Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spese per gli studi
Spese scolastiche
Sussidio per le spese di soggiornante settimanale
Sussidio per le spese scolastiche
Sussidio per le tasse scolastiche
Tassa d'iscrizione scolastica
Tasse scolastiche

Übersetzung für "Sussidio per le spese scolastiche " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


spese scolastiche [ spese per gli studi | tassa d'iscrizione scolastica | tasse scolastiche ]

Kosten des Schulbesuchs [ Schulgeld | Studiengebühr | Studienkosten ]




sussidio per le spese di soggiornante settimanale

Beitrag an Wochenaufenthalter | Wochenaufenthalterbeitrag


obiettivo specifico di un sussidio sul piano delle spese

Zuschuss fuer spezifische Zwecke auf der Ausgabenseite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Riguardo al ricorso per risarcimento danni, il sig. Ben Ali sostiene che il congelamento dei suoi beni ha comportato molti insoluti e lo ha posto in una situazione insopportabile e ingiustificata, poiché nessuna delle fatture correnti (acqua, elettricità, gas...) ha potuto essere onorata e, inoltre, le spese scolastiche di sua figlia non avrebbero potuto essere pagate, circostanza che avrebbe comportato una minaccia di espulsione della bambina di sette anni (tra l’altro quest’ultima non avrebbe potuto riiscriversi a scuola).

Bezüglich der Klage auf Schadensersatz macht Herr Ben Ali geltend, das Einfrieren seiner Vermögenswerte habe zu mehreren Zahlungsausfällen geführt und ihn in eine unerträgliche und ungerechtfertigte Situation versetzt, da keine der laufenden Rechnungen (Wasser, Strom, Gas usw.) habe bezahlt werden können; außerdem habe das Schulgeld seiner Tochter nicht bezahlt werden können, was das Risiko eines Ausschlusses seines siebenjährigen Kindes mit sich gebracht habe (das im Übrigen nicht wieder in der Schule habe eingeschrieben werden können).


"condizioni materiali di accoglienza": le condizioni di accoglienza che includono alloggio, vitto e vestiario, forniti in natura o in forma di sussidi economici o buoni, o una combinazione delle tre possibilità, nonché un sussidio per le spese giornaliere;

"im Rahmen der Aufnahme gewährte materielle Leistungen" Unterkunft, Verpflegung und Kleidung in Form von Sach- und Geldleistungen oder Gutscheinen oder einer Kombination davon sowie Geldleistungen zur Deckung des täglichen Bedarfs;


5. Con riferimento all'articolo 17, paragrafo 5, della direttiva [././CE], descrivere nel dettaglio le condizioni materiali di accoglienza, compreso il loro valore monetario, come sono assicurate (quali in natura, in denaro, in buoni o in una combinazione di questi elementi) e indicare l'importo del sussidio per le spese giornaliere versato ai richiedenti asilo.

5. Bitte machen Sie unter Bezugnahme auf Artikel 17 Absatz 5 der Richtlinie [.../.../EG] genaue Angaben zur Art der im Rahmen der Aufnahme gewährten materiellen Leistungen, einschließlich des ihnen entsprechenden Geldwerts und der Form, in der sie gewährt werden (d. h. in Form von Sachleistungen, Geldleistungen oder Gutscheinen oder einer Kombination dieser Leistungen), und geben Sie die Höhe des Geldbetrags an, den Asylbewerber zur Deckung des täglichen Bedarfs erhalten.


5. Con riferimento all'articolo 17, paragrafo 5, della direttiva [././CE], descrivere nel dettaglio le condizioni materiali di accoglienza, compreso il loro valore monetario, come sono assicurate (quali in natura, in denaro, in buoni o in una combinazione di questi elementi) e indicare l'importo del sussidio per le spese giornaliere versato ai richiedenti asilo.

5. Bitte machen Sie unter Bezugnahme auf Artikel 17 Absatz 5 der Richtlinie [.../.../EG] genaue Angaben zur Art der im Rahmen der Aufnahme gewährten materiellen Leistungen, einschließlich des ihnen entsprechenden Geldwerts und der Form, in der sie gewährt werden (d. h. in Form von Sachleistungen, Geldleistungen oder Gutscheinen oder einer Kombination dieser Leistungen), und geben Sie die Höhe des Geldbetrags an, den Asylbewerber zur Deckung des täglichen Bedarfs erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(h)(j) "condizioni materiali di accoglienza": le condizioni di accoglienza che includono alloggio, vitto e vestiario, forniti in natura o in forma di sussidi economici o buoni, ? o una combinazione delle tre possibilità ⎪, nonché un sussidio per le spese giornaliere;

j)h) „im Rahmen der Aufnahme gewährte materielle LeistungenAufnahmebedingungen“ die im Aufnahmebedingungen, die Unterkunft, Verpflegung und Kleidung in Form von Sach- und Geldleistungen oder Gutscheinen ? oder einer Kombination davon ⎪ sowie Geldleistungen zur Deckung des täglichen Bedarfs umfassen;


j) "condizioni materiali di accoglienza": le condizioni di accoglienza che includono alloggio, vitto e vestiario, forniti in natura o in forma di sussidi economici o buoni, nonché un sussidio per le spese giornaliere;

j) "materielle Aufnahmebedingungen" die Aufnahmebedingungen, die Unterkunft, Verpflegung und Kleidung in Form von Sach- und Geldleistungen oder Gutscheinen sowie Geldleistungen zur Deckung des täglichen Bedarfs umfassen;


(k) "condizioni materiali d'accoglienza": le condizioni di accoglienza costituite da alloggio, vitto e vestiario (forniti in natura o in forma di sussidi economici o buoni), nonché da un sussidio per le spese giornaliere ;

(k) "materielle Aufnahmebedingungen" die Aufnahmebedingungen, die Unterkunft, Verpflegung und Kleidung in Form von Sach- und Geldleistungen oder Gutscheinen sowie Geldleistungen zur Deckung des täglichen Bedarfs umfassen;


(k) “condizioni materiali d’accoglienza”: le condizioni di accoglienza costituite da alloggio, vitto e vestiario (forniti in natura o in forma di sussidi economici o buoni), nonché da un sussidio per le spese giornaliere;

(k) "materielle Aufnahmebedingungen" die Aufnahmebedingungen, die Unterkunft, Verpflegung und Kleidung in Form von Sach- und Geldleistungen oder Gutscheinen sowie Geldleistungen zur Deckung des täglichen Bedarfs umfassen;


2. Gli Stati membri possono decidere di non versare il sussidio per le spese giornaliere quando i richiedenti asilo si trovano in stato di trattenimento.

(2) Die Mitgliedstaaten können die Leistung zur Deckung des täglichen Bedarfs versagen, wenn sich Asylbewerber in Gewahrsam befinden.


A tal fine, se i mezzi finanziari del richiedente asilo fossero insufficienti, lo Stato membro ospitante dovrebbe prevedere o una sistemazione a carico delle sue autorità competenti, inclusi vitto, alloggio e spese di prima necessità, o il versamento di un sussidio, eventualmente maggiorato a seconda della composizione della famiglia.

Zu diesem Zweck sollte der Aufnahmestaat - wenn der Asylbewerber nicht über ausreichende Mittel verfügt - entweder für eine Unterbringung durch seine zuständigen Behörden sorgen, die Unterkunft, Verpflegung und Deckung der notwendigsten täglichen Ausgaben umfasst, oder eine finanzielle Unterstützung gewähren, die ggf. je nach der Zusammensetzung der Familie erhöht werden kann.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Sussidio per le spese scolastiche' ->

Date index: 2022-03-08
w