Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAICM
Strategia globale SAICM
Strategia globale di gestione dei prodotti chimici
Strategia globale sui prodotti chimici

Übersetzung für "Strategia globale di gestione dei prodotti chimici " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
strategia globale di gestione dei prodotti chimici | strategia globale SAICM | Strategia globale sui prodotti chimici [ SAICM ]

globale Chemikalien-Strategie SAICM | globale Chemikalienstrategie SAICM [ SAICM ]


Approccio strategico alla gestione internazionale dei prodotti chimici | SAICM [Abbr.]

Strategischer Ansatz für das internationale Chemikalienmanagement | SAICM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- partecipazione agli sforzi internazionali per l'elaborazione di una strategia internazionale per la gestione dei prodotti chimici.

- Beteiligung an den internationalen Bemühungen um Ausarbeitung eines strategischen Konzepts für ein internationales Chemikalien-Management.


Essi riguardano la promozione e l'applicazione di tecniche di gestione antiparassitaria integrata, l'eliminazione delle giacenze di pesticidi obsoleti [69], la lotta biologica ai parassiti e la sicurezza alimentare, lo sviluppo di capacità di gestione dei prodotti chimici/pesticidi [70], le informazioni sulla definizione di MRL a livello comunitario [71] e altri.

Sie betreffen unter anderem die Förderung und Durchführung integrierter Schädlingsbekämpfungsmethoden, die Beseitigung alter Pestizidbestände [69], Pflanzenschutz und Lebensmittelsicherheit, Erweiterung der Kapazität im Bereich Chemikalien-/Pestizid-Management [70] und Informationen über gemeinschaftsweit festgelegte Rückstandshöchstgehalte [71].


- sostegno ad una migliore gestione dei prodotti chimici e degli antiparassitari nei paesi in via di sviluppo e nei paesi candidati, ivi compreso attraverso l'eliminazione delle giacenze di antiparassitari obsoleti e l'appoggio, inter alia, ai progetti per il relativo smaltimento.

- Unterstützung für Verbesserungen im Umgang mit Chemikalien und Pestiziden in Entwicklungsländern und Kandidatenländern, einschließlich der Beseitigung alter Pestizidbestände unter anderem durch die Unterstützung solcher Beseitigungsprojekte,


realizzare le iniziative dell'Unione e gli impegni da questa convenuti a livello internazionale e regionale e/o di carattere transfrontaliero, soprattutto in materia di cambiamenti climatici, promuovendo strategie resilienti ai cambiamenti a basse emissioni di carbonio, dando la priorità a strategie mirate a promuovere la biodiversità, la protezione degli ecosistemi e delle risorse naturali, la ...[+++]

Durchführung der Initiativen der Union und von Verpflichtungen, die die Union auf internationaler und regionaler Ebene eingegangen ist und/oder die grenzübergreifender Art sind, insbesondere in verschiedenen Bereichen des Klimawandels, durch die Förderung klimaresistenter Strategien zur Verringerung der CO-Emissionen mit Vorrang für Strategien zur Förderung der biologischen Vielfalt, den Schutz der Ökosysteme und natürlichen Ressourcen, nachhaltiges Ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
m) AFFERMA l'importanza di pervenire a una più vasta cooperazione e a maggiori sinergie tra le pertinenti organizzazioni internazionali, i processi e le iniziative riguardanti la gestione di prodotti chimici e di rifiuti, compreso l'approccio strategico globale alla gestione internazionale di prodotti chimici (SAICM) recentemente adottato;

m) BEKRäFTIGT, wie wichtig es ist, die Zusammenarbeit zwischen den einschlägigen internationalen Organisationen, Prozessen und Initiativen im Bereich der Bewirtschaftung von Chemikalien und Abfall, zu denen auch die unlängst angenommene internationale Strategie für Chemikalienmanagement (SAICM) gehört, zu verbessern und in diesem Rahmen Synergieeffekte zu nutzen;


