Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collettività d’oltremare della Francia
Collettività territoriali della Repubblica francese
Francia PTOM
HT; HTI
Haiti
Madagascar
Paesi e territori d'oltremare francesi
Repubblica del Madagascar
Repubblica democratica malgascia
Repubblica di Haiti
Repubblica malgascia
Territori d'oltremare della Repubblica francese
Trattato di Atene
Trattato di adesione con la Croazia
Trattato di adesione del 2003

Traduction de «Repubblica di Haiti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Repubblica di Haiti | Haiti [ HT; HTI | HT; HTI ]

Republik Haiti | Haiti [ HT; HTI | HT; HTI ]


Ordinanza del 22 giugno 1994 che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica di Haiti

Verordnung vom 22. Juni 1994 über Massnahmen gegenüber der Republik Haiti


Accordo commerciale provvisorio tra la Svizzera e la Repubblica di Haiti

Vorläufiges Handelsabkommen zwischen der Schweiz und der Republik Haiti




Haiti [ Repubblica di Haiti ]

Haiti [ die Republik Haiti ]


trattato di adesione del 2003 | trattato di Atene | trattato relativo all'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Repu ...[+++]

Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]


trattato di adesione con la Croazia | trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica di Bulgaria, la Repubblica ceca, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica di Estonia, l'Irlanda, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, la Repubblica italiana, la Repubblica di Cipro, la Repubblica di Lettonia, la Repubblica di Lituania, il Granducato di Lussemburgo, la Repubblica di Ungheria, la Repubblica di Malta, il Regno dei Paesi Bassi, la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Polonia, la Repubblica portoghese, la Romania, la Repubblica di Slovenia, la Repubblica slovacca, la Repubblica ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, derRepublik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der RepublikMalta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, derPortugiesischen Republik, Rumänien, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, der Rep ...[+++]


Madagascar [ Repubblica del Madagascar | Repubblica democratica malgascia | Repubblica malgascia ]

Madagaskar [ die Republik Madagaskar ]


collettività d’oltremare della Francia [ collettività territoriali della Repubblica francese | Francia PTOM | paesi e territori d'oltremare francesi | territori d'oltremare della Repubblica francese ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) La Repubblica del Botswana, la Repubblica del Burundi, la Repubblica del Camerun, l'Unione delle Comore, la Repubblica della Costa d'Avorio, la Repubblica di Figi, la Repubblica del Ghana, la Repubblica di Haiti, la Repubblica del Kenya, il Regno di Lesotho, la Repubblica del Mozambico, la Repubblica di Namibia, la Repubblica del Ruanda, il Regno dello Swaziland, la Repubblica unita di Tanzania, la Repubblica dell'Uganda e la Repubblica dello Zambia non hanno adottato le misure necessarie alla ratifica dei rispettivi accordi.

(3) Die Republik Botsuana, die Republik Burundi, die Republik Côte d'Ivoire, die Republik Fidschi, die Republik Ghana, die Republik Haiti, die Republik Kamerun, die Republik Kenia, die Union der Komoren, das Königreich Lesotho, die Republik Mosambik, die Republik Namibia, die Republik Ruanda, die Republik Sambia, das Königreich Swasiland, die Vereinigte Republik Tansania und die Republik Uganda haben die erforderlichen Schritte im Hinblick auf eine Ratifizierung ihrer jeweiligen Abkommen nicht ergriffen.


254. è preoccupato per il fatto che gli indicatori di risultato per il sostegno di bilancio alla Repubblica di Haiti non sono stati resi pubblici; sollecita la Commissione a rendere pubblici tali indicatori e le relative valutazioni dei risultati del governo di Haiti a fini di ammissibilità al sostegno di bilancio;

254. stellt mit Besorgnis fest, dass die Leistungsindikatoren für die Budgethilfe an die Republik Haiti nicht öffentlich sind; fordert die Kommission auf, diese Indikatoren und die jeweiligen Bewertungen der Leistung, die die Regierung Haitis erbringt, um sich für Budgethilfe zu qualifizieren, zu veröffentlichen;


60. sollecita la Commissione a rendere pubblici gli indicatori di prestazione relativi al sostegno al bilancio alla Repubblica di Haiti e le relative valutazioni delle prestazioni del governo di Haiti per l'idoneità al sostegno al bilancio, incentrandosi sui seguenti criteri: a) quadro macroeconomico stabile

60. fordert die Kommission auf, die Leistungsindikatoren für Budgethilfe an die Republik Haiti und die jeweiligen Bewertungen der Leistung, die die Regierung Haitis erbringt, um sich für Budgethilfe zu qualifizieren, zu veröffentlichen, und sich dabei auf die folgenden Kriterien zu konzentrieren: a) stabiler makroökonomischer Rahmen


(3) La Repubblica del Botswana, la Repubblica del Burundi, la Repubblica del Camerun, l'Unione delle Comore, la Repubblica della Costa d'Avorio, la Repubblica di Figi, la Repubblica del Ghana, la Repubblica di Haiti, la Repubblica del Kenya, il Regno di Lesotho, la Repubblica del Mozambico, la Repubblica di Namibia, la Repubblica del Ruanda, il Regno dello Swaziland, la Repubblica unita di Tanzania, la Repubblica dell'Uganda, la Repubblica dello Zambia, la Repubblica dello Zimbabwe non hanno adottato le misure necessarie alla ratifica dei rispettivi accordi.

