Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contraffazione di marchio
Divisione del servizio di protezione AC
Insegna commerciale
Marca di prodotto
Marcatura
Marcatura di fabbrica
Marcatura di servizio
Marchio d'origine
Marchio di commercio
Marchio di fabbrica
Marchio di garanzia
Marchio di impresa
Marchio nazionale di esportazione
Protezione dei marchi
Responsabile del servizio di prevenzione e protezione
Responsabile di salute e sicurezza
SPAC
SPACC
Servizio di protezione AC
Servizio di protezione AC coodinato

Übersetzung für "Servizio di protezione AC " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
servizio di protezione AC coodinato [ SPACC ]

Koordinierter AC Schutz [ KACS ]


servizio di protezione AC [ SPAC ]

AC-Schutzdienst (1) | AC Schutzdienst (2) | Atom-chemischer Schutzdienst (3) | Atom-Chemischer Schutzdienst (4) [ ACSD ]


Divisione del servizio di protezione AC

Abteilung AC-Schutzdienst


Divisione del servizio di protezione AC

Abteilung AC-Schutzdienst


marcatura [ contraffazione di marchio | insegna commerciale | marca di prodotto | marcatura di fabbrica | marcatura di servizio | marchio d'origine | marchio di commercio | marchio di fabbrica | marchio di garanzia | marchio di impresa | marchio nazionale di esportazione | protezione dei marchi ]

Warenzeichen [ Fabrikmarke | Firmenzeichen | Herkunftsbezeichnung | Herstellermarke | Markenzeichen | Schutzmarke ]


responsabile del servizio di prevenzione e protezione | responsabile di salute e sicurezza

Arbeitsschutzbeauftragte | Fachkraft Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz | Arbeitsschutzbeauftragter | Arbeitsschutzbeauftragter/Arbeitsschutzbeauftragte


servizio responsabile della protezione delle personalità

für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle | Stelle, die für den Schutz von Persönlichkeiten zuständig ist


servizio ufficiale francese della protezione dei vegetali

französisches Pflanzenschutzamt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. valuta positivamente i progressi realizzati dal Kosovo per quanto concerne l'istituzione del proprio servizio di protezione dei testimoni e dei quadri giuridico e amministrativo su cui si basa e si compiace dei passi in avanti compiuti in merito alla conclusione di accordi di cooperazione con gli Stati membri dell'UE; sottolinea tuttavia la necessità di un sostegno aggiuntivo per agevolare il trasferimento dei futuri testimoni nei terzi paesi;

22. begrüßt die vom Kosovo erzielten Fortschritte bei der Schaffung seiner eigenen Zeugenschutzabteilung, bei der Unterstützung rechtlicher und administrativer Rahmen und bei dem Abschluss von Abkommen über Zusammenarbeit mit EU-Mitgliedstaaten; betont allerdings, dass zusätzliche Unterstützung erforderlich ist, um den Umzug von künftigen Zeugen in Drittländer zu erleichtern;


22. valuta positivamente i progressi realizzati dal Kosovo per quanto concerne l'istituzione del proprio servizio di protezione dei testimoni e dei quadri giuridico e amministrativo su cui si basa e si compiace dei passi in avanti compiuti in merito alla conclusione di accordi di cooperazione con gli Stati membri dell'UE; sottolinea tuttavia la necessità di un sostegno aggiuntivo per agevolare il trasferimento dei futuri testimoni nei terzi paesi;

22. begrüßt die vom Kosovo erzielten Fortschritte bei der Schaffung seiner eigenen Zeugenschutzabteilung, bei der Unterstützung rechtlicher und administrativer Rahmen und bei dem Abschluss von Abkommen über Zusammenarbeit mit EU-Mitgliedstaaten; betont allerdings, dass zusätzliche Unterstützung erforderlich ist, um den Umzug von künftigen Zeugen in Drittländer zu erleichtern;


A questo livello, benché le autorità sud-sudanesi abbiano già compiuto degli sforzi grazie a una notevole assistenza esterna (sono stati istituiti, tra l'altro: un servizio nazionale di polizia del Sudan del Sud (SSNPS), un consiglio di sicurezza nazionale e di disarmo (SCND) e un consiglio di smobilitazione e di reinserimento (DDR), campagne di disarmo, un programma di riduzione degli effettivi dell'esercito e loro riassegnazione ai servizi penitenziari, un servizio di protezione della fauna e i vigili del fuoco), restano comunque mo ...[+++]

Trotz der Arbeit, die die südsudanesischen Behörden dank beträchtlicher Hilfe von außen bereits geleistet haben (wie beispielsweise die Einrichtung einer südsudanesischen nationalen Polizei (SSNPS), eines Rates für die nationale Sicherheit und Entwaffnung (NSDC) und eines Rates für die Demobilisierung und Wiedereingliederung (DRC), die Einführung von Entwaffnungskampagnen, eines Programms zur Verkleinerung der Armee und zum Einsatz der ehemaligen Armeeangehörigen im Strafvollzug, die Einrichtung eines Dienstes zum Schutz wildlebender Pflanzen und Tiere und einer Feuerwehr), sind in diesem Bereich noch zahlreiche Herausforderungen zu bewä ...[+++]


In questo momento stiamo provvedendo ai nuovi rifornimenti. Stiamo inoltre aiutando il servizio di protezione civile haitiano a potenziare la propria capacità di risposta – già rinforzatasi dopo la crisi – in modo tale che possano farne uso.

