la politica di qualità dei prodotti agricoli e si applica la procedura di cui all'articolo [5] del regolamento (UE) n. [xxxx/yyyy].

[Werden Durchführungsrechtsakte gemäß der vorliegenden Verordnung erlassen, so wird die Kommission vom Ausschuss für Qualitätspolitik für Agrarerzeugnisse unterstützt und wird das Verfahren gemäß Artikel [5] der Verordnung (EU) Nr. [xxxx/JJJJ] angewendet.]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leonard Orban, commissario responsabile per il multilinguismo, ha dichiarato: "Con questa iniziativa la Commissione europea intende dare impulso alle tecnologie del linguaggio, sostenere il multilinguismo e rendere la traduzione assistita da computer più semplice, economica e accessibile.

Der für Mehrsprachigkeit zuständige EU-Kommissar Leonard Orban sagte hierzu: „Mit dieser Initiative möchte die Europäische Kommission die Sprachtechnologien voranbringen, die Mehrsprachigkeit fördern und die computergestützte Übersetzung einfacher, billiger und leichter zugänglich machen.


La Commissione europea rende più facile e accessibile la traduzione assistita da computer

Europäische Kommission macht computergestützte Übersetzung einfacher und leichter zugänglich


263. esorta il Consiglio, il Parlamento e la Commissione a utilizzare in maniera efficace ed efficiente le risorse interne ed esterne, come le banche dati, la traduzione assistita da computer, il telelavoro e l'outsourcing;

263. vertritt die Ansicht, dass der Rat, das Parlament und die Kommission interne und externe Ressourcen wie Datenbanken, computergestützte Übersetzungen, Telearbeit und Outsourcing wirtschaftlich und wirksam nutzen müssen;


264. esorta il Consiglio, il Parlamento e la Commissione a utilizzare in maniera efficace ed efficiente le risorse interne ed esterne, come le banche dati, la traduzione assistita da computer, il telelavoro e l'outsourcing ;

264. vertritt die Ansicht, dass der Rat, das Parlament und die Kommission interne und externe Ressourcen wie Datenbanken, computergestützte Übersetzungen, Telearbeit und Outsourcing wirtschaftlich und wirksam nutzen müssen;


Per quanto riguarda la qualità del servizio, gli Stati membri dovranno definire le norme di qualità da applicare al servizio nazionale mentre la Commissione, assistita da un comitato consultivo composto da rappresentanti dei 15 Stati membri, definirà le norme per i servizi transfrontalieri intracomunitari.

Im Hinblick auf die Dienstequalität obliegt es den Mitgliedstaaten, Qualitätsstandards für Inlandsbriefsendungen festzulegen, während die Kommission die Qualitätstandards für innergemeinschaftliche grenzüberschreitende Briefpost festgelegt. Dabei wird sie von einem beratenden Ausschuß unterstützt, der sich aus Vertretern der 15 Mitgliedstaaten zusammensetzt.


Tale prestito, la cui direzione è stata affidata alla BNP assistita dalla Caisse des Dépôts, dalla SG Warburg e della Dresdner Bank, nonché da un consorzio di banche internazionali, ha ricevuto un'ottima accoglienza da parte del mercato ed è stato venduto molto rapidamente vista la qualità del mutuatario e la rarità delle sue operazioni in franchi francesi.

Die Anleihe, die von einem internationalen Bankenkonsortium unter Führung der BNP und unter Mitführung der Caisse des Dépôts, von SG Warburg und der Dresdner Bank begeben wurde, fand am Markt eine sehr gute Aufnahme und wurde aufgrund der Bonität des Schuldners, der sich darüber hinaus nur selten französische Francs beschafft, sehr rasch abgesetzt.


w