Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo CE - Patto andino
CO; COL
Collettività d’oltremare della Francia
Collettività territoriali della Repubblica francese
Colombia
Francia PTOM
Madagascar
Paesi e territori d'oltremare francesi
Repubblica del Madagascar
Repubblica democratica malgascia
Repubblica di Colombia
Repubblica malgascia
Territori d'oltremare della Repubblica francese
Trattato di Atene
Trattato di adesione del 2003

Übersetzung für "Repubblica di Colombia " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Repubblica di Colombia | Colombia [ CO; COL | CO; COL ]

Republik Kolumbien | Kolumbien [ CO; COL | CO; COL ]


Accordo di libero scambio del 25 novembre 2008 tra la Repubblica di Colombia e gli Stati dell'AELS

Freihandelsabkommen vom 25. November 2008 zwischen der Republik Kolumbien und den EFTA-Staaten


Convenzione del 26 ottobre 2007 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Colombia per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio

Abkommen vom 26. Oktober 2001 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kolumbien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen


Accordo CE - Patto andino | Accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e l'accordo di Cartagena e i suoi paesi membri, la Repubblica della Bolivia, la Repubblica della Colombia, la Repubblica dell'Ecuador, la Repubblica del Perù e la Repubblica del Venezuela

Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Abkommen von Carthagena und seinen Mitgliedstaaten, der Republik Bolivien, der Republik Ecuador, der Republik Kolumbien, der Republik Peru und der Republik Venezuela


Colombia [ Repubblica di Colombia ]

Kolumbien [ die Republik Kolumbien ]


Colombia | Repubblica di Colombia

die Republik Kolumbien | Kolumbien


trattato di adesione del 2003 | trattato di Atene | trattato relativo all'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica fra ...[+++]

Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]


Madagascar [ Repubblica del Madagascar | Repubblica democratica malgascia | Repubblica malgascia ]

Madagaskar [ die Republik Madagaskar ]


collettività d’oltremare della Francia [ collettività territoriali della Repubblica francese | Francia PTOM | paesi e territori d'oltremare francesi | territori d'oltremare della Repubblica francese ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, alla Presidenza di turno dell'Unione europea, al vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, all'Assemblea parlamentare euro-latinoamericana, nonché al governo e al Congresso della Repubblica di Colombia.

16. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem derzeit amtierenden EU-Ratsvorsitz, der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika und der Regierung und dem Kongress der Republik Kolumbien zu übermitteln.


Nel 2013 la Commissione ha individuato diverse popolazioni in nove paesi — Algeria, Bangladesh, Repubblica centrafricana, Colombia, India, Myanmar, Pakistan, Sri Lanka e Yemen — che si trovano in questa situazione.

Für das Jahr 2013 ermittelte die Kommission verschiedene Bevölkerungsgruppen in insgesamt neun Ländern - Algerien, Bangladesch, Indien, Jemen, Kolumbien, Myanmar, Pakistan, Sri Lanka and Zentralafrikanische Republik -, die diesen Kriterien entsprechen.


Álvaro Uribe, Presidente della Repubblica di Colombia. – (ES) Signor Presidente, onorevoli membri della Conferenza dei presidenti, onorevoli membri dell’Ufficio di presidenza, onorevoli presidenti delle commissioni, onorevoli deputati al Parlamento europeo, le persone che si recano in visita in Colombia molto spesso affermano che si tratta di un paese meraviglioso, in netto contrasto con l’immagine che ne danno gli analisti e i mezzi d’informazione.

Álvaro Uribe, Präsident der Republik Kolumbien (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren Mitglieder der Konferenz der Präsidenten, meine Damen und Herren Mitglieder des Präsidiums, Vorsitzende der Ausschüsse, Europaabgeordnete, meine Damen und Herren! Wer Kolumbien besucht, sagt oft, es sei ein wunderbares Land, was in krassem Gegensatz zu dem Bild steht, das von Analysten und den Medien vermittelt wird.


Álvaro Uribe, Presidente della Repubblica di Colombia . – (ES) Signor Presidente, onorevoli membri della Conferenza dei presidenti, onorevoli membri dell’Ufficio di presidenza, onorevoli presidenti delle commissioni, onorevoli deputati al Parlamento europeo, le persone che si recano in visita in Colombia molto spesso affermano che si tratta di un paese meraviglioso, in netto contrasto con l’immagine che ne danno gli analisti e i mezzi d’informazione.

