Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Comitato direttivo per il patrimonio culturale
Comitato direttivo per l'educazione
Comitato direttivo per la cultura
Consigliera agli Stati
Consigliere agli Stati
Consiglio della cooperazione culturale
Consiglio superiore della magistratura
Deputato di un Cantone
Indipendenza del magistrato
Magistrato
Magistratura
Membro del Consiglio degli Stati
Rappresentante del consiglio superiore
Rappresentante di un Cantone
Ufficio del rappresentante del consiglio superiore

Traduction de «Rappresentante del consiglio superiore » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappresentante del consiglio superiore

Vertreter des Obersten Rates


relazione annuale del rappresentante del consiglio superiore

Jahresbericht des Vertreters des Obersten Rates


ufficio del rappresentante del consiglio superiore

Büro des Vertreters des Obersten Rates


magistrato [ Consiglio superiore della magistratura | indipendenza del magistrato | magistratura ]

Richter/Staatsanwalt [ Richter und Staatsanwälte ]


Consiglio della cooperazione culturale [ CCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comitato direttivo per il patrimonio culturale | Comitato direttivo per l'educazione | Comitato direttivo per l'insegnamento superiore e la ricerca | Comitato direttivo per la cultura ]

Rat für kulturelle Zusammenarbeit [ CDCC | CDCULT | CDED | CD-ESR | CDPAT | Lenkungsausschuss für Bildung | Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe | Lenkungsausschuss für Kultur | Lenkungsausschuss für Schulwesen, Hochschulwesen und Forschung ]


consigliere agli Stati | consigliera agli Stati | membro del Consiglio degli Stati | deputato di un Cantone | rappresentante di un Cantone

Ständerat | Ständerätin | Mitglied des Ständerats | Kantonsvertreter | Kantonsvertreterin


Direttiva 89/48/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1988, relativa ad un sistema generale di riconoscimento dei diplomi di istruzione superiore che sanzionano formazioni professionali di una durata minima di tre anni

Richtlinie 89/48/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 über eine allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschliessen


Direttiva 74/148/CEE del Consiglio, del 4 marzo 1974, per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative ai pesi da 1 mg a 50 kg di precisione superiore alla precisione media

Richtlinie 74/148/EWG des Rates vom 4. März 1974 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Wagestücke von 1 mg bis 50 kg von höheren Genauigkeitsklassen als der mittleren Genauigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Esso è composto da sette presidenti d'industrie aerospaziali, cinque commissari europei, l'alto rappresentante del Consiglio per la politica estera e di sicurezza comune e due membri del Parlamento europeo.

Sie ist mit sieben Vorstandsmitgliedern aus der Luft- und Raumfahrt, fünf EU-Kommissaren, dem Hohen Vertreter der Union für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und zwei Mitgliedern des Europäischen Parlaments besetzt.


La Commissione e l’Alto Rappresentante invitano Consiglio e Parlamento europeo ad approvarne lo spirito di fondo e ad appoggiare le proposte concrete che esso avanza.

Die Kommission und die Hohe Vertreterin ersuchen den Rat und das Europäische Parlament, sowohl das Gesamtkonzept als auch die konkreten Vorschläge, die darin vorgelegt werden, zu billigen.


Il parlamento nazionale di uno Stato membro partecipante dovrebbe inoltre poter invitare il presidente o un rappresentante del consiglio di vigilanza a partecipare a uno scambio di opinioni in relazione alla vigilanza degli enti creditizi in detto Stato membro, insieme con un rappresentante dell’autorità nazionale competente.

Das nationale Parlament eines teilnehmenden Mitgliedstaats sollte ferner den Vorsitzenden oder einen Vertreter des Aufsichtsgremiums ersuchen können, gemeinsam mit einem Vertreter der nationalen zuständigen Behörde an einem Gedankenaustausch über die Beaufsichtigung von Kreditinstituten in diesem Mitgliedstaat teilzunehmen.


Il parlamento nazionale di uno Stato membro partecipante dovrebbe inoltre poter invitare il presidente o un rappresentante del consiglio di vigilanza a partecipare a uno scambio di opinioni in relazione alla vigilanza degli enti creditizi in detto Stato membro, insieme con un rappresentante dell’autorità nazionale competente.

Das nationale Parlament eines teilnehmenden Mitgliedstaats sollte ferner den Vorsitzenden oder einen Vertreter des Aufsichtsgremiums ersuchen können, gemeinsam mit einem Vertreter der nationalen zuständigen Behörde an einem Gedankenaustausch über die Beaufsichtigung von Kreditinstituten in diesem Mitgliedstaat teilzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L’alto rappresentante, il Consiglio, la Commissione e gli Stati membri sono responsabili dell’attuazione della presente decisione e adottano tutte le misure a tal fine necessarie.

(1) Der Hohe Vertreter, der Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten sind für die Durchführung dieses Beschlusses verantwortlich und treffen alle dazu erforderlichen Maßnahmen.


un rappresentante dell’Unione internazionale per la conservazione della natura e delle sue risorse (UICN), dell’Ufficio internazionale per le ricerche sugli uccelli acquatici e palustri (UIRUA) e un rappresentante del Consiglio internazionale della caccia e della conservazione della selvaggina (CIC);

einem Vertreter der Internationalen Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen (IUCN), einem Vertreter des Internationalen Büros für Wasservogel- und Feuchtgebietforschung (IWRB) und einem Vertreter des Internationalen Jagdrats zur Erhaltung des Wildes (CIC),


Due mesi prima della scadenza del mandato, l'EUSR presenta al Segretario Generale/Alto Rappresentante, al Consiglio e alla Commissione una relazione scritta esauriente sull'esecuzione del suo mandato.

Der EU-Sonderbeauftragte legt dem Generalsekretär/Hohen Vertreter, dem Rat und der Kommission zwei Monate vor Ablauf seines Mandats einen umfassenden schriftlichen Bericht über die Ausführung des Mandats vor.


4. Il consiglio di stabilizzazione e di associazione è presieduto a turno da un rappresentante del Consiglio dell'Unione europea e da un rappresentante della ex Repubblica jugoslava di Macedonia, in base alle disposizioni previste al riguardo dal suo regolamento interno.

(4) Der Vorsitz im Stabilitäts- und Assoziationsrat wird nach Maßgabe seiner Geschäftsordnung abwechselnd von einem Vertreter der Europäischen Gemeinschaft und einem Vertreter der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien geführt.


Il comitato di cooperazione è presieduto alternativamente, per periodi di dodici mesi, da un rappresentante della Commissione delle Comunità europee, per conto delle Comunità e dei loro Stati membri, e da un rappresentante del consiglio dei ministri dell'Ucraina.

Den Vorsitz im Kooperationsausschuß führt abwechselnd für die Dauer von 12 Monaten ein Vertreter der Kommission der Europäischen Gemeinschaften im Namen der Gemeinschaften und ihrer Mitgliedstaaten und ein Vertreter des Ministerkabinetts der Ukraine.


La Commissione ha un rappresentante nel consiglio di amministrazione e nell'ufficio di presidenza dell'Osservatorio (su 18 membri) ed ha attribuito la responsabilità globale delle relazioni con l'Osservatorio alla direzione generale Occupazione e affari sociali.

Die Kommission ist mit je einem Vertreter im Verwaltungsrat und im Exekutivausschuss der Beobachtungsstelle (denen 18 Mitglieder angehören) vertreten und hat der Generaldirektion für Beschäftigung und Soziales die Zuständigkeit für die Beziehungen zur Beobachtungsstelle übertragen.


w