2. Ai fini dell'immissione sul mercato, dell'immatricolazione o della messa in circolazione di un veicolo cui è stata rilasciata un'omologazione individuale in un altro Stato membro, l'autorità che ha rilasciato l'omologazione fornisce al richiedente, su richiesta, un'omologazione individuale contenente una dichiarazione attestante le disposizioni tecniche in base alle quali il veicolo è stato omologato nonché altri dettagli sulla natura delle prescrizioni tecniche soddisfatte da tale particolare veicolo.
2. Soll ein Fahrzeug, für das eine Einzelgenehmigung erteilt worden ist, in einem anderen Mitgliedstaat in Verkehr gebracht, zugelassen oder in Betrieb genommen werden, so fertigt die Genehmigungsbehörde, die die Genehmigung erteilt hat, auf Ersuchen dem Antragsteller einer Einzelgenehmigung eine Erklärung über die technischen Vorschriften aus, nach denen das Fahrzeug genehmigt wurde, und erteilt zusätzliche detaillierte Auskünfte über die Art der technischen Anforderungen, denen dieses bestimmte Fahrzeug entspricht.