Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacino minerario
Codice di comportamento per una pesca responsabile
Conduttore di mezzi pesanti per miniera sotterranea
Conduttrice di mezzi pesanti per miniera sotterranea
Direttore di miniera
Direttrice di miniera
Fare le veci del responsabile di miniera
Giacimento di carbon fossile
Miniera di carbone
Operaia di miniera di carbone
Operaia di miniera di ferro
Operaia di miniera di quarzo
Operaio di miniera di carbone
Operaio di miniera di ferro
Operaio di miniera di quarzo
Operatore di mezzi pesanti per miniera sotterranea
Responsabile del controllo di conformità
Responsabile del registro
Responsabile dell'archivio
Responsabile dello schedario
Responsabile di miniera

Übersetzung für "Responsabile di miniera " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
direttore di miniera | direttrice di miniera | direttore di miniera/direttrice di miniera | responsabile di miniera

Führungskraft im Bergbau


fare le veci del responsabile di miniera

Bergwerksdirektor/Bergwerksdirektorin vertreten


operaio di miniera di quarzo | operaia di miniera di quarzo

Quarzwerkarbeiter | Quarzwerkarbeiterin


operaio di miniera di ferro | operaia di miniera di ferro

Eisenbergwerkarbeiter | Eisenbergwerkarbeiterin


operaio di miniera di carbone | operaia di miniera di carbone

Kohlenbergwerkarbeiter | Kohlenbergwerkarbeiterin


conduttore di mezzi pesanti per miniera sotterranea | conduttrice di mezzi pesanti per miniera sotterranea | operatore di mezzi pesanti per miniera sotterranea | operatore di mezzi pesanti per miniera sotterranea/operatrice di mezzi pesanti per miniera sotterranea

Bergbauarbeiter | Bergbauarbeiterin | Berg- und Maschinenmann/Berg- und Maschinenfrau | Knappe


responsabile del registro | responsabile dell'archivio | responsabile dello schedario

Dateihalter | Dateiverantwortlicher | für die Datei verantwortliche Person | Halter einer Datei | Herr der Daten | Verantwortlicher Leiter eines Registers


codice di comportamento ai fini di una pesca più responsabile | codice di comportamento per una pesca responsabile

Verhaltenskodex für eine verantwortungsbewusste Fischerei | Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei


responsabile del controllo di conformità | responsabile per la funzione di controllo della conformità

Compliance-Beauftragter


miniera di carbone [ bacino minerario | giacimento di carbon fossile ]

Kohlenabbau [ Bergbaurevier | Kohlenförderung | Kohlenrevier | Kohlenzeche | Steinkohlenbergwerk | Steinkohlenförderung | Steinkohlengrube ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
67. esprime preoccupazione in merito alla situazione generale dell'estrazione dell'uranio nel Sahel, in particolare alla luce dell'attacco da parte del MUJAO a una miniera ad Arlit nel Niger settentrionale il 23 maggio 2013; sottolinea che importanti violazioni della sicurezza vicino alle miniere di uranio del Niger possono rivelarsi disastrose per le popolazioni locali e per la stabilità regionale e invita quindi le autorità del Niger e i loro partner internazionali a prestare la massima attenzione alla sicurezza; sottolinea inoltre l'importanza di garantire la sicurezza nell'estrazione dell'uranio; chiede altresì alle società estrat ...[+++]

67. ist besorgt angesichts der allgemeinen Umstände des Uranabbaus in der Sahelzone, insbesondere vor dem Hintergrund der jüngsten Überfälle der MUJAO auf eine Mine in Arlit in Nordniger am 23. Mai 2013; weist darauf hin, dass sich die schwerwiegenden Verstöße gegen die Sicherheitsbestimmungen im Umfeld der Uranminen in Niger katastrophal auf die lokale Bevölkerung und die regionale Stabilität auswirken könnten, und fordert deshalb, dass die Behörden des Landes und deren internationale Partner die Sicherheit höchst aufmerksam verfolgen; betont darüber hinaus, dass dafür gesorgt werden muss, dass Uran unter sicheren Bedingungen angebau ...[+++]


68. esprime preoccupazione in merito alla situazione generale dell'estrazione dell'uranio nel Sahel, in particolare alla luce dell'attacco da parte del MUJAO a una miniera ad Arlit nel Niger settentrionale il 23 maggio 2013; sottolinea che importanti violazioni della sicurezza vicino alle miniere di uranio del Niger possono rivelarsi disastrose per le popolazioni locali e per la stabilità regionale e invita quindi le autorità del Niger e i loro partner internazionali a prestare la massima attenzione alla sicurezza; sottolinea inoltre l'importanza di garantire la sicurezza nell'estrazione dell'uranio; chiede altresì alle società estrat ...[+++]

68. ist besorgt angesichts der allgemeinen Umstände des Uranabbaus in der Sahelzone, insbesondere vor dem Hintergrund der jüngsten Überfälle der MUJAO auf eine Mine in Arlit in Nordniger am 23. Mai 2013; weist darauf hin, dass sich die schwerwiegenden Verstöße gegen die Sicherheitsbestimmungen im Umfeld der Uranminen in Niger katastrophal auf die lokale Bevölkerung und die regionale Stabilität auswirken könnten, und fordert deshalb, dass die Behörden des Landes und deren internationale Partner die Sicherheit höchst aufmerksam verfolgen; betont darüber hinaus, dass dafür gesorgt werden muss, dass Uran unter sicheren Bedingungen angebau ...[+++]


Come revisore interno, e successivamente come capo contabile di una miniera, sono stato responsabile del controllo interno e della gestione finanziaria della stessa nonché della gestione del controllo finanziario e dei dipendenti dell’ufficio contabilità.

Als Innenrevisor und späterer Hauptbuchhalter eines Bergwerks war ich für die Innenrevision und die Finanzverwaltung des Bergwerks sowie die Verwaltung der Finanzprüfung und das Personalmanagement der Finanzabteilung zuständig.


17. esorta la Commissione a proporre e gli Stati membri ad introdurre una legislazione che obblighi la società mineraria responsabile a stabilire piani di dismissione per le miniere nuove, per quelle esistenti e per i bacini di decantazione degli sterili e ad accantonare fondi destinati a coprire le spese relative alle misure di chiusura, risanamento e manutenzione, nonché allo smaltimento sicuro e sostenibile dei rifiuti di miniera, al fine di evitare in futuro il problema dei giacimenti dismessi;

17. fordert die Kommission nachdrücklich auf, Rechtsvorschriften vorzuschlagen, die das zuständige Bergbauunternehmen verpflichten, Stilllegungspläne für neue und bestehende Minen und Bergeteiche zu erstellen und ausreichende Mittel für Schließungs-, Wiederherstellungs- und Nachsorgemaßnahmen sowie für die sichere und nachhaltige Entsorgung von Bergbauabfällen bereit zu stellen, um das Problem aufgelassener Abbaustätten in Zukunft zu vermeiden, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, derartige Rechtsvorschriften umzusetzen;


w