Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canale di scarico
Canale di smaltimento delle acque d'irrigazione
Centrale di depurazione
Colatore
Depuratore
IDA
Impianto di depurazione
Impianto di depurazione delle acque
Impianto di depurazione delle acque di scarico
Impianto di depurazione delle acque residuali
Rete di fognature
Sistema di smaltimento delle acque di scarico
Smaltimento delle acque di scarico
Stazione di depurazione delle acque

Traduction de «Sistema di smaltimento delle acque di scarico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rete di fognature | sistema di smaltimento delle acque di scarico

Abfuhrsystem | Entwässerungsanlage | Kanalisation | Kanalnetz


impianto di depurazione delle acque di scarico (1) | impianto di depurazione delle acque (2) | impianto di depurazione (3) | impianto di depurazione delle acque residuali (4) | stazione di depurazione delle acque (5) | depuratore (6) | centrale di depurazione (7) [ IDA ]

Abwasserreinigungsanlage (1) | Kläranlage (2) [ ARA ]


pianificazione regionale dello smaltimento delle acque di scarico

regionale Entwässerungsplanung


impianto di evacuazione e di depurazione delle acque di scarico

Abwasseranlage


smaltimento delle acque di scarico

Entsorgung von Abwasser


canale di scarico | canale di smaltimento delle acque d'irrigazione | colatore

Abzugsgraben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infine, il PO “ambiente” comprende tre priorità: “miglioramento della fornitura idrica, dei servizi di smaltimento delle acque di scarico e di trattamento delle acque reflue”, “potenziamento della gestione integrata dei rifiuti solidi”, “assistenza tecnica”.

Das OP Umwelt umfasst drei Prioritätsachsen: Verbesserung der Wasserversorgung, der Kanalisation und der Abwasserbehandlung, Verbesserung der integrierten Bewirtschaftung fester Abfälle und technische Hilfe.


Tredici progetti relativi al sistema di smaltimento e depurazione delle acque reflue della regione dell'Algarve.

13 Vorhaben im Rahmen des Abwasserableitungssystems der Region Algarve.


La struttura ricettiva deve informare gli ospiti sull’uso corretto degli scarichi per evitare lo smaltimento di sostanze che potrebbero impedire il trattamento delle acque di scarico secondo le modalità previste dal piano di trattamento delle acque reflue urbane e dalle normative comunitarie.

Der Beherbergungsbetrieb informiert die Gäste und das Personal über die ordnungsgemäße Nutzung des Klärsystems, um zu vermeiden, dass Stoffe entsorgt werden, welche die Abwasserbehandlung gemäß dem kommunalen Abwasserplan und den maßgeblichen Gemeinschaftsvorschriften verhindern könnten.


Il campeggio dispone di un sistema di recupero del calore per una (1 punto) o due (1,5 punti) delle seguenti categorie di prodotti: sistemi di refrigerazione, ventilatori, lavatrici, lavastoviglie, piscina(e), acque di scarico.

Der Campingplatz muss über ein Wärmerückgewinnungssystem für eine (1 Punkt) oder zwei (1,5 Punkte) der folgenden Kategorien verfügen: Kühlsysteme, Ventilatoren, Waschmaschinen, Geschirrspüler, Schwimmbecken, Abwasser aus sanitären Anlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La struttura ricettiva deve disporre di un sistema di recupero del calore per una (1 punto) o due (1,5 punti) delle seguenti categorie di prodotti: sistemi di refrigerazione, ventilatori, lavatrici, lavastoviglie, piscina(e), acque di scarico sanitarie.

Der Beherbergungsbetrieb muss über ein Wärmerückgewinnungssystem für eine (1 Punkt) oder zwei (1,5 Punkte) der folgenden Kategorien verfügen: Kühlsysteme, Ventilatoren, Waschmaschinen, Geschirrspüler, Schwimmbecken, Abwasser aus sanitären Anlagen.


