Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Addetta ai servizi di trasferimento denaro all'estero
Bitcoin
Cassa bancaria automatica
Cassiera dei servizi finanziari
Cassiera di banca allo sportello
Cassiere di banca allo sportello
Cassiere di ufficio postale
Cibervaluta
Criptovaluta
Il Portale Svizzero
Portale d'accesso
Portale online
Progetto Guichet virtuel
Progetto Sportello virtuale
Progetto www.ch.ch
Sistema di valuta virtuale
Sistemi di sportello automatico
Sportellista postale
Sportello automatico
Sportello automatico di banca
Sportello bancario
Sportello dei bagagli
Sportello di banca
Sportello elettronico
Sportello per la registrazione dei bagagli
Sportello virtuale
Sportello virtuale
Valuta virtuale
Www.ch.ch

Übersetzung für "Sportello virtuale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
progetto Sportello virtuale (1) | progetto Guichet virtuel (2) | progetto www.ch.ch (3)

Projekt www.ch.ch (1) | Projekt Guichet Virtuel (2)


sportello elettronico | sportello virtuale | portale d'accesso | portale online

Online Schalter | Online-Zugang zur Verwaltung | Bürgerportal | virtueller Schalter


www.ch.ch (1) | Il Portale Svizzero (2) | sportello virtuale (3)

www.ch.ch (1) | Das Schweizer Portal (2) | Guichet virtuel (3)


cassiera dei servizi finanziari | cassiera di banca allo sportello | addetto allo sportello bancario/addetta allo sportello bancario | cassiere di banca allo sportello

Bankbediensteter | Bankschalterbediensteter | Bankbediensteter/Bankbedienstete | Sparkassenkaufmann


cassa bancaria automatica | sportello automatico | sportello automatico di banca

automatischer Bankschalter | Geldausgabeautomat | multifunktionaler Bankautomat


addetta ai servizi di trasferimento denaro all'estero | cassiere di ufficio postale | addetto allo sportello dei servizi postali/addetta allo sportello dei servizi postali | sportellista postale

Postsachbearbeiter | Postschalterbediensteter | Postschalterbedienstete | Postschalterbediensteter/Postschalterbedienstete




sportello dei bagagli | sportello per la registrazione dei bagagli

Gepäckschalter


valuta virtuale [4.7] [ Bitcoin | cibervaluta | criptovaluta | sistema di valuta virtuale ]

virtuelle Währung [4.7] [ Bitcoin | Cyberwährung | Kryptowährung | virtuelles Währungssystem | virtuelle Währungen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In aggiunta, dovrebbe essere sviluppata una piattaforma comune di comunicazione e informazione con la funzionalità di uno sportello unico virtuale, se opportuno sulla base delle applicazioni e dei registri esistenti, ampliando la loro funzionalità allo scopo di tenere informate l'Agenzia e le autorità nazionali preposte alla sicurezza su tutte le domande di autorizzazione e di certificati di sicurezza, le fasi di queste procedure e il loro esito.

Außerdem sollte eine gemeinsame Informations- und Kommunikationsplattform mit der Funktion einer virtuellen zentralen Anlaufstelle entwickelt werden, gegebenenfalls auf der Grundlage der bestehenden Anwendungen und Register, durch Erweiterung ihrer Funktionsweise mit dem Ziel, die Agentur und die nationalen Sicherheitsbehörden über alle Anträge auf Genehmigungen oder Sicherheitsbescheinigungen, den Stand dieser Verfahren sowie deren Ergebnis auf dem Laufenden zu halten.


In aggiunta, dovrebbe essere sviluppata una piattaforma comune di comunicazione e informazione con la funzionalità di uno sportello unico virtuale, se opportuno sulla base delle applicazioni e dei registri esistenti, ampliando la loro funzionalità allo scopo di tenere informate l'Agenzia e le autorità nazionali preposte alla sicurezza su tutte le domande di autorizzazione e di certificati di sicurezza, le fasi di queste procedure e il loro esito.