A tal riguardo, le parti contraenti che dispongono di programmi più avanzati in materia di regolamentazione dei prodotti chimici sono invitate a prestare assistenza alle altre parti contraenti della Convenzione, in particolare ai paesi in via di sviluppo o a economia in transizione, ai fini dello sviluppo della loro infrastruttura e capacità di gestione dei prodotti chimici «durante tutto il loro ciclo di vita» ...[+++]

Danach sollen die Vertragsparteien mit fortschrittlicheren Programmen zur Kontrolle von Chemikalien anderen Vertragsparteien, insbesondere Entwicklungsländern und Ländern mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen, bei der Entwicklung ihrer Infrastruktur und ihrer Kapazitäten für das Management von Chemikalien „während deren gesamter Lebensdauer“ Hilfe gewähren.


c) la strategia politica generale scaturisca dagli impegni espressi nella dichiarazione ad alto livello e sia attuata mediante il piano d'azione globale, che va considerato come un'ampia catalogazione di cui gli Stati e le altre parti interessate dovrebbero avvalersi per adempiere ai suddetti impegni relativi ad una corretta gestione dei prodotti chimici;

c) Die übergreifende politische Strategie leitet sich aus den in der Erklärung auf hoher Ebene zum Ausdruck gebrachten Verpflichtungen ab und wird durch den globalen Aktionsplan umgesetzt, der ein breites Spektrum an Maßnahmen enthält, mit denen die Länder und andere Beteiligte der Verpflichtung zum sachgerechten Chemikalienmanagement nachkommen sollten.


i) il piano d'azione globale sia adottato come documento orientativo affinché tutte la parti interessate a livello mondiale, regionale, nazionale e locale contribuiscano a valutare lo stato attuale delle loro azioni a sostegno della corretta gestione dei prodotti chimici, e individuino, tra l'altro, priorità per affrontare le lacune di siffatta gestione;

i) Der globale Aktionsplan dient als Orientierungsdokument für alle Beteiligten auf globaler, regionaler, nationaler und lokaler Ebene; er soll sie dabei unterstützen, den derzeitigen Stand ihrer Maßnahmen für ein sachgerechtes Chemikalienmanagement zu bewerten und unter anderem Prioritäten für die Behebung diesbezüglicher Mängel zu bestimmen.


3. RAMMENTANDO anche il punto 56, lettera k), dei risultati del vertice mondiale del settembre 2005, in cui si è riaffermato l'impegno a promuovere la corretta gestione dei prodotti chimici e dei rifiuti pericolosi lungo tutto il loro ciclo di vita mediante il SAICM.

3. UNTER HINWEIS AUF Nummer 56 Buchstabe k des Ergebnisses des Weltgipfels vom September 2005, in dem die Absicht bekräftigt wird, mit Hilfe des SAICM eine sachgerechte Bewirtschaftung von Chemikalien und gefährlichen Abfällen während ihres gesamten Lebenszyklus zu fördern –


35. Incoraggiare lo sviluppo sostenibile integrando le priorità ambientali nelle strategie dello sviluppo al fine di conseguire obiettivi e traguardi concordati a livello internazionale sulla sostenibilità ambientale; prestare particolare attenzione alla gestione integrata delle risorse idriche (anche tramite l'attuazione del piano d'azione di Johannesburg, l'iniziativa UE per l'acqua e il Fondo ACP-CE per l'acqua, nonché il sostegno alla Rete africana degli organismi ...[+++]

35. eine nachhaltige Entwicklung durch die Einbeziehung der Umweltprioritäten in die Entwicklungsstrategien fördern, um auf internationaler Ebene vereinbarte Ziele zur ökologischen Nachhaltigkeit zu erreichen; der integrierten Bewirtschaftung der Wasserressourcen (unter anderem durch die Umsetzung des Aktionsplans von Johannesburg, der EU-Wasserinitiative und der AKP-EG-Wasserfazilität und die Unterstützung des afrikanischen Netzes von Organisationen von Wassereinzugsgebieten), der Forstwirtschaft und dem Problem der Entwaldung, dem Schutz und der Entwicklung der Fischerei, der Erhaltung der biologischen Vielfalt, dem sachgerechten Umgang mit Chemikalien un ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Strategia globale di gestione dei prodotti chimici' ->

Date index: 2022-12-26
w