Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APR
Approcci alla gestione dei progetti
Direzione tramite il principio dei progetti
Direzione tramite progetti
Gestione i progetti di ricerca e sviluppo
Gestione tramite progetti
Metodologia di project management TIC
Metodologie di project management TIC
Sistema di gestione del database
Sistemi di gestione dei database
Sistemi di gestione di database
Software per la gestione dei progetti
Software per la gestione di database
Strumenti di project management

Traduction de «Software per la gestione dei progetti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software per la gestione dei progetti

Projektmanagement-Software


sistema sperimentale autonomo e interattivo di aiuto alla gestione dei progetti software

autonome und interaktive Werkbank zur Hilfe beim Softwareprojektmanagement


approcci alla gestione dei progetti | strumenti di project management | metodologia di project management TIC | metodologie di project management TIC

IT-Projektmanagement-Methoden | Methoden des IKT-Projektmanagements | IKT-Projektmanagement-Methoden | Softwareentwicklungsmethoden


Analisi, progetti, gestione dei rischi (1) | Sezione Analisi, progetti, gestione dei rischi (2) [ APR ]

Analyse, Projekte, Risikoerkennung (1) | Sektion Analyse, Projekte, Risikoerkennung (2) [ APR ]


gestione tramite progetti | direzione tramite progetti | direzione tramite il principio dei progetti

Management by Projects [ MbP ]


sistema di gestione del database | software per la gestione di database | sistemi di gestione dei database | sistemi di gestione di database

Datenbankmanagementsystem | DBS | Datenbankmanagementsysteme | DB-Managementsysteme


gestione i progetti di ricerca e sviluppo

Forschungs- und Entwicklungsprojekte leiten


strategia integrata per il ciclo di gestione dei progetti

integriertes Konzept für das Projektmanagement


Legge federale del 5 ottobre 2007 concernente i sussidi a progetti comuni della Confederazione e dei Cantoni per la gestione dello spazio formativo svizzero

Bundesgesetz vom 5. Oktober 2007 über Beiträge an gemeinsame Projekte von Bund und Kantonen zur Steuerung des Bildungsraums Schweiz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel settore ambientale, la componente di AT relativa agli appalti di supervisione e alla gestione di progetti approvati nel 2002 era in generale, superiore a quella per progetti approvati in precedenza, considerato che alcun investimento internazionale di sostegno preso in considerazione gli impianti per la gestione dell'acqua e delle acque reflue n ...[+++]

Im Umweltbereich war der Anteil der technischen Hilfe für die Überwachung von Bauarbeiten und das Projektmanagement für die im Jahr 2002 angenommenen Projekte generell höher als bei den zuvor angenommenen Projekten, da im Gegensatz zu den bisher genehmigten Projekten keine Investitionen mit internationaler Unterstützung bei den Wasser- und Abwasserprojekten in den ausgewählten Städte verzeichnet wurden.


[23] Si rammenta che nel 2007 la direzione S era responsabile anche della gestione dei progetti facenti capo all’attività NEST (scienze e tecnologie nuove ed emergenti) nell’ambito del sesto programma quadro, sostanzialmente allo scopo di mantenere e rafforzare le capacità di gestione scientifica e finanziaria della struttura attuativa specifica nel periodo precedente all’attuazione del progetti CER.

[20] Dabei ist anzumerken, dass die Direktion S im Jahr 2007 auch für die Verwaltung der Vorhaben der NEST (Neue und sich abzeichnende wissenschaftliche und technologische Entwicklungen)-Tätigkeiten des 6. Rahmenprogramms verantwortlich war sowie im Wesentlichen auf für die Beibehaltung und den Aufbau wissenschaftlicher und finanzieller Managementfunktionen der spezifischen Durchführungsstelle in der Zeit vor der Einführung der ERF-Projekte.


In quest'ultima fase, Tempus ha continuato a contribuire alla riforma di strutture e istituzioni dell'istruzione superiore e della loro gestione attraverso progetti mirati in settori specifici, che comprendono la gestione delle università, lo sviluppo dei curricula, lo sviluppo delle istituzioni, la creazione di reti (networking) e progetti di mobilità.

Im Zuge der laufenden Programmphase konnte TEMPUS weiter zur Reformierung des Hochschulwesens, der Hochschuleinrichtungen und ihrer Verwaltung beitragen, und zwar mittels zielgerichteter Projekte in klar definierten Bereichen wie Hochschulmanagement, Lehrplanentwicklung, Auf- und Ausbau von Institutionen sowie im Rahmen von Netzwerk- und Mobilitätsprojekten.


Le valutazioni di tali agenzie contribuiranno all’ottimizzazione del loro funzionamento al fine di consentire la gestione di stanziamenti di bilancio di ricerca molto più elevati, separando nel contempo la gestione dei progetti e la gestione finanziaria da un parte, e l’elaborazione delle politiche dall'altra.