Álvaro Uribe, Präsident der Republik Kolumbien (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren Mitglieder der Konferenz der Präsidenten, meine Damen und Herren Mitglieder des Präsidiums, Vorsitzende der Ausschüsse, Europaabgeordnete, meine Damen und Herren! Wer Kolumbien besucht, sagt oft, es sei ein wunderbares Land, was in krassem Gegensatz zu dem Bild steht, das von Analysten und den Medien vermittelt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Signor Presidente della Repubblica di Colombia Uribe, oggi le porgo il benvenuto in quest’Aula a nome del Parlamento europeo (Applausi a destra) E’ la seconda volta che, nel corso dell’attuale legislatura – il quinto mandato del Parlamento europeo –, un Presidente della Colombia si rivolge alla nostra Assemblea in seduta plenaria.

Im Namen des Europäischen Parlaments begrüße ich Sie, Herr Uribe, als Präsidenten der Republik Kolumbien heute in diesem Haus (Beifall von rechts) Das ist das zweite Mal während unserer Legislaturperiode – dem fünften Mandat des Europäischen Parlaments –, dass ein Präsident Kolumbiens zur Plenarsitzung unseres Hauses spricht.


L'Unione europea si congratula con sua Eccellenza Alvaro Uribe in occasione del suo insediamento come Presidente costituzionale della Repubblica di Colombia e gli porge i più sinceri auguri di successo nell'alta carica alla quale è stato eletto e di prosperità e benessere per lui e il popolo colombiano.

Die Europäische Union beglückwünscht Seine Exzellenz Herrn Alvaro Uribe zu seinem Amtsantritt als verfassungsmäßiger Präsident der Republik Kolumbien.


NOTA: I paesi aderenti Cipro, Estonia, Lettonia, Lituania, Malta, Polonia, Repubblica ceca, Repubblica slovacca, Slovenia e Ungheria si allineano alle conclusioni sul Medio Oriente, la Georgia, i Balcani occidentali, l'Afghanistan e la Colombia.

ANMERKUNG: Die beitretenden Länder (Zypern, Tschechische Republik, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakische Republik und Slowenien) schließen sich den Schlussfolgerungen zum Nahen Osten, zu Georgien, zu den westlichen Balkanstaaten, zu Afghanistan und zu Kolumbien an.


Pastrana, Presidente della Repubblica di Colombia.

Pastrana, Präsident der Republik Kolumbien.


L'Unione europea si congratula con S.E. Andres Pastrana Arango in occasione del suo insediamento quale Presidente costituzionale della Repubblica di Colombia ed esprime i più fervidi auguri per il successo della sua alta missione alla guida del paese e per il benessere suo e del popolo colombiano.

Die Europäische Union beglückwünscht seine Exzellenz Herrn Andres Pastrana Arango zu seinem Amtsantritt als verfassungmäßiger Präsident der Republik Kolumbien.


I Governi degli Stati membri e la Commissione europea erano cosè rappresentati : Per il Belgio : Sig. Stefaan DE CLERCK Ministro della Giustizia Sig. Johan VANDE LANOTTE Ministro dell'Interno Per la Danimarca : Sig. Bjørn WESTH Ministro della Giustizia Per la Germania : Sig. Rainer FUNKE Sottosegretario di Stato alla Giustizia Sig. Kurt SCHELTER Sottosegretario di Stato all'Interno Per la Grecia : Sig. Yannis POTTAKIS Ministro della Giustizia Sig. Evancelos ROGAKOS Sottosegretario di Stato dell'Ordine pubblico Per la Spagna : Sig. Juan Albert BELLOCH JULBE Ministro della Giustizia e dell'Interno Sig.ra Maria Teresa F. DE LA VEGA SANZ Sot ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Stefaan DE CLERCK Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Rainer FUNKE Staatssekretär, Bundesministerium der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Griechenland Herr Yannis POTTAKIS Minister der Justiz Herr Evancelos ROGAKOS Staatssekretär, Ministerium für öffentliche Ordnung Spanien Herr Juan Albert BELLOCH JULBE Minister der Justiz und des Innern Frau Maria Teresa F. DE LA VEGA SANZ Staatssekretärin, Ministerium ...[+++]


w