Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo parziale aperto EUR-OPA grandi rischi
Analisi del rischio naturale
Prevenzione dei rischi naturali
Studio dei rischi naturali

Traduction de «Studio dei rischi naturali » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analisi del rischio naturale | studio dei rischi naturali

Analyse der Risiken von Naturgefahren | Naturrisikoanalyse


Accordo parziale aperto EUR-OPA grandi rischi | Accordo parziale aperto in materia di prevenzione, di protezione e di organizzazione dei soccorsi contro i grandi rischi naturali e tecnologici

Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und Technologierisiken | offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken


Decreto federale del 19 marzo 1996 concernente la convenzione con la Repubblica Italiana sulla cooperazione nel campo della previsione e della prevenzione dei rischi maggiori e dell'assistenza reciproca in caso di catastrofi naturali o dovute all'attività dell'uomo

Bundesbeschluss vom 19. März 1996 betreffend das Abkommen mit der Italienischen Republik über die Zusammenarbeit im Bereich der Risikovorsorge und -vorbeugung und der gegenseitigen Hilfeleistung bei natürlichen oder durch menschliche Tätigkeit verursachten Katastrophen


Convenzione del 2 maggio 1995 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana sulla cooperazione nel campo della previsione e della prevenzione dei rischi maggiori e dell'assistenza reciproca in caso di catastrofi naturali o dovute all'attività dell'uomo

Abkommen vom 2. Mai 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die Zusammenarbeit im Bereich der Risikovorsorge und -vorbeugung und der gegenseitigen Hilfeleistung bei natürlichen oder durch menschliche Tätigkeit verursachten Katastrophen


Risoluzione del Consiglio 89/C273/01, del 16 ottobre 1989, sugli orientamenti in materia di prevenzione dei rischi tecnici e naturali

Entschliessung des Rates 89/C273/01 vom 16. Oktober 1989 über Leitlinien für die Verhütung technischer und natürlicher Risiken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. prende atto delle principali conclusioni della relazione sulla revisione tra pari che evidenzia quattro principali aree di miglioramento in Europa: (1) definizione di orientamenti da parte dell'Associazione delle autorità di regolamentazione nucleare dell'Europa occidentale (WENRA) sulla valutazione dei rischi naturali e dei margini, tenendo conto degli orientamenti esistenti dell'Agenzia internazionale per l'energia atomica (AIEA); (2) necessità di sottolineare l'importanza di analisi periodiche della sicurezza; (3) attuazione d ...[+++]

2. nimmt die wesentlichen Schlussfolgerungen des Berichts über die gegenseitigen Überprüfungen zur Kenntnis, die besonders vier Bereiche in den Blickpunkt rücken, in denen in Europa Verbesserungspotential besteht: (1) die Ausgabe von Anleitung zur Beurteilung natürlicher Gefahren und diesbezüglicher Sicherheitsmargen durch den Verband der westeuropäischen Aufsichtsbehörden im Nuklearbereich (WENRA) unter Berücksichtigung der bestehenden Richtlinien der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEO); (2) die Hervorhebung der Bedeutung einer regelmäßigen Sicherheitsüberprüfung; (3) die Umsetzung anerkannter Maßnahmen zur Gewährleistung der Un ...[+++]


5) I rischi naturali: la recente catastrofe di Fukushima ha ampiamente dimostrato che tenere solamente conto dei rischi tecnologici non è sufficiente per garantire la sicurezza degli impianti, dei dipendenti e delle popolazioni, se essa non consente di tener conto della totalità dei rischi naturali.

5. Natürliche Gefahren: Wie die Katastrophe im Atomkraftwerk von Fukushima deutlich gezeigt hat, sind Systeme zur technischen Risikokontrolle nicht ausreichend, um die Sicherheit der Anlagen, der Arbeitnehmer und der Bevölkerung zu garantieren, wenn nicht gleichzeitig auch sämtliche natürlichen Risiken berücksichtigt werden.


30. invita la Commissione a riferire in merito all'attuazione negli Stati membri degli articoli 70 e 71 delle disposizioni di controllo sanitario relative all'assicurazione dei rischi e ai sistemi di fondi comuni di investimento; esorta la Commissione a presentare una proposta per un sistema comune europeo obbligatorio per meglio affrontare i rischi e l'instabilità del reddito degli agricoltori legati ai rischi naturali e alle catastrofi a ...[+++]

30. ersucht die Kommission, darüber Bericht zu erstatten, wie die Mitgliedstaaten die Artikel 70 und 71 der Gesundheitscheck-Bestimmungen über Regelungen für Risikoversicherungen und Fonds auf Gegenseitigkeit umgesetzt haben; drängt die Kommission, auf europäischer Ebene einen Vorschlag für ein gemeinsames System zum besseren Umgang mit dem Risiko und der Einkommensunsicherheit der Landwirte aufgrund von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen vorzulegen; unterstreicht, dass dieses System ehrgeiziger sein muss als das derzeit angewandte Modell, damit verhindert wird, dass es in der EU eine Vielzahl unterschiedliche ...[+++]


preservare e gestire la biodiversità, le risorse naturali e il paesaggio della zona transfrontaliera; controllare i rischi naturali e tecnologici mediante una migliore gestione del territorio nonché il coordinamento e il miglioramento dei dispositivi di prevenzione dei rischi naturali e tecnologici e degli interventi urgenti.

