Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Gruppo ad hoc Articolo 50 TUE
Progetto di trattato dell'Unione europea
TF50
TUE
Task force Articolo 50
Trattato UE
Trattato di Maastricht
Trattato sull'Unione europea

Übersetzung für "TUE " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gruppo ad hoc Articolo 50 TUE

Ad-hoc-Arbeitsgruppe Artikel 50 EUV


trattato di Maastricht | trattato sull'Unione europea | trattato UE | TUE [Abbr.]

Vertrag über die Europäische Union | Vertrag von Maastricht | EUV [Abbr.]


trattato sull'Unione europea [ progetto di trattato dell'Unione europea | trattato di Maastricht | trattato UE | TUE [acronym] ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


task force Articolo 50 | task force per la preparazione e la conduzione dei negoziati con il Regno Unito a norma dell’articolo 50 del TUE | TF50 [Abbr.]

Taskforce Artikel 50 | Taskforce für die Vorbereitung und Durchführung der Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich auf der Grundlage von Artikel 50 EUV | TF50 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Essa prevede due possibilità giuridiche in tali situazioni: un meccanismo di prevenzione in caso di "evidente rischio di violazione grave [...] dei valori [dell'Unione]" (articolo 7, paragrafo 1, del TUE) e un meccanismo sanzionatorio in caso di "esistenza di una violazione grave e persistente" dei valori dell'Unione, tra cui lo Stato di diritto (articolo 7, paragrafi 2 e 3, del TUE). Finora l'articolo 7 del TUE non è mai stato usato.

Danach gibt es rechtlich zwei Möglichkeiten: ein Präventivverfahren für den Fall einer „eindeutige[n] Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung der (...) Werte [der Union]“ (Artikel 7 Absatz 1 EUV) oder ein Sanktionsverfahren für den Fall „eine[r] schwerwiegende[n] und anhaltende[n] Verletzung“ der Werte der Union, einschließlich der Rechtsstaatlichkeit (Artikel 7 Absätze 2 und 3 EUV).


Fatta salva una decisione del Consiglio sull'istituzione di una cooperazione strutturata permanente, a norma dell'articolo 42, paragrafo 6, e dell'articolo 46 TUE nonché del protocollo n. 10 sulla cooperazione strutturata permanente istituita dall'articolo 42 TUE («protocollo n. 10») allegato al TUE e al TFUE, l'Agenzia dovrebbe sostenere l'attuazione dalla cooperazione strutturata permanente.

Sofern der Rat gemäß Artikel 42 Absatz 6 und Artikel 46 EUV und gemäß dem dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokoll Nr. 10 über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit nach Artikel 42 EUV (im Folgenden „Protokoll Nr. 10“) einen Beschluss über die Begründung der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit erlässt, sollte die Agentur die Durchführung der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit unterstützen.


Fatta salva una decisione del Consiglio sull'istituzione di una cooperazione strutturata permanente, a norma dell'articolo 42, paragrafo 6, e dell'articolo 46 TUE nonché del protocollo n. 10 sulla cooperazione strutturata permanente istituita dall'articolo 42 TUE («protocollo n. 10») allegato al TUE e al TFUE, l'Agenzia dovrebbe sostenere l'attuazione dalla cooperazione strutturata permanente.

Sofern der Rat gemäß Artikel 42 Absatz 6 und Artikel 46 EUV und gemäß dem dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokoll Nr. 10 über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit nach Artikel 42 EUV (im Folgenden „Protokoll Nr. 10“) einen Beschluss über die Begründung der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit erlässt, sollte die Agentur die Durchführung der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit unterstützen.


20. mette in risalto che le potenzialità di varie disposizioni del trattato di Lisbona, quali ad esempio l'articolo 44 del TUE (che consente di affidare una missione PSDC a un gruppo ristretto di Stati membri), l'articolo 41 del TUE (sul fondo iniziale), l'articolo 46 del TUE (sulla cooperazione strutturata permanente), l'articolo 42 del TUE (sulla clausola di solidarietà) e infine l'articolo 222 del TFUE (sulla clausola di difesa reciproca) non sono ancora state pienamente sfruttate; invita l'AR/VP a promuovere attivamente questi strumenti e la loro attuazione, e incoraggia gli Stati membri a farvi ricorso;

20. betont, dass das Potenzial mehrerer Bestimmungen des Vertrags von Lissabon, wie zum Beispiel die von Artikel 44 EUV (der es ermöglicht, eine kleine Gruppe von Mitgliedstaaten mit einer GSVP-Mission zu betrauen), Artikel 41 EUV (über den Anschubfonds), Artikel 46 EUV (über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit) und schließlich Artikel 222 AEUV (über die Klausel zur gegenseitigen Verteidigung) immer noch nicht ausgeschöpft wurde; fordert die HV/VP auf, diese Instrumente, die in den Verträgen vorgesehen sind, aktiv zu unterstützen und deren Anwendung in der Praxis zu fördern und legt den Mitgliedstaaten nahe, davon Gebrauch zu mach ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. mette in risalto che le potenzialità di varie disposizioni del trattato di Lisbona, quali ad esempio l'articolo 44 del TUE (che consente di affidare una missione PSDC a un gruppo ristretto di Stati membri), l'articolo 41 del TUE (sul fondo iniziale), l'articolo 46 del TUE (sulla cooperazione rafforzata permanente), l'articolo 42 del TUE (sulla clausola di solidarietà) e infine l'articolo 222 del TFUE (sulla clausola di difesa reciproca) non sono ancora state pienamente sfruttate; invita l'AR/VP a promuovere attivamente questi strumenti e la loro attuazione, e incoraggia gli Stati membri a farvi ricorso;

