Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dischetto per deviatoio
Indicatore di lunghezza del segnale ricevuto
Segnale dello scambio
Segnale di direzione
Segnale di posizione dello scambio
Segnale indicatore da deviatoio
Segnale indicatore di direzione
Segnale indicatore per deviatoio

Übersetzung für "Segnale indicatore per deviatoio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dischetto per deviatoio | segnale dello scambio | segnale di posizione dello scambio | segnale indicatore da deviatoio | segnale indicatore per deviatoio

Weichensignal | Weichenstellungssignal


segnale di direzione | segnale indicatore di direzione

Richtungsanzeiger | Richtungssignal


indicatore di lunghezza del segnale ricevuto

Einheit zum Anzeigen der Stärke des erhaltenen Signals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’avaria di una luce di navigazione o di un segnale luminoso produce lo spegnimento dell’indicatore luminoso corrispondente o è segnalata in altra maniera.

Der Ausfall eines Signallichtes oder eines Lichtzeichens muss das Erlöschen der entsprechenden Meldeleuchte bewirken oder auf andere Weise durch die entsprechende Meldeleuchte signalisiert werden.


1. Se l’indicatore della velocità di accostata può essere raccordato a indicatori ripetitori o apparecchiature simili, l’indicazione della velocità di accostata resta disponibile sotto forma di segnale elettrico analogico.

1. Wenn der Wendeanzeiger eine Möglichkeit zum Anschluss von Tochteranzeigen oder ähnlichem besitzt, muss das Wendegeschwindigkeitssignal als analoges elektrisches Signal zur Verfügung stehen.


Con l’indicatore inserito e il sensore in posizione immobile, la tensione parassita nel segnale d’uscita, misurata a valle di un filtro passa basso semplice di banda passante pari a 10 Hz, non supera 10 mV.

Bei eingeschaltetem Wendeanzeiger und bewegungsloser Aufstellung des Sensors darf die Störspannung im Ausgangssignal, gemessen hinter einem Tiefpassfilter erster Ordnung mit 10 Hz Bandbreite, 10 mV nicht überschreiten.


4.1.5. Qualsiasi avaria di una trasmissione che non sia puramente meccanica deve essere chiaramente segnalata al conducente del veicolo; nel caso di un autoveicolo, si ritiene che un aumento della forza esercitata sul comando sterzo costituisca un segnale di allarme; nel caso di un rimorchio è ammesso un indicatore meccanico.

4.1.5. Jeder Fehler in einer Übertragungseinrichtung, die nicht rein mechanisch ist, muß dem Fahrzeugführer deutlich angezeigt werden; bei einem Kraftfahrzeug kann ein Anstieg der Betätigungskraft als Warnsignal angesehen werden, bei einem Anhänger ist eine mechanische Anzeigevorrichtung zulässig.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Segnale indicatore per deviatoio' ->

Date index: 2023-04-16
w