Außerdem sollte eine gemeinsame Informations- und Kommunikationsplattform mit der Funktion einer virtuellen zentralen Anlaufstelle entwickelt werden, gegebenenfalls auf der Grundlage der bestehenden Anwendungen und Register, durch Erweiterung ihrer Funktionsweise mit dem Ziel, die Agentur und die nationalen Sicherheitsbehörden über alle Anträge auf Genehmigungen oder Sicherheitsbescheinigungen, den Stand dieser Verfahren sowie deren Ergebnis auf dem Laufenden zu halten.


h bis) il mantenimento e la più ampia diffusione di uno sportello unico virtuale che funga da piattaforma per l'accesso al programma ISA 2 e la condivisione delle migliori pratiche da esso derivanti, nonché da vettore di diffusione dei quadri di sicurezza comuni e delle soluzioni elaborate e già operative, evitando nel contempo le duplicazioni;

(ha) Unterhaltung und umfassende Bekanntmachung einer virtuellen einzigen Anlaufstelle, die als Plattform in Bezug auf den Zugang und die dank dem Programm ISA 2 entstandene bewährte Praxis sowie als Mittel zur Verbreitung der gemeinsamen sicherheitsbezogenen Rahmen und der entwickelten und eingeführten Lösungen fungiert, wobei Doppelarbeit vermieden wird.


Numero di Stati membri che nel 2009 disponevano di uno sportello unico per le nuove imprese che consentiva agli imprenditori di espletare tutte le procedure necessarie (registrazione, imposizione fiscale, IVA e previdenza sociale) attraverso un unico punto di contatto amministrativo, fisico (ufficio), virtuale (web) o di entrambi i tipi: 18

Anzahl der Mitgliedstaaten mit einer zentralen Anlaufstelle für Unternehmensgründer, damit Unternehmer sämtliche erforderlichen Verfahren (z. B. Eintragung, Steuer, Mehrwertsteuer, Sozialversicherung) mit einem einzigen administrativen Kontakt, ob physisch (ein Büro) oder virtuell (Web) oder beidem, erledigen können, im Jahr 2009: 18


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Numero di Stati membri che nel 2009 disponevano di uno sportello unico per le nuove imprese che consentiva agli imprenditori di espletare tutte le procedure necessarie (registrazione, imposizione fiscale, IVA e previdenza sociale) attraverso un unico punto di contatto amministrativo, fisico (ufficio), virtuale (web) o di entrambi i tipi: 18

Anzahl der Mitgliedstaaten mit einer zentralen Anlaufstelle für Unternehmensgründer, damit Unternehmer sämtliche erforderlichen Verfahren (z. B. Eintragung, Steuer, Mehrwertsteuer, Sozialversicherung) mit einem einzigen administrativen Kontakt, ob physisch (ein Büro) oder virtuell (Web) oder beidem, erledigen können, im Jahr 2009: 18


Numero di Stati membri che nel 2009 disponevano di uno sportello unico per le nuove imprese che consentiva agli imprenditori di espletare tutte le procedure necessarie (registrazione, imposizione fiscale, IVA, previdenza sociale) attraverso un unico punto di contatto amministrativo, fisico (ufficio), virtuale (web) o di entrambi i tipi: 18

Anzahl der Mitgliedstaaten mit einer zentralen Anlaufstelle für Unternehmensgründer, damit Unternehmer sämtliche erforderlichen Verfahren (z. B. Eintragung, Steuer, Mehrwertsteuer, Sozialversicherung) mit einem einzigen administrativen Kontakt, ob physisch (ein Büro) oder virtuell (Web) oder beidem, erledigen können, im Jahr 2009: 18


* un centro virtuale dotato di help-desk in ogni regione per fornire informazioni e consulenza esaustive su varie questioni connesse con il commercio e gli investimenti destinato al settore privato («concetto di sportello unico»);

* eine Möglichkeit im Internet mit der Unterstützung der Informationsstellen in jeder Region, um umfassende Information und umfassenden Rat zu verschiedenen Handels- und Investitionsfragen zu erteilen, die auf den Privatsektor abzielen (,One-stop" Geschäftskonzept);


* un centro virtuale dotato di help-desk in ogni regione per fornire informazioni e consulenza esaustive su varie questioni connesse con il commercio e gli investimenti destinato al settore privato («concetto di sportello unico»).

* eine Möglichkeit im Internet mit der Unterstützung der Informationsstellen in jeder Region, um umfassende Information und umfassenden Rat zu verschiedenen Handels- und Investitionsfragen zu erteilen, die auf den Privatsektor abzielen (,One-stop" Geschäftskonzept).


w