19. betont, dass das Potenzial mehrerer Bestimmungen des Vertrags von Lissabon, wie zum Beispiel die von Artikel 44 EUV (der es ermöglicht, eine kleine Gruppe von Mitgliedstaaten mit einer GSVP-Mission zu betrauen), Artikel 41 EUV (über den Anschubfonds), Artikel 46 EUV (über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit) und schließlich Artikel 222 AEUV (über die Klausel zur gegenseitigen Verteidigung) immer noch nicht ausgeschöpft wurde; fordert die HV/VP auf, diese Instrumente, die in den Verträgen vorgesehen sind, aktiv zu unterstützen und deren Anwendung in der Praxis zu fördern und legt den Mitgliedstaaten nahe, davon Gebrauch zu mach ...[+++]


K. considerando che il rispetto dei valori comuni dell'Unione va di pari passo con l'impegno dell'UE nei confronti della diversità, che si traduce nell'obbligo dell'Unione europea di rispettare "l'uguaglianza degli Stati membri davanti ai trattati e la loro identità nazionale insita nella loro struttura fondamentale, politica e costituzionale" stabilito dall'articolo 4, paragrafo 2, del TUE; che i valori fondamentali europei definiti all'articolo 2 del TUE derivano dalle tradizioni costituzionali comuni degli Stati membri e pertanto non possono essere invocati in contrapposizione agli obblighi di cui all'articolo 4 TUE, bensì rappresen ...[+++]

K. in der Erwägung, dass diese gemeinsamen Werte Hand in Hand gehen mit der Bemühung der EU um Vielfalt, die sich in der in Artikel 4 Absatz 2 EUV genannten Verpflichtung für die EU widerspiegelt, „die Gleichheit der Mitgliedstaaten vor den Verträgen und ihre jeweilige nationale Identität, die in ihren grundlegenden politischen und verfassungsmäßigen Strukturen zum Ausdruck kommt“ zu achten; in der Erwägung, dass die zentralen europäischen Werte in Artikel 2 EUV sich aus den gemeinsamen Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten ergeben, so dass sie nicht gegen die in Artikel 4 EUV niedergelegte Verpflichtung ausgespielt werden können, sondern ein grun ...[+++]


Fatta salva una decisione del Consiglio sull’istituzione di una cooperazione strutturata permanente, in conformità dell’articolo 42, paragrafo 6, e dell’articolo 46 TUE nonché del protocollo (n. 10) sulla cooperazione strutturata permanente istituita dall’articolo 42 TUE allegato al TUE e al TFUE, l’Agenzia dovrebbe sostenere l’attuazione dalla cooperazione strutturata permanente.

Sofern der Rat gemäß Artikel 42 Absatz 6 und Artikel 46 EUV und gemäß dem dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokoll (Nr. 10) über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit nach Artikel 42 EUV einen Beschluss über die Begründung der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit erlässt, sollte die Agentur die Durchführung der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit unterstützen.


Il titolo II del trattato sull’Unione europea (TUE) ascrive una maggiore importanza alla cittadinanza dell’Unione, annoverandola tra le disposizioni relative ai principi democratici (articolo 9 TUE), e istituisce un vincolo più forte tra cittadinanza e democrazia (articoli 10 e 11 TUE).

Mit Titel II des Vertrags über die Europäische Union (EUV) erhält die Unionsbürgerschaft durch ihre Einbeziehung in die Bestimmungen über die demokratischen Grundsätze (Artikel 9) sowie durch eine engere Verknüpfung von Unionsbürgerschaft und demokratischer Repräsentation (Artikel 10 und 11 EUV) größeres Gewicht.


– visti il Trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE) e il Trattato sull'Unione europea (TUE), come modificato dal trattato di Lisbona, e le loro pertinenti disposizioni in materia di spaziale europea (articolo 189 del TFUE), la cooperazione strutturata permanente in materia di sicurezza e di difesa (articolo 42, paragrafo 6, e articolo 46 del TUE e relativo protocollo) e la cooperazione rafforzata in ambito civile (Parte 6, titolo III del TFUE), nonché la clausola di solidarietà (articolo 222 del TUE) e le disposizioni in materia di assistenza reciproca in caso di aggressione armata contro uno o più Stati membri (articolo 42, ...[+++]

– unter Hinweis auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und den Vertrag über die Europäische Union (EUV) in deren durch den Vertrag von Lissabon geänderten Fassung und ihre einschlägigen Bestimmungen zur europäischen Raumfahrtpolitik (Artikel 189 AEUV), die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit im Bereich von Sicherheit und Verteidigung (Artikel 42 Absatz 6, Artikel 46 EUV und entsprechendes Protokoll) und die verstärkte Zusammenarbeit im zivilen Bereich (Sechster Teil, Titel III AEUV), sowie auf die Solidaritätsklausel (Artikel 222 AEUV) und die Bestimmungen über die gegenseitige Unterstützung im Falle eines ...[+++]


- l'art. B TUE (futuro art. 2 TUE) che fissa come obiettivo del Trattato ".di mantenere e sviluppare l'Unione quale spazio di libertà, sicurezza e giustizia ..". e che viene ulteriormente sviluppato nelle disposizioni degli artt. 73 I TCE (futuro art. 61 TCE) (per il primo pilastro) e K I TUE (futuro art. 29 TUE) (per il terzo pilastro);

- Artikel B EUV (künftiger Artikel 2 EUV), in dem als Ziel des Vertrags "die Erhaltung und Weiterentwicklung der Union als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts" festgelegt wird und der seine Weiterführung in den Vorschriften von Artikel 73 i EGV (künftiger Artikel 61 EGV) für den ersten Pfeiler und Artikel K.1 EUV (künftiger Artikel 29 EUV) für den dritten Pfeiler findet;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'TUE' ->

Date index: 2020-12-28
w