Erhaltung und Bewirtschaftung der biologischen Vielfalt, der natürlichen Ressourcen und der Landschaften des grenzübergreifenden Raums; Bewältigung naturbedingter und technologischer Risiken über eine bessere Bewirtschaftung des Gebiets ebenso wie die Koordination und Verbesserung der Systeme zur Vermeidung naturbedingter und technologischer Risiken und der Systeme für Noteingriffe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
accrescere la cooperazione sulle tematiche della protezione ambientale; Incoraggiare approcci integrati alla conservazione, pianificazione e gestione delle risorse naturali e dei paesaggi culturali; stimolare un uso efficiente delle risorse in relazione all’acqua, all’energia, all’utilizzazione dei terreni, alle materie prime e ad altre risorse naturali; affrontare gli effetti del cambiamento climatico e assicurare la previsione, prognosi, riduzione e gestione degli impatti dei rischi natur ...[+++]

Verstärkte Kooperation im Bereich des Umweltschutzes; Anregung zu integrierten Ansätzen zu Erhaltung, Planung und Management der natürlichen Ressourcen und Kulturlandschaften; Stärkung der Ressourceneffizienz in Bezug auf Wasser, Energie, Landnutzung, Rohstoffe und andere natürliche Ressourcen; Management der Auswirkungen des Klimawandels und Vorhersage, Abschätzung, Abmilderung und Management der Einwirkungen von natürlichen und technologischen Gefahren.


I programmi possono includere la fornitura di attrezzature e lo sviluppo di infrastrutture, l'elaborazione ed esecuzione di piani di assistenza transnazionali, l'adozione di sistemi comuni di cartografia del rischio nonché l'elaborazione di strumenti comuni per lo studio, la prevenzione, la sorveglianza e il controllo dei rischi naturali e tecnologici;

Die Programme können die Bereitstellung von Ausrüstungen, die Entwicklung von Infrastrukturen, die Konzeption und Durchführung von transnationalen Unterstützungsplänen, Systeme für die gemeinsame Kartografierung von Risiken und die Entwicklung von gemeinsamen Instrumenten für die Untersuchung, Verhütung, Überwachung und Bekämpfung von natürlichen und technologischen Risiken umfassen;


I programmi possono includere la fornitura di attrezzature e lo sviluppo di infrastrutture, l’elaborazione ed esecuzione di piani di assistenza transnazionali, l’adozione di sistemi comuni di cartografia del rischio nonché l’elaborazione di strumenti comuni per lo studio, la prevenzione, la sorveglianza e il controllo dei rischi naturali e tecnologici;

Die Programme können die Bereitstellung von Ausrüstungen, die Entwicklung von Infrastrukturen, die Konzeption und Durchführung von transnationalen Unterstützungsplänen, Systeme für die gemeinsame Kartografierung von Risiken und die Entwicklung von gemeinsamen Instrumenten für die Untersuchung, Verhütung, Überwachung und Bekämpfung von natürlichen und technologischen Risiken umfassen;


Tale promemoria pone in rilievo la presenza di rischi naturali non controllabili nell'agricoltura nonché di rischi economici e ambientali e fa presente che attualmente non esiste alcun sistema comune e armonizzato di assicurazioni agricole tanto nell'organizzazione quanto nel funzionamento della gestione dei rischi.

In dem Memorandum wird auf die unkontrollierbaren Naturgefahren und die wirtschaftlichen und ökologischen Risiken in der Landwirtschaft hingewiesen und insbesondere bemerkt, dass es hinsichtlich der Organisation bzw. Funktionsweise des Risikomanagements bisher kein gemeinsames, harmonisiertes System landwirtschaftlicher Versicherungen gibt.


Le azioni sono finalizzate in particolare alla gestione integrata e alla valorizzazione degli spazi urbani e rurali, delle aree protette e delle risorse naturali, nonché ad un maggiore coordinamento dei dispositivi di prevenzione dei rischi naturali ed ambientali e degli interventi di protezione civile (Contributo comunitario: 15,8 milioni di euro).

Im Mittelpunkt der Maßnahmen stehen die integrierte Bewirtschaftung und die Inwertsetzung der städtischen und ländlichen Gebiete, der Schutzgebiete und der natürlichen Ressourcen sowie eine engere Koordinierung der Maßnahmen zur Verhütung von Natur- und Umweltkatastrophen und der Katastrophenschutzmaßnahmen (Gemeinschaftsbeitrag: 15,8 Mio. EUR).


La Presidenza ha tratto le seguenti conclusioni: "Per quanto riguarda la coooperazione comunitaria nel settore della ricerca in materia di protezione civile, il dibattito ha sottolineato l'importanza, tra l'altro: - di ridurre i rischi naturali e/o tecnologici; - di migliorare i sistemi di allerta rapida per le catastrofi naturali; - e di ridurre le conseguenze deleterie delle catastrofi.

Der Vorsitz zog die folgenden Schlußfolgerungen: "Hinsichtlich der gemeinschaftlichen Zusammenarbeit im Bereich der 7Katastrophenschutz-Forschung wurde in der Aussprache die Bedeutung u.a. folgender Punkte hervorgehoben: - Verringerung der natürlichen und/oder technologischen Risiken; - Verbesserung der Frühwarnsysteme für Naturkatastrophen; - Verringerung der Schadensfolgen von Katastrophen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Studio dei rischi naturali' ->

Date index: 2024-01-07
w