26. ribadisce che è fondamentale permettere agli istituti di credito e a
gli intermediari di dati creditizi un accesso transfrontaliero non
discriminatorio al registro dei dati creditizi e
dei dati sulle frodi; esorta le banche ad usare le
informazioni disponibili sui dati creditizi segnatamente per agevolare la mobilità dei cli
...[+++]enti, rafforzando in tal modo una sana concorrenza tra gli operatori; ricorda tuttavia che occorre garantire anche una protezione ottimale dei dati dei consumatori nonché il diritto di questi ultimi a esaminare e, se necessario, correggere i propri dati personali; 26. betont nachdrücklich, wie wichtig es ist, Kreditinstituten und Kreditdatenvermittlern einen diskriminierungsfreien grenzüberschreitenden Zugang zu Kredit- und Betrugsdatenregistern zu verschaffen; ermutigt die Banken, die verfügbaren Informationen über Kreditdaten insbesondere im Hinblick auf eine Erleichterung der Kundenmobil
ität zu nutzen, was seinerseits einen gesunden Wettbewerb begünstigen wür
de; betont jedoch, dass gleichzeitig ein optimaler Schutz der Verbraucherdaten ebenso wie das Recht der Verbraucher, ihre persönliche
...[+++]n Daten einzusehen und nötigenfalls zu korrigieren, gewährleistet sein müssen;