Wir füllen diese nun auf, und wir bauen die Kapazität der haitianischen Zivilschutzdienste aus, die infolge der Krise tatsächlich stärker geworden sind, sodass sie von diesen Gebrauch machen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ora anche la Cina vuole unirsi a tale meccanismo di coordinamento e partecipare al servizio di protezione.

China hat nun zugestimmt, sich diesem Koordinierungsinstrument anzuschließen und an den Schutzmaßnahmen teilzunehmen.


Ai fini della presente decisione per “personalità” si intende la persona con o senza qualifica ufficiale che sia considerata minacciata per il suo contributo al dibattito pubblico o il suo impatto su di esso e che, a parere dello Stato membro interessato, abbia bisogno di protezione e che, conformemente alla legislazione nazionale di uno Stato membro o in virtù della regolamentazione di un'organizzazione o un'istituzione internazionale o sovranazionale, abbia diritto a un servizio di protezione».

Im Sinne dieses Beschlusses bezeichnet der Ausdruck ‚Persönlichkeit des öffentlichen Lebens‘ jede Person in amtlicher Eigenschaft oder nicht-öffentlicher Stellung, die aufgrund ihres Beitrags zur öffentlichen Debatte oder der Wirkung, die sie darauf hat, als bedroht gilt und nach Ansicht des betreffenden Mitgliedstaats schutzwürdig ist, und der gemäß den nationalen Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaates oder aufgrund der für eine internationale oder supranationale Organisation oder Institution geltenden Regeln Schutzkräfte zugewiesen werden.“.


Serviciul de Protecţie şi Pază (Servizio di protezione e di sorveglianza)

Serviciul de Protecţie şi Pază (Schutz- und Wachdienst)


In via preliminare, si conclude che non tutte le imprese attuano questa disposizione designando un dipendente a svolgere le attività connesse con la prevenzione dei rischi professionali o, in caso di mancanza di personale competente, ricorrendo a un servizio di protezione e prevenzione esterno.

Als vorläufige Schlussfolgerung ist festzustellen, dass nicht alle Unternehmen dieser Vorschrift genügen, indem sie entweder einen Arbeitnehmer benennen, der sich um die Verhütung von Gefahren am Arbeitsplatz kümmert, oder bei Fehlen von Fachpersonal einen außerbetrieblichen Schutz- und Präventionsdienst hinzuziehen.


La Corte ha stabilito nella summenzionata sentenza del 15 novembre 2001 [18] che "È particolarmente importante, per garantire l'esigenza di certezza del diritto, che i singoli possano contare su una situazione giuridica chiara e precisa, che consenta loro di sapere esattamente quali sono i loro diritti e gli obblighi e di farli valere, se del caso, dinanzi ai giudici nazionali" (punto 22) e che "A tale proposito va ricordato che l'art. 7, nn. 1 e 3, della direttiva prevede l'obbligo del datore di lavoro di organizzare un servizio di protezione e di prevenzione dei rischi professionali all'interno dell'impresa ovvero, se le competenze all ...[+++]

Der Gerichtshof führte in dem oben erwähnten Urteil vom 15. November 2001 [18] aus: ,Für die Erfuellung des Erfordernisses der Rechtssicherheit ist es besonders wichtig, dass die Rechtslage für den Einzelnen klar und bestimmt ist und ihn in die Lage versetzt, von allen seinen Rechten und Pflichten Kenntnis zu erlangen und sie gegebenenfalls vor den nationalen Gerichten geltend zu machen" (Randnummer 22). Und weiter: ,Artikel 7 Absätze 1 und 3 der Richtlinie enthält die Verpflichtung für den Arbeitgeber, einen mit der Verhütung berufsbedingter Gefahren und mit dem Schutz vor solchen Gefahren beauftragten Dienst im Unternehmen einzurichte ...[+++]


Per «personalità» si intende la persona che visita l’UE, nell’esercizio o meno di incarichi ufficiali e abbia diritto a un servizio di protezione conformemente alla legislazione nazionale di uno Stato membro o in virtù della regolamentazione di un’organizzazione o un’istituzione internazionale o sopranazionale.

Im Sinne des Beschlusses bezeichnet der Ausdruck „Persönlichkeit des öffentlichen Lebens" (nachstehend „Persönlichkeit") jede Person, die die EU in amtlicher Eigenschaft oder nicht-amtlicher Eigenschaft besucht und der gemäß den nationalen Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaates oder aufgrund der für eine internationale oder supranationale Organisation oder Institution geltenden Regeln Schutzkräfte zugewiesen werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Servizio di protezione AC' ->

Date index: 2022-03-16
w