Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuneo SP
Cuneo del servizio di parco
Misure sanitarie e fitosanitarie
SP
SPS
Servizio di parco
Sp SM interv fant
Spettrometria
Stanziamenti di pagamento

Übersetzung für "SPS " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
misure sanitarie e fitosanitarie | SPS [Abbr.]

gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]




stanziamenti di pagamento | s/p [Abbr.] | SP [Abbr.]

Mittel für Zahlungen | Zahlungsermächtigung | MfZ [Abbr.] | ZE [Abbr.]




cuneo del servizio di parco [ cuneo SP ]

Parkdienstkeil [ PD Keil ]


compagnia di stato maggiore d'intervento rapido della fanteria [ sp SM interv fant ]

Infanterie Bereitschaftsstabskompanie [ Inf Ber Stabskp ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
|| SI disponibili || Esecuzione SI || Totale % || || SP disponibili || Esecuzione SP || Totale %

|| Verfügbare Mittel für Verpflich­tungen || In Anspruch genommen || Insge­samt % || || Verfügbare Mittel für Zahlungen || In Anspruch genommen || Insge­samt %


L’accordo sull’applicazione delle misure sanitarie e fitosanitarie (SPS) riguarda tutte le misure SPS che possono, direttamente o indirettamente, condizionare il commercio internazionale.

Das Übereinkommen über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen (SPS) gilt für alle SPS-Maßnahmen, die sich mittelbar oder unmittelbar auf den internationalen Handel auswirken können.


(i) pesci tropicali di acqua dolce: pesce latte (Chanos chanos), tilapia (Oreochromis sp.), pangasio (Pangasius sp.):

(i) Tropische Süßwasserfische: Milchfisch (Chanos chanos), Buntbarsche (Oreochromis spp.), Haiwelse (Pangasius spp.):


fondare i negoziati riguardanti le misure SPS e TBT sui principi fondamentali degli accordi multilaterali su SPS e TBT e tutelare le norme e le procedure SPS europee; puntare anzitutto all'eliminazione o alla significativa riduzione delle misure SPS eccessivamente onerose, comprese le relative procedure per l'importazione; garantire in particolare che le approvazioni preventive, i protocolli obbligatori o le ispezioni di presdoganamento non siano applicati come misure permanenti per l'importazione; conseguire una maggiore trasparenza e apertura, il riconoscimento reciproco delle norme equivalenti, lo scambio delle migliori prassi, il ...[+++]

dafür zu sorgen, dass Verhandlungen über SPS– und TBT-Maßnahmen auf den wesentlichen Grundsätzen der multilateralen SPS– bzw. TBT-Übereinkommen beruhen, und die europäischen SPS–Normen und –Verfahren zu schützen; vor allem darauf hinzuarbeiten, dass unverhältnismäßig aufwändige SPS-Maßnahmen und die damit verbundenen Einfuhrverfahren abgeschafft oder deutlich gestrafft werden; insbesondere sicherzustellen, dass Vorabgenehmigungen, verbindliche Protokolle oder Kontrollen vor der Abfertigung keine Einfuhrmaßnahmen sind, die ständig zur Anwendung kommen; auf mehr Transparenz und Offenheit, die gegenseitige Anerkennung gleichwertiger Stan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fondare i negoziati riguardanti le misure SPS e TBT sui principi fondamentali degli accordi multilaterali su SPS e TBT e tutelare le norme e le procedure SPS europee; puntare anzitutto all'eliminazione o alla significativa riduzione delle misure SPS eccessivamente onerose, comprese le relative procedure per l'importazione; garantire in particolare che le approvazioni preventive, i protocolli obbligatori o le ispezioni di presdoganamento non siano applicati come misure permanenti per l'importazione; conseguire una maggiore trasparenza e apertura, il riconoscimento reciproco delle norme equivalenti, lo scambio delle migliori prassi, il ...[+++]

dafür zu sorgen, dass Verhandlungen über SPS– und TBT-Maßnahmen auf den wesentlichen Grundsätzen der multilateralen SPS– bzw. TBT-Übereinkommen beruhen, und die europäischen SPS–Normen und –Verfahren zu schützen; vor allem darauf hinzuarbeiten, dass unverhältnismäßig aufwändige SPS-Maßnahmen und die damit verbundenen Einfuhrverfahren abgeschafft oder deutlich gestrafft werden; insbesondere sicherzustellen, dass Vorabgenehmigungen, verbindliche Protokolle oder Kontrollen vor der Abfertigung keine Einfuhrmaßnahmen sind, die ständig zur Anwendung kommen; auf mehr Transparenz und Offenheit, die gegenseitige Anerkennung gleichwertiger Stan ...[+++]


ii) fondare i negoziati riguardanti le misure SPS e TBT sui principi fondamentali degli accordi multilaterali su SPS e TBT e tutelare le norme e le procedure SPS europee; puntare anzitutto all'eliminazione o alla significativa riduzione delle misure SPS eccessivamente onerose, comprese le relative procedure per l'importazione; garantire in particolare che le approvazioni preventive, i protocolli obbligatori o le ispezioni di presdoganamento non siano applicati come misure permanenti per l'importazione; conseguire una maggiore trasparenza e apertura, il riconoscimento reciproco delle norme equivalenti, lo scambio delle migliori prassi, ...[+++]

