Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AA
Alleanza atlantica
Area economica
Area regione e offerta turistica
Area regione e offerte turistiche
Assemblea atlantica
Atlantico
Cooperazione euro-atlantica in materia di sicurezza
Corrente del Golfo
Il pilastro europeo dell'Alleanza atlantica
NATO
OCLP
OTAN
Oceano Atlantico
Organizzazione del trattato dell'Atlantico del Nord
Patto atlantico
Pilastro europeo dell'Alleanza atlantica
Programma a livello di regione linguistica
Programma concepito per le regioni linguistiche
Programma della regione linguistica
Programma di regione linguistica
Programma regionale linguistico
Regione atlantica
Regione economica
Zona economica
Zona regione e offerta dedicata ai turisti

Traduction de «Regione atlantica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oceano Atlantico [ Atlantico | corrente del Golfo | regione atlantica ]

Atlantischer Ozean [ Atlantik | Atlantikraum | Golfstrom ]


il pilastro europeo dell'Alleanza atlantica | pilastro europeo dell'Alleanza atlantica

Europäischer Pfeiler der Atlantischen Allianz | europäischer Pfeiler der Nordatlantischen Allianz


Cooperazione euro-atlantica in materia di sicurezza

Euroatlantische Sicherheitskooperation [ EAS ]


regione economica [ area economica | zona economica ]

Wirtschaftsraum [ Wirtschaftsgebiet | Wirtschaftsregion | Wirtschaftszone ]




Alleanza atlantica | AA [Abbr.]

Atlantische Allianz | AA [Abbr.]


NATO [ Alleanza atlantica | Organizzazione del trattato dell'Atlantico del Nord | OTAN | Patto atlantico ]

NATO [ Atlantische Allianz | Atlantische Gemeinschaft | Nordatlantikpakt | Nordatlantikvertragsorganisation ]


area regione e offerte turistiche | area regione e offerta turistica | zona regione e offerta dedicata ai turisti

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie


programma a livello di regione linguistica (1) | programma regionale linguistico (2) | programma della regione linguistica (3) | programma di regione linguistica (4) | programma concepito per le regioni linguistiche (5)

sprachregionales Programm


Ordinanza del 26 aprile 1993 sul contingentamento lattiero nella regione di pianura e nella zona di montagna I | Ordinanza sul contingentamento lattiero nella regione di pianura [ OCLP ]

Verordnung vom 26. April 1993 über die Milchkontingentierung im Talgebiet und in der Bergzone I | Milchkontingentierung-Talverordnung [ MKTV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Portogallo aveva l'obbligo di designare sette ZSC nella regione atlantica entro il 7 dicembre 2010 e 54 ZSC nella regione mediterranea entro il 19 luglio 2012.

Portugal hätte bis zum 7. Dezember 2010 sieben BSG im Atlantikraum und bis zum 19. Juli 2012 54 BSG im Mittelmeerraum ausweisen müssen.


12. sottolinea l'importanza di un turismo sostenibile, responsabile e di alta qualità per la rigenerazione della regione atlantica e per la creazione di posti di lavoro di valore elevato per tutto l'anno; richiama perciò la necessità di proteggere e promuovere l'attrattiva delle aree costiere, dei paesaggi e del patrimonio culturale della regione atlantica e di sviluppare prodotti turistici alternativi e tematici, nell'ottica di dare alla regione un profilo più alto come destinazione turistica e di assicurarle un'economia sostenibile; chiede che si utilizzino meglio i programmi di sostegno dell'UE a favore del turismo e s'intraprendano ...[+++]

12. unterstreicht, dass nachhaltiger, verantwortungsvoller und qualitativ hochwertiger Tourismus für die Regenerierung des Atlantikraums und für die Schaffung hochwertiger, ganzjähriger Arbeitsplätze von Bedeutung ist; hebt hervor, dass aus diesem Grund die Attraktivität der Küstengebiete, der Landschaften und des kulturellen Erbes des Atlantikraums bewahrt und angemessen gefördert werden müssen und dass alternative thematische Tourismusprodukte mit dem Ziel zu entwickeln sind, das Profil der Region als Reiseziel zu verbessern und na ...[+++]


– vista la propria risoluzione del 9 marzo 2011 sulla strategia europea per la regione atlantica ,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 9. März 2011 zur europäischen Strategie für den atlantischen Raum ,


36. chiede che i contratti di partenariato e i programmi operativi siano improntati obbligatoriamente alle priorità corrispondenti delle strategie macroregionali alle quali partecipano, affinché le misure previste dai programmi operativi e le priorità delle strategie macroregionali siano perfettamente in linea, consentendo ai Fondi strutturali di essere usati in maniera molto più efficiente e creando un valore aggiunto a livello regionale; fa presente che questo orientamento vincolante deve riguardare non solo i programmi operativi che rientrano nell'ambito dell'obiettivo di cooperazione territoriale della politica di coesione (INTERREG) ma anche i programmi operativi per ciascuna regione ...[+++]