Negoziati su piani analoghi sono in corso con l’Egitto e con il Libano, con un interesse particolare e urgente per la protezione ambientale e per l’approvvigionamento di acqua, ma anche per lo smaltimento delle acque di scarico e per l’esperienza comunitaria delle valutazioni d’impatto ambientale e del lavoro dell’Agenzia europea per l’ambiente.

Entsprechende Verhandlungen mit Ägypten und dem Libanon laufen noch. Besonderes Interesse gilt in diesem Zusammenhang vordringlich dem Umweltschutz und der Wasserversorgung, aber auch der Abwasserbeseitigung sowie auch den Erfahrungen der EU mit der Umweltverträglichkeitsprüfung und der Tätigkeit der Europäischen Umweltagentur.


Negoziati su piani analoghi sono in corso con l’Egitto e con il Libano, con un interesse particolare e urgente per la protezione ambientale e per l’approvvigionamento di acqua, ma anche per lo smaltimento delle acque di scarico e per l’esperienza comunitaria delle valutazioni d’impatto ambientale e del lavoro dell’Agenzia europea per l’ambiente.

Entsprechende Verhandlungen mit Ägypten und dem Libanon laufen noch. Besonderes Interesse gilt in diesem Zusammenhang vordringlich dem Umweltschutz und der Wasserversorgung, aber auch der Abwasserbeseitigung sowie auch den Erfahrungen der EU mit der Umweltverträglichkeitsprüfung und der Tätigkeit der Europäischen Umweltagentur.


l'assicurare la sicurezza e i servizi di base come elettricità, distribuzione di acqua e strutture per la sanità pubblica per la popolazione irachena, nonché il provvedere al corretto funzionamento dello smaltimento delle acque di scarico e allo sviluppo di un contesto di regolazione economica tale da incentivare le piccole e medie imprese, devono costituire la priorità assoluta e immediata della comunità internazionale in Iraq, in quanto premesse per una effettiva ricostruzione e per lo sviluppo del paese;

die Gewährleistung von Sicherheit und grundlegenden Dienstleistungen, wie Strom, Wasserversorgung und Einrichtungen der öffentlichen Gesundheitsfürsorge für die irakische Bevölkerung, sowie die Gewährleistung eines gut funktionierenden Abwassersystems und die Entwicklung eines wirtschaftlichen Regelungsumfeldes zur Förderung der kleinen und mittleren Unternehmen müssen zu den ersten und unmittelbaren Prioritäten der internationalen Gemeinschaft in Irak gehören, da sie die grundlegenden Voraussetzungen für einen effizienten Wiederaufbau und die Entwicklung des Landes darstellen;


assicurare la sicurezza e i servizi di base come elettricità, distribuzione di acqua e strutture per la sanità pubblica per la popolazione irachena, nonché provvedere al corretto funzionamento dello smaltimento delle acque di scarico e allo sviluppo di un contesto di regolazione economica tale da incentivare le piccole e medie imprese, questi elementi devono assumere una priorità assoluta e immediata per la comunità internazionale in Iraq, in quanto premesse per una effettiva ricostruzione e per lo sviluppo del paese;

Die Gewährleistung von Sicherheit und grundlegenden Dienstleistungen, wie Strom, Wasserversorgung und Einrichtungen der öffentlichen Gesundheitsfürsorge für die irakische Bevölkerung, sowie die Gewährleistung eines gut funktionierenden Abwassersystems und die Entwicklung eines wirtschaftlichen Regulierungsumfeldes zur Förderung der kleinen und mittleren Unternehmen müssen zu den ersten und unmittelbaren Prioritäten der internationalen Gemeinschaft in Irak gehören, da sie die grundlegenden Voraussetzungen für einen effizienten Wiederaufbau und die Entwicklung des Landes darstellen.


In altri paesi ancora, in particolare quelli scandinavi, i fosfati vengono eliminati nel sistema di depurazione delle acque di scarico.

In wiederum anderen Ländern, namentlich den skandinavischen Ländern, werden Phosphate letztendlich bei der Abwasseraufbereitung entfernt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Sistema di smaltimento delle acque di scarico' ->

Date index: 2022-01-04
w