Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnesia
Cuscinetto diviso
Cuscinetto in due pezzi
Istruire i pazienti sui dispositivi di supporto
Memoria a supporto asportabile
Memoria tampone di conversione di supporto
Perdita di memoria
Programmi di supporto decisionale
Registrazione su un supporto dati
Registrazione su un supporto di dati
Sistemi di supporto al processo decisionale
Sistemi di supporto decisionale
Software di supporto decisionale
Supporto al progetto
Supporto aperto
Supporto di dati
Supporto di memoria
Supporto di progetto
Supporto diviso
Supporto in due pezzi

Traduction de «Supporto di memoria » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supporto di dati | supporto di memoria

Datenträger | Datenspeicher | Speichermedium


registrazione su un supporto di dati | registrazione su un supporto dati

Aufnahme auf einem Datenträger


supporto al progetto | supporto di progetto

Projektunterstützung


amnesia | perdita di memoria

Amnesie | Erinnerungslücke




memoria tampone di conversione di supporto

Puffer | Pufferspeicher


programmi di supporto decisionale | software di supporto decisionale | sistemi di supporto al processo decisionale | sistemi di supporto decisionale

Entscheidungsunterstützungssystem | EUS | Entscheidungsunterstützungsmatrix | Entscheidungsunterstützungssysteme


coordinatrice dei servizi di supporto allo studio universitario | coordinatore dei servizi di supporto allo studio universitario | coordinatore dei servizi di supporto allo studio universitario/coordinatrice dei servizi di supporto allo studio universitario

Berater für benachteiligte Studierende | Beraterin für benachteiligte Studierende | Berater für benachteiligte Studierende/Beraterin für benachteiligte Studierende | Beraterin für Studierende mit Lernschwierigkeiten


cuscinetto diviso | cuscinetto in due pezzi | supporto aperto | supporto diviso | supporto in due pezzi

Deckellager | Stehlager | Stehlager mit geteiltem Gehäuse | zweiteiliges Stehlager


istruire i pazienti sui dispositivi di supporto

Patienten/Patientinnen im Gebrauch von Hilfsmitteln anweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considerando che il progetto di bilancio rettificativo n. 6/2015 prevede inoltre la creazione di due nuove voci di bilancio destinate alle spese di supporto per i fondi fiduciari gestiti dalla Commissione nei settori "sviluppo e cooperazione" e "allargamento", ambedue iscritte per memoria ("p.m". );

B. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 6/2015 zudem die Einrichtung zweier neuer Haushaltslinien vorsieht – Unterstützungsausgaben für von der Kommission verwaltete Treuhandfonds jeweils in den Politikbereichen „Entwicklung und Zusammenarbeit“ und „Erweiterung“, die mit einem Erinnerungsvermerk versehen werden;


B. considerando che il progetto di bilancio rettificativo n. 6/2015 prevede inoltre la creazione di due nuove voci di bilancio destinate alle spese di supporto per i fondi fiduciari gestiti dalla Commissione nei settori "sviluppo e cooperazione" e "allargamento", ambedue iscritte per memoria ("p.m". );

B. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 6/2015 zudem die Einrichtung zweier neuer Haushaltslinien vorsieht – Unterstützungsausgaben für von der Kommission verwaltete Treuhandfonds jeweils in den Politikbereichen „Entwicklung und Zusammenarbeit“ und „Erweiterung“, die mit einem Erinnerungsvermerk versehen werden;


(16) La definizione di supporto durevole deve includere in particolare documenti su carta, chiavi USB, CD-ROM, DVD, schede di memoria e il disco rigido del computer su cui è archiviata la posta elettronica o un file PDF.

16. Unter die Begriffsbestimmung des dauerhaften Datenträgers sollten insbesondere bestimmte Unterlagen auf Papier, USB-Sticks, CD-ROMs, DVDs, Speicherkarten und das Festplattenlaufwerk des Computers, auf dem E-Mails oder PDF-Files gespeichert werden, fallen.


(16) La definizione di supporto durevole deve includere in particolare documenti su carta, chiavi USB, CD-ROM, DVD, schede di memoria e il disco rigido del computer su cui è archiviata la posta elettronica o un file PDF .