(3) Die Republik Botsuana, die Republik Burundi, die Republik Côte d'Ivoire, die Republik Fidschi (früher Fidschi-Inseln), die Republik Ghana, die Republik Haiti, die Republik Kamerun, die Republik Kenia, die Union der Komoren, das Königreich Lesotho, die Republik Mosambik, die Republik Namibia, die Republik Ruanda, die Republik Sambia, die Republik Simbabwe, das Königreich Swasiland, die Vereinigte Republik Tansania und die Republik Uganda haben die erforderlichen Schritte im Hinblick auf eine Ratifizierung ihrer jeweiligen Abkommen nicht ergriffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) La Repubblica del Botswana, la Repubblica del Burundi, la Repubblica del Camerun, l'Unione delle Comore, la Repubblica della Costa d'Avorio, la Repubblica di Figi, la Repubblica del Ghana, la Repubblica di Haiti, la Repubblica del Kenya, il Regno di Lesotho, la Repubblica del Mozambico, la Repubblica di Namibia, la Repubblica del Ruanda, il Regno dello Swaziland, la Repubblica unita di Tanzania, la Repubblica dell'Uganda, la Repubblica dello Zambia, la Repubblica dello Zimbabwe non hanno adottato le misure necessarie alla ratifica dei rispettivi accordi.

(3) Die Republik Botsuana, die Republik Burundi, die Republik Côte d'Ivoire, die Republik Fidschi (früher Fidschi-Inseln), die Republik Ghana, die Republik Haiti, die Republik Kamerun, die Republik Kenia, die Union der Komoren, das Königreich Lesotho, die Republik Mosambik, die Republik Namibia, die Republik Ruanda, die Republik Sambia, die Republik Simbabwe, das Königreich Swasiland, die Vereinigte Republik Tansania und die Republik Uganda haben die erforderlichen Schritte im Hinblick auf eine Ratifizierung ihrer jeweiligen Abkommen nicht ergriffen.


Questa decisione fa seguito alla sigla di un APE regionale, il 16 dicembre 2007, con gli Stati del CARIFORUM (Antigua e Barbuda, Commonwealth delle Bahamas, Barbados, Belize, Commonwealth di Dominica, Repubblica dominicana, Grenada, Repubblica di Guyana, Repubblica di Haiti, Giamaica, Saint Christopher e Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent e Grenadine, Repubblica di Suriname, Repubblica di Trinidad e Tobago).

Dem Beschluss vorausgegangen war die Paraphierung eines regionalen WPA am 16. Dezember 2007 mit den CARIFORUM-Staaten, zu denen Antigua und Barbuda, das Commonwealth der Bahamas, Barbados, Belize, das Commonwealth Dominica, die Dominikanische Republik, Grenada, die Republik Guyana, Haiti, Jamaika, die Föderation St. Kitts und Nevis, St. Lucia, St. Vincent und die Grenadinen, die Republik Suriname und die Republik Trinidad und Tobago zählen.


L'Unione europea si associa pienamente all'iniziativa della missione di osservazione dell'OAS che è consistita nel segnalare al Presidente della Repubblica di Haiti e al Presidente del Consiglio elettorale provvisorio un errore flagrante e determinante nel metodo di conteggio dei voti dei candidati all'elezione senatoriale.

Die Europäische Union schließt sich in vollem Umfang der Demarche der Beobachtermission der Organisation Amerikanischer Staaten (OAS) an, die den Präsidenten der Republik Haiti und den Vorsitzenden der provisorischen Wahlkommission darauf hingewiesen hat, daß bei der Auszählung der Stimmen für die Kandidaten bei der Senatswahl offenkundig ein entscheidender Fehler unterlaufen ist.


Tale consolidamento costituisce altresì il criterio principale per le relazioni tra l'Unione europea e la Repubblica di Haiti.

Die Konsolidierung der Demokratie ist zugleich das wichtigste Kriterium für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Haiti.


L'Unione europea ha preso atto del rinvio sine die del secondo turno delle elezioni parziali nella Repubblica di Haiti, annunciata il 12 giugno 1997 e della dimissione, l'8 giugno 1997, del governo del Sig. Rosny Smarth.

Die Europ ische Union hat zur Kenntnis genommen, da der zweite Wahlgang der Teilwahlen in der Republik Haiti entsprechend der Ank ndigung vom 12. Juni 1997 auf unbestimmte Zeit verschoben worden ist und da die Regierung Rosny Smarth am 8. Juni 1997 zur ckgetreten ist.


Sua eccellenza Jean-Marie Chérestal, ministro per la Pianificazione e la cooperazione di Haiti, e il sig. Manuel Marín, vicepresidente della Commissione europea, hanno firmato il 30 novembre 1994 il Programma indicativo nazionale per la Repubblica di Haiti, nel quadro della quarta Convenzione di Lomé.

Der Minister für Planung und Zusammenarbeit von Haiti, Jean-Marie Chérestal, und der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Manuel Marin, unterzeichneten am 30. November 1994 das Nationale Richtprogramm für die Republik Haiti im Rahmen des Vierten Abkommens von Lomé.


w