36. fordert, dass die Partnerschaftsverträge und die operationellen Programme verbindlich auf die entsprechenden Prioritäten der makroregionalen Strategien, deren Teil sie sind, ausgerichtet werden, damit sichergestellt ist, dass die im Rahmen der operationellen Programme durchgeführten Maßnahmen und die Prioritäten der makroregionalen Strategien eng aufeinander abgestimmt werden, so dass die Strukturfonds effizienter genutzt werden und auf regionaler Ebene ein Zusatznutzen gestiftet wird; weist darauf hin, dass diese verbindliche Ausrichtung nicht nur für operationelle Programme im Rahmen der kohäsionspolitischen Zielsetzung der territ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. chiede che la strategia presenti una dimensione esterna che consenta di far avanzare determinati obiettivi e di attirare gli investimenti internazionali, così da avvalersi delle opportunità che esistono, e suggerisce che la promozione della regione atlantica come luogo in cui investire, fare turismo o fare affari rappresenti un elemento centrale del piano d'azione;

29. fordert eine externe Dimension der Strategie, um bestimmte Ziele zu fördern und internationale Investitionen anzuziehen, damit die sich bietenden Möglichkeiten genutzt werden können, und legt nahe, dass die Vermarktung des atlantischen Raums als ein Investitions-, Tourismus- und Handelsziel ein Schlüsselelement des Aktionsplans sein muss;


1. auspica che la strategia adotti un approccio più ampio, elaborando una visione strategica concordata per il futuro sviluppo della regione atlantica, integrando la dimensione territoriale, sviluppando i collegamenti fra terra e mare e definendo un quadro che consenta di meglio gestire la politica di assetto degli spazi marittimi e terrestri nelle regioni atlantiche;

1. hofft, dass mit der Strategie ein breiter Ansatz verfolgt wird, mit dem eine abgestimmte strategische Vision für die künftige Entwicklung des atlantischen Raums festgelegt wird, die territoriale Dimension einbezogen wird, Verbindungen zwischen Land und See entwickelt werden und ein Rahmen für eine bessere Raumordnungspolitik für Meeres- und Landgebiete in den Regionen des atlantischen Raums geschaffen wird;


Si calcola che, entro il 2020, circa il 20% della capacità eolica offshore dell’Europa potrebbe essere impiantata nella regione atlantica.

Schätzungen zufolge könnten bis 2020 rund 20 % der Offshore-Windkapazität Europas im Atlantik stehen.


La piattaforma di collaborazione offerta tramite la nostra politica marittima integrata può aiutare la regione atlantica ad acquisire una reputazione internazionale di eccellenza marittima”.

Die gemeinsame Plattform, die unsere integrierte Meerespolitik bietet, kann helfen, den atlantischen Raum international für maritime Spitzenleistungen bekannt zu machen.“


Ciò favorirebbe inizialmente la cooperazione tra l'Italia, la Slovenia e la Grecia e i partner della regione dei Balcani; nell'Europa nordorientale le priorità andrebbero incentrate sui gruppi di organizzazioni criminali, compresi quelli di lingua russa, coinvolti soprattutto nel contrabbando di prodotti di base, promuovendo la cooperazione nella regione del mar Baltico; nella zona atlantica, le attività dovrebbero concentrarsi sulla produzione di droghe sintetiche da parte dei gruppi di organizzazioni criminali situate in Belgio e ...[+++]

Det vil fremme samarbejdet mellem i første omgang Italien, Slovenien og Grækenland og partnere på Balkan prioriteterne i Nordøsteuropa bør fokusere på organiserede kriminelle grupper, herunder russisksprogede organiserede kriminelle grupper, som især er involveret i smugling af varer, hvilket vil fremme samarbejdet i Østersøområdet aktiviteterne i Atlanterhavsregionen bør fokusere på produktionen af syntetisk narkotika hos organiserede kriminelle grupper med base i Belgien og Nederlandene og den efterfølgende distribution i EU og via Tyskland og Det Forenede Kongerige over Atlanterhavet ind i USA og Canada.


1. Un aiuto logistico a concorrenza di 300 000 ECU destinato a finanziare per sei mesi il volo di linea tra Nouakchott sulla costa atlantica e Bassikounou nella regione sud orientale del paese dove vivono circa 60.000 rifugiati tuareg maliani.

Mit einer logistischen Hilfe in Höhe von 300.000 ECU soll sechs Monate lang eine regelmäßige Flugverbindung zwischen Nouakchott an der Atlantikküste und Bassikounou im Südosten des Landes, wo fast 60.000 malische Tuareg-Flüchtlinge leben, finanziert werden.


w