(16) Unter die Begriffsbestimmung des dauerhaften Datenträgers sollten insbesondere bestimmte Unterlagen auf Papier, USB-Sticks, CD-ROMs, DVDs, Speicherkarten und das Festplattenlaufwerk des Computers, auf dem E-Mails oder PDF-Files gespeichert werden, fallen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nuove pubblicazioni sono aggiunte quotidianamente. Come ha detto Leonard Orban, commissario responsabile per il multilinguismo: “La biblioteca digitale dà le ali alla memoria dell'Unione europea che era legata finora al supporto cartaceo.

Leonard Orban, EU-Kommissar für Mehrsprachigkeit, stellt dazu fest: „Die digitale Bibliothek befreit die seit Beginn der Europäischen Union an Papier gebundenen Erinnerungen.


In particolare, il supporto durevole comprende i dischetti informatici, i CD-ROM, i DVD e il disco fisso del computer del consumatore che tiene in memoria messaggi di posta elettronica, ma non comprende i siti web Internet, a meno che essi soddisfino i criteri di cui al primo paragrafo.

Dazu gehören insbesondere Disketten, CD-Roms, DVDs und die Festplatten von Computern, auf denen elektronische Post gespeichert wird, jedoch nicht eine Internet-Website, es sei denn, diese Site entspricht den in Absatz 1 enthaltenen Kriterien.


I «supporti durevoli» comprendono in particolare i dischetti informatici, i CD-ROM, i DVD e il disco fisso del computer del consumatore che tiene in memoria messaggi di posta elettronica, ma non comprendono i siti Internet tranne quelli che soddisfino i criteri di cui alla definizione di supporto durevole.

Zu den dauerhaften Datenträgern gehören insbesondere Disketten, CD-ROMs, DVDs und die Festplatte des Computers des Verbrauchers, auf der die elektronische Post gespeichert wird, jedoch nicht Internet-Websites, es sei denn, sie erfüllen die in der Definition des Begriffs „dauerhaftes Medium“ enthaltenen Kriterien.


(20) I "supporti durevoli" comprendono in particolare i dischetti informatici, i CD-ROM, i DVD e il disco fisso del computer del consumatore che tiene in memoria messaggi di posta elettronica, ma non comprendono i siti Internet tranne quelli che soddisfino i criteri di cui alla definizione di supporto durevole.

(20) Zu den dauerhaften Datenträgern gehören insbesondere Disketten, CD-ROMs, DVDs und die Festplatte des Computers des Verbrauchers, auf der die elektronische Post gespeichert wird, jedoch nicht Internet-Websites, es sei denn, sie erfuellen die in der Definition des Begriffs "dauerhaftes Medium" enthaltenen Kriterien.


In particolare, il supporto durevole comprende i dischetti informatici, i CD-ROM, i DVD e il disco fisso del computer del consumatore che tiene in memoria messaggi di posta elettronica, ma non comprende i siti web Internet, tranne quelli che soddisfano i criteri di cui al punto 1 .

Dazu gehören insbesondere Disketten, CD-ROM s, DVDs und die Festplatten von Computern, auf denen elektronische Post gespeichert wird, jedoch nicht eine Internet-Website, es sei denn, diese Site entspricht den in Absatz 1 enthaltenen Kriterien.


(20) I "supporti durevoli" comprendono in particolare i dischetti informatici, i CD-ROM, i DVD e il disco fisso del computer del consumatore che tiene in memoria messaggi di posta elettronica, ma non comprendono i siti Internet tranne quelli che soddisfino i criteri di cui alla definizione di supporto durevole.

(20) Zu den dauerhaften Datenträgern gehören insbesondere Disketten, CD-ROMs, DVDs und die Festplatte des Computers des Verbrauchers, auf der die elektronische Post gespeichert wird, jedoch nicht Internet-Websites, es sei denn, sie erfüllen die in der Definition des Begriffs "dauerhaftes Medium" enthaltenen Kriterien.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Supporto di memoria' ->

Date index: 2022-01-27
w