(ii) dafür zu sorgen, dass Verhandlungen über SPS- und TBT-Maßnahmen auf den wesentlichen Grundsätzen der multilateralen SPS- bzw. TBT-Übereinkommen beruhen, und die europäischen SPS-Normen und -Verfahren zu schützen; vor allem darauf hinzuarbeiten, dass unverhältnismäßig aufwändige SPS-Maßnahmen und die damit verbundenen Einfuhrverfahren abgeschafft oder deutlich gestrafft werden; insbesondere sicherzustellen, dass Vorabgenehmigungen, verbindliche Protokolle oder Kontrollen vor der Abfertigung keine Einfuhrmaßnahmen sind, die ständig zur Anwendung kommen; auf mehr Transparenz und Offenheit, die gegenseitige Anerkennung gleichwertiger ...[+++]


2. è preoccupato in relazione al fatto che l'aumento degli SI è solo dello 0,77% rispetto al bilancio adottato per il 2010, una differenza che non è al passo con le aspettative ampiamente espresse, secondo cui il bilancio dell'UE dovrebbe svolgere un ruolo cruciale a sostegno delle economie europee post-crisi; rileva che gli SP sono aumentati del 5,85%, ma ricorda che il livello anormalmente basso degli SP nel 2010 fornisce la spiegazione matematica di tale aumento; ricorda che il quadro finanziario pluriennale (QFP) fissa i massimali a 142 965 milioni di EUR per gli SI e a 134 280 milioni di EUR per gli SP, ai prezzi correnti;

2. ist besorgt, dass der Anstieg bei den VE gegenüber dem Haushaltsplan 2010 nur 0,77 % beträgt, eine Differenz, die nicht den weithin geäußerten Erwartungen Rechnung trägt, dass der EU-Haushalt eine entscheidende Rolle bei der Unterstützung der europäischen Volkswirtschaften nach der Krise spielen sollte; nimmt zur Kenntnis, dass die ZE um 5,85 % steigen, weist jedoch darauf hin, dass der anormal niedrige Umfang der ZE 2010 die mathematische Erklärung für diesen Anstieg liefert; weist darauf hin, dass der mehrjährige Finanzrahmen (MFR) Obergrenzen von 142 965 Mio. EUR für VE und 134 280 Mio. EUR für ZE zu jeweiligen Preisen vorsieht;


2. è preoccupato in relazione al fatto che l'aumento degli SI è solo dello 0,77% rispetto al bilancio adottato per il 2010, una differenza che non è al passo con le aspettative ampiamente espresse, secondo cui il bilancio dell'UE dovrebbe svolgere un ruolo cruciale a sostegno delle economie europee post-crisi; rileva che gli SP sono aumentati del 5,85%, ma ricorda che il livello anormalmente basso degli SP nel 2010 fornisce la spiegazione matematica di tale aumento; ricorda che il quadro finanziario pluriennale (QFP) fissa i massimali a 142 965 milioni di EUR per gli SI e a 134 280 milioni di EUR per gli SP, ai prezzi correnti;

2. ist besorgt, dass der Anstieg bei den VE gegenüber dem Haushaltsplan 2010 nur 0,77 % beträgt, eine Differenz, die nicht den weithin geäußerten Erwartungen Rechnung trägt, dass der EU-Haushalt eine entscheidende Rolle bei der Unterstützung der europäischen Volkswirtschaften nach der Krise spielen sollte; nimmt zur Kenntnis, dass die ZE um 5,85 % steigen, weist jedoch darauf hin, dass der anormal niedrige Umfang der ZE 2010 die mathematische Erklärung für diesen Anstieg liefert; weist darauf hin, dass der mehrjährige Finanzrahmen (MFR) Obergrenzen von 142 965 Mio. EUR für VE und 134 280 Mio. EUR für ZE zu jeweiligen Preisen vorsieht;


I comitati TBT e SPS a Ginevra servono da piattaforma di consultazione e di negoziazione multilaterale per tutti i membri dell'OMC, con l'obiettivo di controllare e assicurare il rispetto delle disposizioni degli accordi TBT e SPS.

Die TBT- und SPS-Ausschüsse in Genf dienen als multilaterale Konsultations- und Verhandlungsplattform für alle WTO-Mitglieder, mit dem Ziel, die Einhaltung des TBT- und des SPS-Übereinkommens zu überwachen und sicherzustellen.


Per tutte le specie, si deve fare attenzione a prelevare soltanto foglie o aghi maturi, soprattutto nelle specie con più fogliazioni in un anno (quali ad esempio Pinus halepensis, Pseudotsuga menziesii, Eucalyptus sp., Quercus sp.). In Larix sp. e Cedrus sp., i campioni vanno prelevati dai ramoscelli dell'anno precedente.

Bei allen Arten ist darauf zu achten, dass die Proben voll ausgereifte Blätter oder Nadeln betreffen, namentlich bei Arten mit mehreren Austrieben pro Jahr (z. B. Pinus halepensis, Pseudotsuga menziesii, Eucalyptus sp. Quercus sp.). Bei Larix sp. und Cedrus sp. werden die Proben an den letztjährigen Kurztrieben genommen.




Andere haben gesucht : cuneo sp     cuneo del servizio di parco     misure sanitarie e fitosanitarie     servizio di parco     sp sm interv fant     spettrometria     stanziamenti di pagamento     SPS     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'SPS' ->

Date index: 2021-05-05
w