Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertamento di confini
Definizione di confini
Definizione di linee di confine
Delimitazione di confini
Determinazione di confini
Rettifiche di tracciati di confini

Übersetzung für "Rettifiche di tracciati di confini " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Decreto federale del 19 dicembre 2007 concernente l'impiego dell'esercito per rafforzare il Corpo delle guardie di confine nell'ambito dei compiti di protezione dei confini

Bundesbeschluss vom 19. Dezember 2007 über den Einsatz der Armee zur Verstärkung des Grenzwachtkorps bei den Grenzschutzaufgaben


determinazione di confini (1) | accertamento di confini (2) | delimitazione di confini (3) | definizione di confini (4) | definizione di linee di confine (5)

Grenzfeststellung (1) | Grenzfestlegung (2) | Grenzliniendefinition (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fino ad oggi i confini aerei erano tracciati facendo riferimento ai confini terrestri e marittimi.

Bislang wurden die Luftgrenzen in Anlehnung an die Land- und Seegrenzen festgelegt.


Fino ad oggi i confini aerei erano tracciati facendo riferimento ai confini terrestri e marittimi.

Bislang wurden die Luftgrenzen in Anlehnung an die Land- und Seegrenzen festgelegt.


1. Se rileva che una parte delle attività riguardanti il flusso dei dati di cui all’articolo 57 o delle attività di controllo di cui all’articolo 58 non funziona correttamente o funziona al di fuori dei confini definiti nella documentazione relativa alle procedure per tali attività riguardanti il flusso dei dati e per le attività di controllo, il gestore o l’operatore aereo procede alle opportune rettifiche e corregge i dati respin ...[+++]

(1) Sofern bestimmte Aspekte der Datenflussaktivitäten gemäß Artikel 57 oder der Kontrollaktivitäten gemäß Artikel 58 nicht reibungslos oder nur außerhalb der Grenzen funktionieren, die in der Dokumentation der Verfahren für die Datenfluss- und Kontrollaktivitäten vorgegeben sind, nimmt der Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber angemessene Berichtigungen vor und berichtigt die abgelehnten Daten unter Vermeidung einer Unterschätzung der Emissionen.


Non sono solamente le posizioni discordanti in materia di proprietà a rendere Abyei il pomo della discordia nella decennale guerra civile, ma anche le differenze religiose, ossia Islam a Nord e Cristianesimo e religioni legate alla natura a Sud, costretti a convivere all’interno di confini tracciati a casaccio dalle potenze coloniali.

Es sind nicht nur die unterschiedlichen Auffassungen über Eigentum und Zugehörigkeit, die Abyei zum Zankapfel eines jahrzehntelangen Bürgerkriegs machten, es sind auch unterschiedliche Religionen, also der moslemische Norden gegen den von Christen und Anhängern von Naturreligionen bewohnten Süden, die durch willkürliche Grenzziehung ehemaliger Kolonialmächte zusammengezwungen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I confini della Nigeria sono stati tracciati dalle potenze coloniali, che hanno completamente trascurato le differenze appena ricordate.

Die Grenzen Nigerias wurden durch die Kolonialmächte festgelegt, die den zuvor erwähnten Disparitäten keinerlei Beachtung schenkten.


– (EN) Signor Presidente, visti i precedenti, sospetto che il Consiglio sarà l’occasione in cui i confini tracciati dalla Gran Bretagna si faranno sempre più sfumati, fino a essere completamente cancellati dalla federalizzante Corte europea di giustizia.

– (EN) Herr Präsident! Angesichts des bisherigen Vorgehens vermute ich, dass der Rat die Gelegenheit sein wird, wo die britischen roten Linien pinkfarben verwischt werden, um später von dem alles zu einer Föderation zusammenschließenden Europäischen Gerichtshof vollständig ausradiert zu werden.


Ciò dipende semplicemente dal modo in cui sono stati tracciati i confini di questi Stati; mai, nel corso della storia, hanno coinciso con le realtà etniche.

Diese Staatsgrenzen sind eben einfach so gezogen worden und haben den ethnischen Realitäten niemals in der Geschichte entsprochen.


Fino ad oggi i confini aerei erano tracciati facendo riferimento ai confini terrestri e marittimi.

Bislang wurden die Luftgrenzen in Anlehnung an die Land- und Seegrenzen festgelegt.


I confini, tracciati nel corso degli anni ‘20 e ‘30 da Stalin tra le regioni abitate da popoli dalle diverse lingue e culture, sono oggi confini nazionali.

Die in den 20er und 30er Jahren von Stalin zwischen den verschiedenen Sprach- und Kulturräumen gezogenen Grenzen sind heute Staatsgrenzen.


Fino ad oggi i confini aerei erano tracciati facendo riferimento ai confini terrestri e marittimi.

Bislang wurden die Luftgrenzen in Anlehnung an die Land- und Seegrenzen festgelegt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Rettifiche di tracciati di confini' ->

Date index: 2023-05-31
w