Auf der Grundlage der Bewertung der Arbeit der Agenturen wird sich diese noch weiter verbessern; so werden noch weit umfangreichere Forschungsbudgets verwaltet werden können, wobei gleichzeitig die Projekt- und Finanzverwaltung von der Politikgestaltung getrennt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. esorta la Commissione a costituire rassegne facilmente accessibili dei programmi di mobilità urbana cofinanziati dall'UE; chiede inoltre che siano fornite informazioni di facile utilizzo sulle modalità per ottenere un cofinanziamento dell'UE per progetti di trasporto urbano; chiede alla Commissione, all'atto della gestione di progetti di mobilità urbana finanziati dall'UE, di garantire: (a) la messa in atto di strumenti di gestione per monitorare la qualit ...[+++]

55. fordert die Kommission auf, leicht zugängliche Übersichten über von der EU kofinanzierte Programme zur städtischen Mobilität zu erstellen; verlangt ferner, dass nutzerfreundliche Informationen über Möglichkeiten einer EU-Kofinanzierung für städtische Verkehrsprogramme bereitgestellt werden; fordert die Kommission auf, bei der Verwaltung von EU-finanzierten Projekten im Bereich der städtischen Mobilität darauf zu achten, dass: a) Managementinstrumente eingerichtet werden, um die Qualität der Leistung und die Benutzerzufriedenheit ...[+++]


55. esorta la Commissione a costituire rassegne facilmente accessibili dei programmi di mobilità urbana cofinanziati dall'UE; chiede inoltre che siano fornite informazioni di facile utilizzo sulle modalità per ottenere un cofinanziamento dell'UE per progetti di trasporto urbano; chiede alla Commissione, all'atto della gestione di progetti di mobilità urbana finanziati dall'UE, di garantire: (a) la messa in atto di strumenti di gestione per monitorare la qualit ...[+++]

55. fordert die Kommission auf, leicht zugängliche Übersichten über von der EU kofinanzierte Programme zur städtischen Mobilität zu erstellen; verlangt ferner, dass nutzerfreundliche Informationen über Möglichkeiten einer EU-Kofinanzierung für städtische Verkehrsprogramme bereitgestellt werden; fordert die Kommission auf, bei der Verwaltung von EU-finanzierten Projekten im Bereich der städtischen Mobilität darauf zu achten, dass: a) Managementinstrumente eingerichtet werden, um die Qualität der Leistung und die Benutzerzufriedenheit ...[+++]


5. accoglie con favore lo sviluppo da parte dell'Agenzia di un software per la gestione di progetti (MATRIX) che costituisce uno strumento informatico efficace per elaborare piani di progetto e documentarli in modo uniforme nonché per attuare e gestire i progetti, il che, sulla base del controllo sulla pianificazione e il monitoraggio effettuato dal servizio di audit interno nel marzo 2011, è stato indicato come una buona pratica e un punto di forza; accoglie inoltre con favore l'iniziativa dell'Agenzia di collegare MATRIX a ABAC, il sistema di bilancio, al fine di fornire i ...[+++]

5. begrüßt die von der Agentur entwickelte IKT-Software für das Projektmanagement (d. h. MATRIX), die ein wirksames computergestütztes Werkzeug für die Erstellung und einheitliche Dokumentation von Projektplänen und für die Durchführung und Verwaltung von Projekten darstellt und im Rahmen der vom IAS im März 2011 durchgeführten Prüfung zur Planung und Überwachung als bewährtes Verfahren und und eine Quelle der Stärke bezeichnet wurde; begrüßt ferner die Initiative der Agentur, MATRIX mit ABAC, dem Haushaltsführungssystem, zu verbinde ...[+++]


7. sottolinea ancora una volta che il 10° FES dovrebbe concentrarsi su un numero limitato di settori, coinvolgendo organizzazioni non governative (ONG) che operino con successo a livello locale e siano sottoposte ad audit adeguati, al fine di evitare gli effetti negativi della proliferazione di obiettivi; invita la Commissione ad avvalersi delle ONG locali ed europee basandosi sul merito, in particolare nei casi in cui la gestione dei progetti e dei programmi da parte delle ONG e di organizzazioni internazionali (fondi fiduciari mult ...[+++]

7. unterstreicht erneut, dass sich der zehnte EEF auf eine beschränkte Zahl von Bereichen konzentrieren sollte, ohne die Nichtregierungsorganisationen auszuschließen, die vor Ort wirksame Arbeit leisten und die ordnungsgemäß geprüft werden, um die negativen Auswirkungen der ausufernden Anzahl von Zielen zu vermeiden; fordert die Kommission auf, sich auf der Grundlage von deren Leistungen vor Ort tätiger und in Europa angesiedelter Nichtregierungsorganisationen zu bedienen, insbesondere in Fällen, in denen eine Verwaltung von Projekten und Programmen dur ...[+++]


(13 ter) Se per la presentazione delle domande e la gestione dei progetti in corso si predispone un sistema elettronico centrale, occorre prevedere la disponibilità stabile del server, la massima convivialità per l'utente, una soluzione tecnica ampiamente indipendente dal software dell'utente, il controllo dello stato del trattamento e degli ulteriori passi pro ...[+++]

(13b) Soweit für die Antragstellung und das laufende Projektmanagement ein zentrales elektronisches System eingerichtet wird, sind eine stabile Verfügbarkeit der Server, hohe Benutzerfreundlichkeit, eine von der Software des Nutzers weitgehend unabhängige technische Lösung, die Einsicht in den Stand der Bearbeitung und noch ausstehender Bearbeitungsschritte, klare Regelungen hinsichtlich der Vertraulichkeit der übermittelten Daten sowie der Zugriffsrechte für Mitarbeiter der Kommission und Evaluatoren vorzusehen.


La riforma ha proposto cambiamenti di vasta portata nella programmazione dell'assistenza e nella gestione dei progetti, riunendo in un unico servizio, EuropeAid, il ciclo di gestione dei progetti e trasferendo maggiori funzioni gestionali alle delegazioni.

Im Zuge der Reform wurden weitreichende Veränderungen bei der Programmierung der Hilfe und der Verwaltung der Projekte (Zusammenführung des Projektzyklus in einer einzigen neuen Dienststelle - EuropeAid) vorgeschlagen und mehr Verwaltungsaufgaben auf die Delegationen übertragen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Software per la gestione dei progetti' ->

Date index: 2023-08-30
w